同名造句
造句与例句
手机版
- وقال إن هناك العديد من البلدان التي يحمل فيها ملايين الناس نفس الاسم ونفس الكنية.
在许多国家中,有数百万人同名同姓。 - وهذه هي المرة الثانية التي يقترح فيها الوفد الصيني مشروع قرار يحمل العنوان نفسه.
此系中国第二次在联大提出同名决议草案。 - (ط) ورود استفسارات بناء على قوائم موحّدة تتضمن أخطاء إملائية مميزة؛
(i) 基于共同名单收到的查询有典型的拼写错误; - وصربيا والجبل اﻷسود اسمان لنفس الجذور واﻷماني التاريخية والمصير.
塞尔维亚和黑山是同一根源、历史抱负和命运的两个不同名称。 - ازدواجية استخدام صيغة بديلة أو معادلة للأسماء في مقاطعة أونتاريو بكندا
加拿大安大略省替代名称并用和等同名称并用(加拿大提交) - جاك رولينز إحساس شعبي أوائل الستينات
60年代初期的民謠之星 [鲍勃·迪伦在1962年推出了首张同名专辑] - ولهذه الأسباب، يقدم الوفد الصيني للمرة الثالثة للجمعية العامة مشروع القرار هذا بنفس العنوان.
鉴于上述,中国代表团第三次在联大提交同名决议草案。 - ويجري حاليا تنفيذ قاعدة مشتركة لبيانات المتعاقدين وقاعدة بيانات مصطلحات موحدة.
目前正在实现一个共享合同数据库和一个共同名字术语数据库。 - وبالمثل، قد يكون من المفيد إنشاء قائمة موحدة مشتركة بين الوكالات للخبراء الاستشاريين المتخصصين في تكنولوجيا المعلومات.
同样,机构间信息技术顾问共同名册也会很有用。 - وهناك افتقار في المعلومات في حالة تسجيل الأرض باسم الزوج أو بصورة مشتركة.
缺少关于土地登记是以男人名义还是以共同名义登记的信息。 - (ج) منطقة العاصمة بروكسل ذات اللغتين التي تشمل 19 بلدية تابعة للدائرة التي تحمل نفس الاسم؛
布鲁塞尔首都双语区,包括同名行政区的19个市镇; - (ج) منطقة العاصمة بروكسل ذات اللغتين التي تشمل 19 وحدة بلدية تابعة للدائرة التي تحمل نفس الاسم.
布鲁塞尔首都双语区,包括同名行政区的19个市镇; - محاولة تحويل حفيدي إلى ولد الفقاعة
想要我把的小孙子变成"泡泡男孩"! (指只能生活在无菌空间的孩子 曾有同名电影) - لم تستجوب الدوائر المسؤولة حتى الآن أي أشخاص أدرجوا في القائمة أو أي أشخاص لهم أسماء مشابهة.
至今为止,主管部门没有查到清单所列人员或与这些人同名者。 - كلب كبير جداً لم أرى مثلهُ من قبل
一只很大的狗 就像《狂犬惊魂》里那只 《狂犬惊魂》 根据史蒂芬·金同名小說改编的电影 - ،لم أقابل أبداً ذلك الذي يحمل اسمي إلا أن أحداً غريب سيلعب برأس ذلك الصغير على الأريكة؟
我还沒见过我的同名人 就有陌生人要塑造他年幼而易改变的头脑了吗 - تاجر أسلحة يشغل طائرة لحمل البضائع تحت أسماء مختلفة،
· Victor Bout或Boutov-一名以不同名字经营航空货机的军火交易商 - (أ) تُرسِلُ سُلطَةُ التعيين إلى كُلِّ واحد من الأطراف نسخاً متطابقة لقائمة تتضمّن ثلاثةَ أسماء على الأقل؛
(a) 指定机构应将至少列有三个人名的相同名单分送每一方当事人; - وخلال هذا الحدث، عُرِض منشور لكوين دي فيتر يحمل نفس العنوان().
在该会外活动期间,举行了Koen De Feyter编撰的同名出版物发表仪式。 - وواصلت الإدارة عملها صوب تحقيق الإدارة الموحدة لقائمة المرشحين المقبولين، ولا سيما فيما يتعلق بالترجمة التحريرية التعاقدية.
大会部继续努力推进共同名册管理,尤其是与承包笔译相关的名册管理。
如何用同名造句,用同名造句,用同名造句和同名的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
