司令员造句
造句与例句
手机版
- وفيما يتعلق بتعيين الموظفين، قال إن قادة البعثات لا يعينون إلا إذا كانوا معروفين لدى الأمانة العامة من عمليات سابقة لحفظ السلام.
他在谈到人员遴选问题时说,任命司令员只能在秘书处了解他们在以往维和行动中表现的情况下进行。 - ورغم أن العقيد سيدابوتار قائد الفرقة أعلن أنه ﻻ يعارض في إجراء تحقيق مستقل في وفاة دافيد اليكس فلم يجر مثل هذا التحقيق.
军方司令员Sidabutar上校虽宣称他不反对对Alex的死亡进行独立调查,但从未进行过这种调查。 - وفي الوقت ذاته، فإن الإدارة كثيرا ما تناقش آراءها مع الدول المساهمة بقوات في مرحلة التخطيط. ومتى انتهت تلك العملية، توضع القواعد تحت أنظار جميع قادة الوحدات العاملة في الميدان.
同时维和部在规划阶段常常把自己的想法告诉提供军队的国家,之后把规定告知外地的所有司令员。 - وفي الممارسة العملية، تعلن هذه المناطق، دون أي إجراءات قانونية، بموجب قرار يصدره وزير الدفاع ويُحال إلى القائد العسكري للمنطقة العسكرية الإقليمية.
实际上,宣布这样一种军事行动区未经任何正式的法律程序,它是由国防部作出的决定然后传达给有关军区的司令员的。 - ويرى وفده أنه يجب تعزيز دور المستشار العسكري، حيث أن هذا المستشار تقع على كاهله مسؤولية تقديم توصيات لمجلس الأمن وتوجيه عمل قادة القوات.
津巴布韦代表团认为,必须提高军事顾问的作用,因为军事顾问有责任向安全理事会提出建议和安排司令员的工作。 - 1، في حين يشغل قادة القوات مناصب برتبة أمين عام مساعد.
如果同意总部有责任提出有关外地活动建议的说法,那就会提出一个问题,为什么把军事顾问的职级定为一级,而特派团司令员和秘书长助理平级? - ويقال إنه تلقى تهديدات علنية من جانب قائد ميليشيا إيتاراك (أي الشوكة) ومن جانب نائب قائد جميع الوحدات شبه العسكرية في إقليم تيمور الشرقية.
据称,他受到Aitarak(Thorn)民兵组织领导人和东帝汶领土内所有准军事部队的一名副司令员的公开威胁。 - وفيما يتعلق بالمحاربين الأطفال الذين لم يتمكنوا من الالتحاق بأسرهم أو بمجتمعاتهم المحلية، فقد ظل بعضهم مع قوادهم السابقين، وجُندوا لاحقا في المليشيات للمحاربة في كوت ديفوار.
一些无法重返家庭或社区的复员儿童兵,他们仍然与原来的司令员在一起,后来被招募参加民兵,到科特迪瓦作战。 - ويقال إن عمدة المدينة، السيد بليز موكيكوﻻ، والمحافظ، السيد موتيا، مشتركان في هذه العملية التي تهدف إلى محو آثار مذابح الﻻجئين في مبانداكا.
该市的市长Blaise Mokekola先生和司令员Motya先生参与了这项清洗Mbandaka难民屠杀事件痕迹的行动。 - وبالمثل، إن القائد دانيال أورتيغا، رئيس نيكاراغوا، استقبل في بلدنا مؤخراً الناجين من أسطول الحرية، وقدّم مفتاح المدينة إلى الثائرة الفلسطينية ليلى خالد.
同样,尼加拉瓜总统丹尼尔·奥尔特加司令员,最近在我国接待了自由船队的幸存者,并且把城市的钥匙授予巴勒斯坦革命者莱拉·哈立德。 - وقابل الممثل الخاص الرائد راؤول رييس، المتحدث باسم القوات المسلحة الثورية لكولومبيا، والسيد خواكين غوميز من القوات المسلحة الثورية لكولومبيا، في منطقة الجنوب المجردة من السلاح.
