合作银行造句
造句与例句
手机版
- 1998، ورئيس اللجنة الفرعية لمراجعة الحسابات في مجلس الإدارة
1996年至1998年,乌干达合作银行非执行局成员,主持执行局审计小组委员会工作 - وغالبا ما تكون القروض التي تقدمها المصارف التعاونية شريان الحياة اللازم للبدء في الأعمال التجارية الصغيرة أو التقدم فيها.
合作银行提供的贷款常常成为小型企业得以开张或取得业务进展的生命线。 - وتتراوح الحصة السوقية للمصارف التعاونية بالمناطق الريفية في أوروبا بين نحو 41 في المائة في ألمانيا ونحو 85 في المائة في فرنسا().
合作银行在欧洲农村地区的市场份额从德国的41%到法国的85%不等。 - ويشار إلى هذه التعاونيات بوصفها تعاونيات من نوع رايفايسن ولها وجود قوي في المناطق الريفية في أوروبا.
这些合作银行被称为Raiffeisen类型合作社,在欧洲的农村地区实力很强。 - أما المصرف التايلندي للزراعة والتعاونيات الزراعية فيخدم ما يقرب من ١ مليون من المقترضين و ٣,٦ مليون من صغار المدخرين.
泰国农业和农业合作银行为大约100万微额借款人和360万微额储蓄者服务。 - ثم نزل منها وفجر القنبلة التي دمرت مبنى السكرتارية المكون من عدة طوابق وألحقت أضرارا شديدة بسفارة الولايات المتحدة وبمبنى المصرف التعاوني.
炸弹炸毁了秘书学院一栋多层建筑,并严重损坏了美国使馆及合作银行大楼。 - وبين عامي 2007 و 2010، تزايدت أصولها بنسبة 10 في المائة واتسعت قاعدة عملائها بنسبة 14 في المائة.
2007年和至2010年期间,合作银行的资产增加10%,客户人数增加14%。 - ولهذا الغرض تعمل الجمعية التعاونية عن كثب مع الجهاز الوطني لحقوق المرأة، الذي تولى إعانة أول مشروع للبحث.
为此,该银行与妇女权利国家机制密切合作,后者资助了该合作银行的第一个研究项目。 - وهذه السلسلة من الكتب التي يمولها البنك الياباني للتعاون الدولي تزود الحكومات بتقييم وجيز للبيئة الاستثمارية في بلدانها.
该系列文件由日本国际合作银行供资,就各国的投资环境为各国政府提供了简明的评估。 - وأرست شراكة جديدة أقيمت مع المصرف الياباني للتعاون الدولي أسس التعاون في البلدان في مرحلة ما بعد انتهاء النزاعات.
开发署与日本国际合作银行结成新伙伴关系,为双方在冲突后国家的合作奠定了基础。 - المناصب التي توليتها عضو مجلس إدارة غير تنفيذي في المصرف التعاوني الأوغندي، 1996-1998، ورئيس اللجنة الفرعية لمراجعة الحسابات في مجلس الإدارة.
乌干达合作银行非执行局成员,1996-1998年,主持执行局审计小组委员会。 - السيد توشييوكي كوسوغي، المسؤول التنفيذي المقيم لأوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا، المصرف الياباني للتعاون الدولي، لندن
Toshiyuki Kosugi先生,欧洲、中东和非洲驻地执行干事,日本国际合作银行,伦敦 - ويمكن للمصارف التعاونية، وإن كانت مملوكة للأعضاء، أن يكون لديها عملاء من غير الأعضاء، في حين يرخّص للاتحادات الائتمانية أن تقدم خدماتها للأعضاء فحسب.
合作银行虽属成员所有,但非成员也可以成为客户,而信用社仅获准为成员服务。 - غير أن المصرف التعاوني في البلد قدم معلومات عن برامجه اﻻئتمانية المتعلقة بالمرأة البنمية، وﻻ سيما في القطاع الريفي.
但是,在我国的合作银行提供了同它们向巴拿马妇女,尤其是农村妇女的信贷计划有关的资料。 - وتتولى هيئة سان روك للطاقة الكهربائية إدارة مشروع سان روك بتمويل قروض مقدمة من مصرف اليابان للتعاون الدولي.
San Roque项目获得了日本国际合作银行的贷款,由San Roque电力公司负责执行。 - وهناك مؤسسات ترعى حاجات فقراء الريف من القروض فيما يتعلق بالتسليف. كما يقدم المصرف التعاوني لتمويل المرأة القروض إلى النساء.
这些机构是在信贷方面满足农村穷人的信贷需要的机构,妇女金融合作银行也向妇女提供信贷。 - 70- واصل الأونكتاد، بالتعاون مع مصرف اليابان للتعاون الدولي، إنتاج الكتب الزرقاء المتعلقة بالاستثمار لمساعدة البلدان في تحسين بيئة الاستثمار فيها.
与日本国际合作银行合作,贸发会议继续编制《投资促进蓝皮书》以协助各国改善投资环境。 - ويجب التقدم في جهود من النوع الذي تؤديه مجموعة البحوث في مصرف اليابان للتعاون الدولي (اليابان، Misc.2) (انظر أيضاً الفصل سادساً)؛
必须促进日本国际合作银行研究小组等作出的努力(日本,MISC.2)(另见第六章); - وتشمل مبادرات أخرى إضفاء الشكل الرسمي على القطاع المصرفي التعاوني عن طريق قانون مصارف التعاونيات وتنظيم أنشطة مصرف البريد.
其他措施包括:运用《合作社银行法》以使合作银行部门正规化以及促成邮政银行活动的规范化。 - التعاونيات المالية، ومنها مثلاً اتحادات الائتمان، وتعاونيات المدخرات والائتمان والمصارف التعاونية تزوِّد أعضائها بخدمات مالية منخفضة التكاليف وميسورة الإتاحة.
金融合作社,如信用社、储蓄和信用合作社以及合作银行,为成员提供成本低、随时可以获得的金融服务。
如何用合作银行造句,用合作银行造句,用合作銀行造句和合作银行的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
