查电话号码
登录 注册

吕德·吕贝尔斯造句

"吕德·吕贝尔斯"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأخيرا، أود أن أؤكد مجددا كامل تأييدنا للسيد رود لوبرس وتعاوننا معه وأتمنى له النجاح في دوره المتجدد بوصفه مفوضا ساميا للاجئين.
    最后,我谨重申对吕德·吕贝尔斯先生的全力支持与合作,并祝他再次担任难民高级专员取得圆满成功。
  • لقد دأب السيد رود لوبرس خلال السنوات الثلاث الفائتة على تكريس جهوده لتنفيذ الأهداف المشتركة للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان وحقوق اللاجئين.
    在过去3年里,吕德·吕贝尔斯先生为落实联合国人权和难民权利根本原则的共同目标作出了全力奉献。
  • المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، بشأن قضايا ذات أهمية مشتركة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي.
    执行局还注意到联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯先生就难民专员办事处和粮食计划署共同关心的问题所作的发言。
  • إن إحدى وعشرين دولة من أوروبا الشرقية تؤيد بالكامل اقتراح الأمين العام بتمديد ولاية السيد رود لوبرس في منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنتين المقبلتين.
    21个东欧国家完全支持秘书长将联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯先生的任期延长两年的提议。
  • ويسرنا أن نبرز أن السيد رود لوبرس يدافع دائما عن حقوق الأضعف والأكثر تعرضا للخطر، وفي بعض الأحيان يواجه مصالح القوي والعتي.
    我们高兴地强调,吕德·吕贝尔斯先生一向支持能力最弱者和弱势群体的权利,有时与势力最强大者的利益发生冲突。
  • وشارك مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين روند لوبرز وممثلو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، لأول مرة، في الأجزاء ذات الصلة من الاجتماع.
    联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯以及联合国开发计划署(开发计划署)的代表也首次参加了会议的有关部分。
  • وفي اليوم التالي أعلن مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز، انسحاب المفوضية من الاتفاق الثلاثي وأنهى رسميا مشاركتها في عملية الإعادة إلى الوطن.
    翌日联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯宣布难民专员办事处撤出三方协议,并且正式终止参与遣返的程序。
  • وأدلى ببيانات كل من السيدة كارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة والسيد رود لوبرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين.
    儿童基金会执行主任卡罗尔·贝拉米女士;联合国难民事务高级专员办事处难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯先生也发了言。
  • وتكلم رود لوبرز مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن التحديات الاستثنائية التي يواجهها الأطفال اللاجئون بما في ذلك تعرضهم للاعتقال والإيذاء الجنسي، واستغلال اللاجئين من النساء والأطفال.
    联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯谈到难民儿童面临的特殊困难,包括难民妇女与儿童受到的拘禁、性虐待和剥削。
  • تكلم مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد روود لوبرز، عن التحديات الخاصة التي تواجه الأطفال اللاجئين، بما يشمل الاحتجاز والإساءة الجنسية، وتحدث عن استغلال اللاجئات والأطفال اللاجئين.
    联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯先生谈到落难儿童面临的特殊挑战,包括被拘留、被虐待,也谈到落难妇女遭到利用。
  • ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى رود لوبرز،مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    按照安理会先前协商所达成的谅解,主席征得安 理会同意,根据安理会暂定规则第39条,向难民事务高级专员办事处吕德·吕贝尔斯发出邀请。
  • 18- وأدلى مفوض الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، السيد روؤود لبرس، ببيان استهلالي شكر فيه حكومة سويسرا على ما نهضت به من دور لا يُثَمَّن في المشاركة في استضافة الاجتماع الوزاري والمساعدة على تنظيمه.
    联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯先生在他的开幕式发言中,感谢瑞士政府在联合发起和帮助组织这次部长级会议方面所起的重要作用。
  • وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز.
    按照安理会先前协商达成的理解,主席征得安理会同意,根据安理会暂定议事规则第39条,向难民事务高级专员办事处吕德·吕贝尔斯发出邀请。
  • وأجرت أيضا محادثات مع رود لوبرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، خلال زيارته للمنطقة وهيكي تالفيسي، الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي المعني بمنطقة جنوب القوقاز.
    她还在访问该区域期间与联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯进行了讨论,并与欧洲联盟南高加索问题特别代表Heikki Talvitie先生进行了讨论。
  • ولا يشك أحد في أن السيد رود لوبرز سيواصل ممارسة مهاراته والتزامه الشخصي في خدمة المجتمع الدولي لحل المشاكل المختلفة للاجئين الذين يقدر عددهم في قارتنا، للأسف، بالآلاف.
    没有人怀疑,吕德·吕贝尔斯先生在为解决艰巨的难民问题而在国际社会服务当中将继续施展其才干和个人承诺;不幸的是,在我们大陆上,难民数字成千上万。
  • ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، الدعوة إلى رود لوبيرس، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، وذلك بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن.
    按照安理会先前协商所达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂定议事规则第39条,向难民事务高级专员办事处吕德·吕贝尔斯发出邀请。
  • وشارك أيضا في المؤتمر المفوض السامي لشؤون اللاجئين، الدكتور رود لوبرز، ومسؤولون من منظمة الهجرة الدولية، مما يعكس وضع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة الهجرة الدولية كوكالتين منتسبتين لعملية بالي.
    难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯博士和国际移徙组织的官员也参加了会议,反映了联合国难民事务高级专员办事处和国际移徙组织作为巴厘进程联系机构的地位。
  • وقبل دورة الفريق العامل، رتبت ممثلتي الخاصة لمشاورات منفصلة مع رود لوبرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، شارك فيها كبار الممثلين من الجانبين، وذلك على هامش اجتماع الخبراء المذكور أعلاه الذي عُقد في جنيف بشأن الضمانات الأمنية.
    在举行工作组会议之前,我的特别代表安排双方高级代表分别与联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯就上述在日内瓦举行的安全保证问题专家会议的余地进行协商。
  • هذه هي المشكلة الماثلة، من حيث الأمن الداخلي والضغط على الموارد معاً والتي كتبت عنها حكومة سيراليون مؤخرا إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين رود لوبرز معربة عن بالغ قلقها للحالة وملتمسة منه توفير الدعم في وضع وتنفيذ استراتيجية ملائمة لمواجهة المسائل.
    由于这引起严重的内部安全问题和资源短缺,塞拉利昂政府最近写信给联合国难民事务高级专员吕德·吕贝尔斯,对这一情况深表关切,并请他支持制订和执行适当战略来解决目前的问题。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用吕德·吕贝尔斯造句,用吕德·吕贝尔斯造句,用呂德·呂貝爾斯造句和吕德·吕贝尔斯的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。