在该国南部的非军事区,特别代表会见了哥伦比亚革命武装部队(革命部队)的发言人劳尔·雷耶司令员以及革命部队的若阿金·戈梅先生。 - وقد استعرض الوزراء الحالة في غينيا - بيساو على ضوء التقارير المقدمة من وزراء السنغال، وغامبيا، وغينيا، وغينيا - بيساو، ومن قائد قوات فريق الرصد التابع للجماعة اﻻقتصادية لدول غربي أفريقيا.
部长们根据几内亚比绍、几内亚、塞内加尔和冈比亚等国部长的报告以及西非经共体监测组部队司令员的报告,审议了几内亚比绍的局势。 - 95- وتلاحظ المقررة الخاصة أن القائد العام للقوات المسلحة ويرانتو لا يزال ممانعاً للتحقيق في مشاركة القوات المسلحة كمؤسسة في انتهاكات حقوق الانسان في الماضي، كما كان قد وعد بذلك في وقت سابق.
特别报告员注意到,武装部队司令员Wiranto将军仍然不大愿意从体制的角度调查军方过去对人权的侵犯,尽管他过去答应过此事。 - زائير يلاحق كل شخص يُشتبه في تواطئه مع مجموعة الماي - ماي؛ وكان أحد قادة التحالف هو " القائد كاغامي - هومبري فورتي " منشغلاً بإبادة المشتبه فيهم(4).
解盟追捕所有涉嫌帮助马伊·马伊人的人,解盟一位领导人 " 强人KAGAME司令员 " 采取了灭绝涉嫌者的行动。 - 22- كما اجتمعت اللجنة مع الممثل الشخصي للأمين العام للأمم المتحدة، والمنسق المقيم للأمم المتحدة، وممثلين عن وكالات الأمم المتحدة في لبنان، فضلاً عن قائد قوة اليونيفيل وبعض ضباطها وضباط هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة.
委员会还会见了联合国秘书长的个人代表、联合国驻地协调员和联合国各机构驻黎巴嫩代表,以及联黎部队和停火监督组织司令员及其他工作人员。 - وفي المناطق المحظورة الأخرى يطلب من السكان المحليين أن يحملوا تراخيص يحصلون عليها من زعيم القرية أو من القائد العسكري المحلي، للتمكن من دخول القرى ومغادرتها، بما في ذلك للصيد والبستنة(16).
有些地方被划为 " 红区 " ,管得更严,当地人不管是去打猎或耕作,都要带上村长或司令员颁布的通行证才能出入村子。 - ومن أجل ذلك، قامت بتنظيم اجتماعات للخبراء حضرها القادة السابقون لقوات اﻷمم المتحدة وممثلو اﻷمانة العامة. وأجرى المشتركون تحليﻻ لجميع أحكام القانون اﻹنساني الدولي من أجل تحديد انطباقها على عمليات حفظ السﻻم.
为此目的,它组织了几次有联合国武装部队的前司令员和秘书处代表参加的专家会议,研究了人道主义国际法的所有条款,以求确定其对维持和平行动的适用与否。 - وفيما يتعلق بتعيين الموظفين، قال إن ممثل الأردن أشار في بيانه إلى تعيين قائد بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، بينما لم يذكر وكيل الأمين العام في بيانه إلا تعيين قائد بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
他在谈及干部遴选问题时说,印度代表在其发言中所说的是任命联埃厄特派团司令员,而副秘书长在回答问题时只涉及任命联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)司令员。 - وفيما يتعلق بتعيين الموظفين، قال إن ممثل الأردن أشار في بيانه إلى تعيين قائد بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، بينما لم يذكر وكيل الأمين العام في بيانه إلا تعيين قائد بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
他在谈及干部遴选问题时说,印度代表在其发言中所说的是任命联埃厄特派团司令员,而副秘书长在回答问题时只涉及任命联合国塞拉利昂特派团(联塞特派团)司令员。 - وواصلت البعثة إقامة اتصال وثيق ومنتظم مع السلطات في كل من العراق والكويت على مستويات شتى، بما في ذلك قيام قائد القوة بزيارة العاصمتين، وعن طريق مكتبي اﻻتصال التابعين للبعثة في بغداد ومدينة الكويت.
伊科观察团继续与伊科双方各个级别的当局保持密切和正常的联系,其中包括部队司令员对两国首都的访问,以及通过伊科观察团驻巴格达和科威特城联络办事处所进行的访问。
如何用司令员造句,用司令员造句,用司令員造句和司令员的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
