查电话号码
登录 注册

后勤中心造句

"后勤中心"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأشار إلى أن تركيزها على مكاتب الدعم ومراكز اللوجستيات ونقاط الاتصال أمر عظيم القيمة بصفة خاصة.
    其对支助办事处、后勤中心和联络点给予的重视尤为宝贵。
  • وقد شجع ذلك بنما على النهوض بتشييد مركز إقليمي للوجستيات اللازمة للمساعدة الإنسانية في الأمريكتين.
    这也鼓励了巴拿马推动建立美洲区域人道主义援助后勤中心
  • الاستعراض المشترك بين الوكالات لمركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات، تقرير تجميعي (2005).
    《对联合国联合后勤中心的机构间审查:综合报告》(2005年)。
  • ويجري التخطيط لتقديم الدعم في القطاعات الأخرى، وتم وضع اللمسات الأخيرة على التصاميم الخاصة بالمراكز اللوجستية.
    正在拟定对其他各区的支持计划,后勤中心的设计已经完成。
  • من خلال إيصال المواد الانتخابية من المراكز اللوجستية الرئيسية إلى 15 مركز رئيسي و 96 مركز فرعي
    从主要的后勤中心向15个中心和96个分中心分发选举材料
  • وينبغي أن يحافظ مركز اللوجستيات على استقلاله وأن يواصل سدّ الثغرات الأساسية في مجال اللوجستيات.
    联合国联合后勤中心应该维持其独立性,继续弥补关键的后勤缺口。
  • كما وسعت البعثة مركزها اللوجستي الرئيسي في عنتيبي لتوفير الدعم لعمليات حفظ السلام في المنطقة.
    联刚特派团还扩大了恩德培后勤中心,以支助该区域的维持和平行动。
  • وسيُقام مركزان للشؤون اللوجستية، كما أن من المقرر إنشاء ثلاثة مقار كتائب وبناء تسع قواعد سرايا.
    将设立2个后勤中心,此外,还将设立3个营部,建设9个连基地。
  • مثل تراجع دعم المانحين للوحدة الأساسية لمركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات في روما تحديا كبيرا.
    对罗马联合后勤中心核心单位的捐助方支助下滑,已成为一项主要挑战。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يولي الاعتبار للاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق الموجودة في مركز عنتيبي للوجستيات في أوغندا؛
    请秘书长考虑尽可能充分利用乌干达恩德培后勤中心的设施;
  • فوض التصديق والموافقة على فواتير الشحن في شعبة الإمدادات إلى مركز اللوجستيات التابع لها من خلال جدول تفويض السلطة.
    供应司运费发票的核证和批准已经通过授权表下放到后勤中心
  • تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من المرافق في مركز اللوجستيات في عنتيبي، أوغندا؛
    请秘书长考虑尽可能充分利用乌干达恩德培后勤中心的设施;
  • وينبغي أن يشمل الاستعراض جميع أنشطة المركز اللوجستي، بما في ذلك الخدمات المقدمة إلى البعثات الأخرى().
    审查范围应当涵盖后勤中心的所有活动,包括向其他特派团提供的服务。
  • وفي سري لانكا، أشرف المكتب على تشييد مستودعات لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومركز لوجستي لبرنامج الأغذية العالمي.
    在斯里兰卡,项目厅负责修建难民署仓库和世界粮食计划署后勤中心
  • تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من المرافق الموجودة في مركز اللوجستيات في عنتيبي بأوغندا؛
    请秘书长考虑尽可能充分利用乌干达恩德培后勤中心的设施;
  • تطلب إلى الأمين العام أن ينظر في إمكانية الاستفادة إلى أقصى حد ممكن من المرافق الموجودة في مركز اللوجستيات في عنتيبي، أوغندا؛
    请秘书长考虑尽可能充分利用乌干达恩德培后勤中心的设施;
  • وترى اللجنة أن ثمة حاجة لتقديم عرض أكثر شفافية للتكاليف الشاملة المتعلقة بصيانة المركز اللوجستي وعملياته.
    行预咨委会认为,需要以更透明的方式列报后勤中心的综合维持费和业务费。
  • إصابة النظم بأعطال (الدارات التجارية المستأجرة؛ والهياكل الأساسية لمركز اللوجستيات لبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
    系统故障(商业租约线路;联刚稳定团后勤中心基础设施) 电力故障
  • وستكون الوسيلة الرئيسية لتسليم السلع إلى المراكز اللوجستية هي القوافل البرية بالإضافة إلى الأصول الجوية عندما يكون ذلك ممكنا.
    主要将通过公路车队向后勤中心运送物资,在可行的情况下辅以航空资产。
  • وتقدم اللجنة مزيدا من التعليقات على المركز اللوجستي لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في الفرع الثالث أعلاه.
    行预咨委会在上文第三节中提供关于联刚稳定团后勤中心的进一步评论。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用后勤中心造句,用后勤中心造句,用后勤中心造句和后勤中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。