查电话号码
登录 注册

名古屋议定书造句

"名古屋议定书"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والقصد من وضع بروتوكول ناغويا، يعزى بقدر كبير، إلى الاستجابة للشواغل المتعلقة بأحكام الاتفاقية بشأن الحصول على المنافع وتقاسمها.
    名古屋议定书》在很大程度上是为应对与《公约》关于获取和分享惠益的条款有关的关切而制订的。
  • ويشكل اعتماد مؤتمر الأطراف مؤخراً بروتوكول ناغويا بشأن الوصول إلى الموارد الجينية وتقاسم منافع الموارد الجينية خطوة هامة في هذا الاتجاه.
    缔约方大会最近通过的《遗传资源获取和惠益分享名古屋议定书》标志着向这一方向迈出了重要的一步。
  • وينبغي أيضا أن تُنفذ بصورة فعالة الاتفاقات التي تم التوصل إليها في اجتماع مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي الذي عُقد مؤخرا، وبخاصة بروتوكول ناغويا.
    在最近举行的生物多样性公约缔约方会议上达成的协议也应有效执行,特别是《名古屋议定书》。
  • وأبلغت الوفود بالتقدم المحرز في المشاورات المتواصلة المتعلقة بالمادة 10 من بروتوكول ناغويا ذات الصلة بوضع آلية عالمية متعددة الأطراف لتقاسم المنافع.
    向各代表团通报了正在就《名古屋议定书》关于全球多边惠益分享机制的第10条进行的协商取得的进展。
  • ورأى بعض الوفود أنه يمكن استخدام بروتوكول ناغويا والمعاهدة الدولية بشأن الموارد الوراثية النباتية للأغذية والزراعة كأساس لوضع ترتيبات تقاسم المنافع.
    一些代表团认为,《名古屋议定书》和《粮食和农业植物遗传资源国际条约》可作为拟定惠益分享安排的基础。
  • ومن الجدير بالذكر أن البروتوكول " يشير " في ديباجته إلى الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية.
    值得一提的是,《名古屋议定书》在其序言部分 " 注意到 " 了《土著人民权利宣言》。
  • واستطرد قائلا إن اعتماد بروتوكول ناغويا المتعلق بالحصول على الموارد الجينية وتقاسم منافعها يعتبر معلما في السعي من أجل تحقيق أهداف اتفاقية التنوع البيولوجي.
    《关于获取和惠益分享的名古屋议定书》的通过是在实现《生物多样性公约》各项目标方面取得的一项重要成就。
  • وفي مونتريال، ومن خلال أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، شارك المجلس بنشاط في المفاوضات التي أدت إلى إبرام اتفاقية بروتوكول ناغويا.
    在蒙特利尔,尼塔希南因努人委员会作为土著参与者,通过生物多样性公约秘书处积极参与《名古屋议定书协定》的谈判。
  • كما اعتمد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدام اتفاقية التنوع البيولوجي.
    缔约方会议还通过了《生物多样性公约遗传资源获取以及利用遗传资源所产生惠益公平公正分享问题名古屋议定书》。
  • وفي عام 2014 سنّت الجزائر قانونا للموارد البيولوجية؛ ويمكن في المستقبل توسيع نطاق هذا القانون ليشمل الموارد الجينية، وفقا لبروتوكول ناغويا.
    2014年,阿尔及利亚已通过一项关于生物资源的法律;未来可以根据《名古屋议定书》扩展该法律,以涵盖遗传资源。
  • وسيقدم الدعم، بناء على طلب الدول الأعضاء لتهيئة ظروف سياساتية وقانونية ومؤسسية تكون مواتية للحصول وتقاسم المنافع على النحو الوارد في بروتوكول ناغويا.
    将根据各会员国的请求,支持其建立有利于获取和惠益分享的政策、法律和体制条件,就像《名古屋议定书》所规定的。
  • وستقدم المساعدة للبلدان، عند الطلب، لإيجاد سبل ابتكارية للتمويل وإيجاد ظروف مواتية على صعيدي السياسات والمؤسسات للحصول على الموارد وتقاسم المنافع، وذلك دعما لبروتوكول ناغويا.
    将应要求协助各国寻找创新的筹资办法,并为获取和惠益分享创造有利的政策和体制条件,支持《名古屋议定书》。
  • وحث أحد الممثلين الدول الأطراف على التصديق على بروتوكول ناغويا بشأن إمكانية الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها.
    一名代表促请各缔约方批准《生物多样性公约关于获取遗传资源和公平和公正分享其利用所产生惠益的名古屋议定书》。
  • وسيقدم الدعم، بناء على طلب الدول الأعضاء لتهيئة ظروف سياساتية وقانونية ومؤسسية تكون مواتية للحصول وتقاسم المنافع على النحو الوارد في بروتوكول ناغويا.
    将根据各会员国的请求,支持其建立有利于获取和惠益分享的政策、法律和体制条件,就像《名古屋议定书》所规定的那样。
  • ولهذا ترحّب جمهورية كوريا باعتماد بروتوكول ناغويا بشأن الوصول إلى الموارد الجينية وتقاسم المنافع بشأنها، واعتماد خطة استراتيجية مدتها 10 سنوات متصلة بذلك من أجل اتفاقية التنوّع البيولوجي.
    因此,大韩民国欢迎《遗传资源获取和惠益分享名古屋议定书》和相关的《生物多样性公约十年战略计划》的通过。
  • ووفرت الأطراف الإرشاد الخاص بالتجهيزات المتعلقة ببدء نفاذ بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها، الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي.
    缔约方已在《遗传资源获取以及对遗传资源利用所产生惠益公平公正分享问题名古屋议定书》筹备生效方面提供了指导。
  • ويرحب الوزراء باعتماد بروتوكول ناغويا بشأن الحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها، وبفتح باب التوقيع عليه.
    部长们欢迎《遗传资源获取以及利用遗传资源所产生惠益公平公正分享问题名古屋议定书》获得通过和开放签字,并呼吁其早日生效。
  • ووافق 20 بلدا على الالتزام ببروتوكول ناغويا المتعلق بالحصول على الموارد الجينية والتقاسم العادل والمنصف للمنافع الناشئة عن استخدامها الملحق باتفاقية التنوع البيولوجي.
    二十个国家已同意接受《生物多样性公约关于获取遗传资源以及公正公平分享利用遗传资源所产生惠益的名古屋议定书》的约束。
  • وينبغي بصورة خاصة أن تكفل العمليات والمحافل البيئية المتعددة الأطراف الاحترام الكامل لحقوق الشعوب الأصلية ولمشاركتها الفعالة بما في ذلك، على سبيل المثال، فيما يتصل بالتفاوض على بروتوكول ناغويا.
    多边环境进程和论坛尤其应确保全面尊重土著人民的权利及其切实参与,包括参与例如关于《名古屋议定书》的谈判。
  • ويجب تنفيذ بروتوكول ناغويا الذي تم الانتهاء من إعداده في عام 2010 عقب سنوات من العمل، ولا سيما عن طريق المنبر الحكومي الدولي للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    经过多年工作于2010年定稿的《名古屋议定书》必须得到执行,特别是通过政府间生物多样性和生态系统服务平台执行。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用名古屋议定书造句,用名古屋议定书造句,用名古屋議定書造句和名古屋议定书的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。