和平文化方案造句
造句与例句
手机版
- وفي هذا الصدد، يجب أن نعزز الممارسة التي تكفل توثيق الصلة بين اتفاقات السلام المقبلة وبين تكوين ثقافة للسلام، واشتمال هذه الاتفاقات، أولاً وقبل كل شيء، على برامج وطنية عن ثقافة السلام التي ستؤدي إلى تنفيذ مشاريع التنمية المستدامة.
在这方面,我们必须推动确保未来的和平协议同发展和平文化更密切相关,而且首先包括有利于实现可持续发展项目的国家和平文化方案的做法。 - وكجزء من برنامج ثقافة السﻻم، نزمع عقد مؤتمر دولي كبير في موسكو حول موضوع " من منوال الحرب إلى مثل السﻻم عن طريق الثقافة والتربية " .
作为《和平文化方案》的一部分,我们正计划在莫斯科举行一次主题为 " 通过文化与教育从战争的陈规过渡到和平的理想 " 的重要国际会议。 - وتشكل المبادرات النسوية المتزايدة في مجال حل النزاعات وكفاحها من أجل الديمقراطية وحقوق اﻹنسان ودورها المتنامي البارز في دعم التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية محور برامج اليونسكو للبحر المتوسط وثقافة السﻻم.
妇女日益参与解决冲突的倡议、她们谋求民主和人权的斗争以及她们在促进持续的经济和社会发展方面所起的日益显著作用,都是教科文组织的地中海方案及和平文化方案的核心。 - وقد أنشأنا، بدعم من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، مكتب السيدة الأولى، المسؤول عن تنفيذ برامج الطفل، بما فيها تقديم المساعدة للمراهقات الحوامل، وللفتيات في المناطق الريفية، ولتدريب القيادات الشابة، ولإيجاد ثقافة للسلام.
我国建立了第一夫人办事处,负责执行儿童方案,包括协助怀孕少女的方案;农村青年妇女方案;培训青年领袖方案;在联合国教育、科学及文化组织支助下执行发展和平文化方案。 - وغواتيمالا تشارك مشاركة فعالة في برنامج ثقافة السلام التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) وتؤيد جميع المبادرات، مثل المبادرة التي قدمتها تركيا وإسبانيا، والمتصلة بتحالف الحضارات، فضلا عن الأنشطة التي يضطلع بها المنتدى الثلاثي الأطراف المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام.
危地马拉积极参加了教科文组织和平文化方案,它支持诸如土耳其和西班牙提出的关于不同文明联盟的所有倡议,并支持促进和平信仰间合作三方论坛的活动。 - )د( توفير اﻹطار السياسي وحلقة الوصل الﻻزمين لتكامل أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في البلد دعما لبرامج الحكومة الرامية إلى نزع السﻻح والتسريح وإعادة اﻹدماج، ولتدريب الشرطة، وبرامج حقوق اﻹنسان وثقافة السﻻم، والبرامج اﻷخرى المتعلقة ببناء السﻻم فيما بعد الصراع.
(d) 为统筹联合国系统在该国的各项活动提供政治框架和协调中心,以支助该国政府的解除武装、复员和重返社会方案、警察培训、人权与和平文化方案以及其他冲突后建设和平方案。 - وهكذا آن اﻷوان لترجمة أقوالنا إلى أفعال، وللتعمق في تنفيذ البرامج الوطنية لثقافة السﻻم في كل دولة من الدول اﻷعضاء، وﻹعداد مثل هذه البرامج في الدول التي لم تقم بذلك حتى اﻵن، ولﻹسهام، عن هذا السبيل، في إثراء الوعي الجماعي لدى المجتمع الدولي.
因此现在已是时候,应把语言变为行动、在每一个会员国进一步执行国家和平文化方案、在尚未制订这种方案的国家中制订这些方案以及以这样的方式为丰富国际社会的集体意识作出贡献。 - إن المبادرة التي اتخذتها اليونسكو بشأن برنامج لثقافة السﻻم، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين، جديرة بالتأييد التام من المجتمع الدولي وتتطابق بوضوح مع المبادئ التي تدعم مهمة منظمة الدول اﻷمريكية دفاعا عن الديمقراطية والحرية وحفظ السﻻم في نصف الكرة الغربي باﻷمريكتين.
教科文组织发起的和平文化方案倡议,将提交给联合国大会第五十三届会议,它值得国际社会全力支持,该倡议显然符合美洲国家组织捍卫民主、自由和保持美洲半球和平这一使命的基本原则。 - وفـي فتــرة قصيرة من الزمــــن حظيت الفكرة باعتراف دولي متزايد، منذ بدء صياغة مفهوم ثقافة السﻻم في مؤتمر ياموسوكرو حول موضوع " السﻻم في عقول الناس " ، الذي قامت برعايته منظمــــة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، وحتى بداية تنفيذ برنامج ثقافة السﻻم، من أجل تحقيق ثقافة للسﻻم.
在从由联合国教育、科学及文化组织所主办的关于内心世界的和平的亚穆苏克罗会议开始拟订和平文化概念到开始执行教科文组织《和平文化方案》以实现和平文化的很短时期内,这一设想已赢得日益广泛的国际承认。
- 更多造句: 1 2
如何用和平文化方案造句,用和平文化方案造句,用和平文化方案造句和和平文化方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
