查电话号码
登录 注册

后援造句

"后援"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وكان المهاجمون من المليشيات العربية التي يدعمها جنود الحكومة بمركبات عسكرية من طراز لاندكروزر.
    袭击者为阿拉伯民兵,乘坐军用越野车的政府士兵提供后援
  • أفرقة شرطة للتدخل السريع الموجودة بمراكز الأمن ويمكن الاستعانة بها لدعم قوات مكافحة الإرهاب؛
    设立在保安中心、可被用作反恐部队后援部队的警察突击分队;
  • يعزى ارتفاع الناتج إلى زيادة مستوى التهديد والاحتياجات التشغيلية لدعم الدوريات المتنقلة المتزايدة المستوى
    产出增加是由于威胁增加,且流动巡逻增多,在行动上需要后援
  • يعترف البرنامج الإنمائي بأن المساعدة في فترة ما بعد الصراع تشكل جزءا رئيسيا من مهمته وولايته.
    开发计划署应当确认,冲突后援助是其任务的主要组成部分。
  • ووفرت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين المواد غير الغذائية لحوالي 250 أسرة منذ اندلاع النزاع.
    难民署提供非食品项目,自冲突发生后援助了约250个家庭。
  • ووافقت الرابطة أيضا على تقديم المساعدة إلى أي بلد عضو يتضرر من هجوم إرهابي، والتعاون معه.
    东盟还商定在发生恐怖主义袭击后援助受影响的国家并与之协作。
  • وقد أمَّنت سلطة الإغاثة وإعادة التأهيل والتوطين أكثر من 100 مليون من دولارات الولايات المتحدة من المساعدات التي يقدمها المانحون في مرحلة ما بعد وقوع الكوارث.
    后者获得捐助者提供的1亿多美元灾后援助。
  • والبلدان الأطراف المتقدمة مدعوة إلى إدراج استنتاجات العملية في برمجة تدابيرها المقبلة في مجال المساعدة.
    请发达国家缔约方积极将审查进程的结果纳入今后援助措施的方案规划。
  • وستحتاج المعونة في فترة ما بعد انتهاء الصراع إلى أن تتبعها معونة وتنمية ملائمتان وأطول أجلا يوفرهما المانحون.
    提供冲突后援助以后,还需要有足够的更长期捐助者援助和发展。
  • ويعمل شاغل الوظيفة أيضا بمثابة موظف دعم مؤازر للّجنة المحلية للعقود ولجنة فتح العطاءات عند الاقتضاء.
    在需要时,任职者还将向地方合同委员会和开标委员会提供后援支助。
  • (ج) تأمين كفاءة 7 محطات متخصصة في الحرائق الكيميائية للتصدي لحرائق الغابات وتوفير السند اللازم لها.
    确保七个专门的化学消防队有能力应付森林大火,并对他们提供后援支持。
  • (أ) تقديم الدعم التقني في مجال استحداث استراتيجيات تمويل شاملة تجمع بين مصادر التمويل العامة والخاصة والابتكارية؛
    为制订包含公私营资金来源和创新做法的全面的筹资战略提供技术后援
  • وأشارت إلى المساهمات المالية الكبيرة فيما يتعلق بالمساعدة الإنمائية والمساعدة لبناء السلام ولفترة ما بعد النزاع.
    它提到挪威在发展援助、和平建设和冲突后援助中作出的卓越的资金贡献。
  • كما يدير البنك الدولي، بالنيابة عن بعض المانحين، صناديق استئمانية تكمل أنشطة صندوق أنشطة ما بعد الصراعات.
    世界银行也以某些捐助者的名义经管补充冲突后援助基金的各种信托基金。
  • كما أن البلدان الأطراف المتقدمة النمو مدعوة إلى إدراج نتائج العملية في برمجة تدابيرها المقبلة في مجال المساعدة.
    请发达国家缔约方积极将审查进程的结果纳入今后援助措施的方案规划。
  • وحتى بعد بدء العمل العسكري، واصلت كير دعمها لحوالي ٥٠ في المائة من مواقع هؤﻻء الﻻجئين.
    即使在军事行动开始后,援外社还是保持向大约50%的这些难民地点提供支助。
  • فالأشخاص أفادوا بأنه لم يكن لديهم مخطط مسبق لخطف الرجل وضمان فراره، ولا شبكة أو بنية تحتية محلية تدعمهم.
    他们说他们没有预定的绑架和逃跑计划,而且既无网络,在当地也无后援
  • وبالنسبة إلى الوفود الصغيرة أو المتوسطة، قد يكون من المفيد أن يقدم خبراء من بلدان أخرى الدعم في قضايا معينة.
    就中小代表团来说,让其他国家的专家就某些问题提供后援是有帮助的。
  • وبدلا من ذلك فإنهم ينغمسون في العمليات التي تشغل وقت الموظفين المكتبيين التابعين لهم، لأن أولئك يحتاجون إلى دعم.
    相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援
  • واستنادا إلى الخبرة المتراكمة والدروس المستفادة، أعدت مبادرة جديدة تعنى بالمساعدة بعد الأزمات، تركّز على أفريقيا.
    根据积累的经验和吸取的教训,制定了一项有关危机后援助的新举措,重点在非洲。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用后援造句,用后援造句,用后援造句和后援的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。