查电话号码
登录 注册

后勤支援造句

"后勤支援"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وسيحدد ويقدم الدعم اللوجستي للأمم المتحدة من خلال طائفة من الصكوك التعاقدية.
    联合国后勤支援将通过一系列合同文书来确定。
  • ومن المقرر إيصال الجزء الأكبر من هذا الدعم اللوجستي إلى البعثة عن طريق البحر.
    大部分后勤支援将通过海路运交非索特派团。
  • يوفر قسم دعم البعثة الدعم الإداري واللوجستي، ويكلف رئيس دعم البعثة
    联伊援助团的特派团支助部分提供行政和后勤支援
  • دور قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في استراتيجية اﻷمم المتحدة للدعم السوقي
    九. 联合国后勤支援战略内联合国后勤基地的作用 38
  • ووفرت القوة الدولية أيضا الدعم اللوجستي لعدد من العمليات الأفغانية لضبط المخدرات.
    安援部队还向若干阿富汗缉毒行动提供了后勤支援
  • وتم تقديم الدعم اللوجستي أيضا إلى أعضاء اللجنة خلال زيارات رصد المقاطعات التي قاموا بها.
    各位成员监测视察各州期间也得到后勤支援
  • يقدم عنصر دعم البعثة الدعم الإداري واللوجستي للبعثة.
    联伊援助团的特派团支助部分向援助团提供行政和后勤支援
  • ويُتوخّى تحديد شكل الدعم اللوجستي المقدّم من الأمم المتحدة وتوفيره بموجب طائفة متنوعة من الصكوك.
    联合国后勤支援将通过各种手段确定和提供。
  • الدعم اللوجستي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال (مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال)
    D. 对联合国非索特派团支助办的后勤支援
  • واستفاد الفريق أيضاً من الدعم اللوجستي الذي تقدمه مختلف مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    专家组还得到了开发署各办事处提供的后勤支援
  • وطلبوا إلى المجلس أن يأذن على وجه العجلة بتقديم حزمة الدعم اللوجستي لبعثة الدعم.
    它们请安理会紧急批准对马里支助团的后勤支援
  • (ب) انخفاض نسبة طلبات الدعم الخدمي التي لم تُنجز ضمن الإطار الزمني المخصص
    (b) 未在规定时间内满足后勤支援要求的百分比降低
  • وقد كُـلفت إدارة الدعم الميداني بتقديم الدعم اللوجستي إلى القوات في الميدان باستخدام الأنصبة المقررة؛
    外勤支助部被授权利用摊款向部队提供后勤支援
  • كما قدم الدعم اللوجستي خلال الانتخابات الرئاسية والبرلمانية التي عقدت في عام 2012.
    还在2012年总统和议会选举期间提供了后勤支援
  • سوف يلزم القوة الدولية وقوات الدفاع والأمن المالية توفير الدعم اللوجستي للعملية.
    国际部队和马里国防和安全部队的行动将需要后勤支援
  • وتضم تشكيلات القوات نسبة أعلى من وحدات الدعم اللوجستي مع نشر كتائب ثقيلة.
    部队组合中后勤支援部队的比例更高,要部署加强营。
  • وأشارت الحكومة إلى أنها ترجو الحصول على الدعم التقني واللوجستي لتنظيم الانتخابات.
    该国政府表示欢迎向选举组织工作提供技术和后勤支援
  • وتتحمل شعبة الدعم السوقي مسؤولية إصدار سياسات واتخاذ إجراءات دوران مخزون النشر الاستراتيجي.
    后勤支援司负责颁布战略部署储备物资轮调政策和程序。
  • 3-2 الأنشطة ذات الصلة بتوفير الدعم المادي واللوجستي للدول من أجل تسوية الخلافات الدولية
    2. 为解决国际争端向国家提供物资和后勤支援的活动
  • (ب) الأثر المترتب على زيادة الاعتماد المخصص للعنصر الوطني للدعم الخاص بالمعدات إلى 20 في المائة.
    (b) 国家后勤支援单位装备增至20%的影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用后勤支援造句,用后勤支援造句,用后勤支援造句和后勤支援的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。