查电话号码
登录 注册

合同审查委员会造句

"合同审查委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتستعرض شعبة الإمدادات الوثائق التي تقدمها لجان استعراض العقود، وتقوم بزيارات ميدانية وتحلل البيانات المتعلقة بجميع المشتريات.
    供应司审查合同审查委员会提供的文件,实地走访,分析所有采购数据。
  • ويساور المجلس القلق إزاء استمرار الموافقة على الاستثناءات دون اعتراض من جانب لجنة استعراض العقود.
    审计委员会担心人口基金在不受合同审查委员会质疑的情况下继续核准豁免。
  • )ك( العمل بوصفه رئيسا للجنة اﻻستشارية للشؤون المالية، ولجنة استعراض العقود، ومجلس التأمين ومجلس حصر الممتلكات؛
    (k) 担任财务咨询委员会、合同审查委员会和保险和财产调查委员会主席;
  • (د) دخلت في اتفاق تعاقدي دون حيازة السلطة اللازمة ودون استعراض من قبل لجنة استعراض العقود؛
    (d) 在未得到适当授权和未经合同审查委员会审查的情况下,缔订合同协定;
  • وعُززت إجراءات الشراء، وأسفر نظام لحنة استعراض العقود الإلكتروني عن تحسين إدارة عملية الاستعراض.
    此外还加强了采购程序和网上合同审查委员会制度,从而改善了对审查过程的治理。
  • وفي بعض المكاتب القطرية، تمت مشتريات للمكتب تتجاوز ٠٠٠ ٧٠ دوﻻر دون أن تستعرضها لجنة استعراض العقود.
    在一些国别办事处,超过70 000美元的办公采购未经合同审查委员会审查。
  • وكان الطلب مقدما لمجرد سؤال لجنة استعراض العقود لإقرار هذه الحقيقة وشطب القيمة المقابلة من الدفاتر.
    呈件只是请合同审查委员会确认这一事实,并从人口基金的账薄上注销相应价值。
  • لاحظ المجلس وجود حالة لم تعالج فيها لجنة استعراض العقود تضارباً في المصالح أثناء عملية الاستعراض.
    审计委员会注意到,在一个个案中,合同审查委员会未处理其程序中的利益冲突问题。
  • وفي بعض الحالات، لاحظت الشعبة أنه لم يجر السعي للحصول على موافقة لجنة استعراض العقود قبل شراء السلع.
    在某些情况下,监督事务司注意到,在采购货物前并未征求合同审查委员会的核准。
  • ويشمل ذلك كفالة الحصول على موافقة اللجنة المحلية لاستعراض العقود أو لجنة استعراض العقود إذا اقتضى الأمر ذلك.
    这包括确证已得到当地合同审查委员会或合同审查委员会(在适用情况下)的批准。
  • ويشمل ذلك كفالة الحصول على موافقة اللجنة المحلية لاستعراض العقود أو لجنة استعراض العقود إذا اقتضى الأمر ذلك.
    这包括确证已得到当地合同审查委员会或合同审查委员会(在适用情况下)的批准。
  • واستعرض المجلس 126 طلب شراء عُرضت على لجنة استعراض العقود بالمقر خلال فترة السنتين 1998-1999.
    审计委员会审查了1998-1999两年期向总部合同审查委员会提出的126件采购申请。
  • وستستخدم لجنة استعراض العقود أداة على شبكة الإنترنت لكفالة أن تقدم الجهات الطالبة للاستثناءات وثائق إضافية توفر مبررات وافية للاستثناءات.
    合同审查委员会的一个网上工具将确保请求者提交其他文件,为豁免提供充分理由。
  • (ج) بسبب عدم موافقة لجنة استعراض العقود، استبعد عرض تقدم به أحد البائعين ومنح كامل العقد لبائع آخر؛
    (c) 由于合同审查委员会的否决,一家供应商的标书未获受理,整个合同被授予另一家供应商;
  • (أ) تعزيز استعراض حالات الموافقة بأثر رجعي والطلبات الأخرى لدى لجنة استعراض العقود للحد من عدد تلك الحالات
    (a) 加强对事后批准案件和提交合同审查委员会的其他呈件的审查,以限制事后批准案件的数量
  • وقد قدم إلى لجنة استعراض العقود عرضان، يتطلب أحدهما وصلة بينية مع نظام اليونيسيف المالي واللوجستي الحالي القائم على برمجيات (SAP).
    合同审查委员会接到二个方案,其中之一需要与儿童基金会现有SAP财务和后勤系统的接口。
  • (ك) أن يعزز استعراض حالات الموافقة بأثر رجعي والطلبات الأخرى لدى لجنة استعراض العقود للحد من عدد تلك الحالات؛
    (k) 加强对事后批准案件和提交合同审查委员会的其他申请的审查,以限制事后批准案件的数量;
  • واستثناء من ذلك، تشترط اليونيسيف أن تستعرض لجنة استعراض العقود جميع الاتفاقات الطويلة الأجل بصرف النظر عن قيمتها المقدرة.
    儿童基金会是一个例外,要求所有长期协议,无论估计价值多少,均应由合同审查委员会进行审查。
  • وبالإضافة إلى ذلك، صدرت أوامر إدارية تتعلق بموضوعات من قبيل لجنة الاستعراض المعنية بالعقود، ونظام التنقل والمشقة، وإدارة التعيينات المؤقتة.
    此外还发布了关于合同审查委员会、流动和艰苦条件津贴办法以及临时任命管理等主题的行政指示。
  • وينص التعميم المالي 19 لليونيسيف (10 (د) ' 1`) على أنه تقع على لجنة استعراض العقود مسؤولية ضمان أن
    儿童基金会财务通告19(10(d)(i))指出:合同审查委员会的责任是确保至少获得三个投标。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用合同审查委员会造句,用合同审查委员会造句,用合同審查委員會造句和合同审查委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。