查电话号码
登录 注册

可追踪性造句

"可追踪性"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ففي القطاع الخاص، يشير أصحاب المصلحة إلى أن مراقبة الجودة والقدرة على التعقب هما أشد صرامة في أسواق البلدان المتقدمة منها في الأسواق الوطنية والإقليمية.
    在民营部门,利益相关者指出,在质量控制和可追踪性方面,发达国家市场比国内和区域市场要求更高。
  • كما أخذت إمكانية تعقب المنتجات لضمان المعلومات بشأن مصدر المنتج تصبح مسألة هامة ينبغي للمنتجين مراعاتها من أجل التمكن من النفاذ إلى الأسواق الإقليمية أو الدولية.
    确保关于产品来源信息的产品可追踪性也已经成为生产商进入区域或国际市场所必须遵守的一个重要问题。
  • ترحب بالعمل الذي تضطلع به حاليا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشأن إعداد مبادئ توجيهية لأفضل الممارسات في وضع خطط لتسجيل كمية المصيد وتتبعها، وفقا لاختصاصاتها ومبادئها الإطارية المتفق عليها؛
    欢迎联合国粮食及农业组织根据商定工作范围和框架原则正在制订渔获记录计划和可追踪性最佳做法准则;
  • فيمكنها، مثلاً، إقامة نظم تعقب، والحد من أثر التعريفات على المدخلات الزراعية، وزيادة الاعتمادات المخصصة للبحوث في الميزانية.
    政府可为准备全球化采取种种行动----例如,它们可以制定可追踪性制度,减轻关税对农业投入的影响,并增加对研究的预算拨款。
  • ومع تزايد المخاوف المتعلقة بسلامة الأغذية، تشكل إمكانية تعقب المنتجات شرطا مهما للنفاذ إلى الأسواق، وستساعد اليونيدو البلدان النامية على إنشاء النظم الخاصة بإمكانية التعقب.
    随着对食品安全的关切日益增多,产品可追踪性是市场准入的一项重要要求,工发组织将帮助发展中国家建立追踪系统。
  • وركز بوجه خاص على الجوانب المتعلقة بنوعية المعلومات والخصائص التي ينبغي أن تتسم بها قدر الإمكان عمليةُ التقييم (الأسلوب، التحقق من صحة البيانات، إمكانية التتبع) ودمج المعلومات فيها.
    他特别强调评估过程应尽可能有的某些信息质量属性和其他特性(方法、数据、验证、可追踪性),并将其纳入信息。
  • ترحب بالعمل الذي تضطلع به حاليا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة لإعداد مبادئ توجيهية بشأن أفضل الممارسات في وضع خطط لتسجيل الكميات المصيدة وتتبعها، وفقا لاختصاصاتها ومبادئها الإطارية المتفق عليها؛
    欢迎联合国粮食及农业组织根据其商定工作范围和框架原则,正在制订渔获量记录办法和可追踪性最佳做法准则;
  • والموثوقية وإمكانية التتبُّع والتحقّق بالدرجة الكافية أمور أساسية لسير عملية الاشتراء بصورة طبيعية وللمراقبة والتدقيق على نحو فعّال وفي إجراءات الاستعراض.
    无论是对采购程序的正常开展,还是对行之有效的管制和审计,抑或对审查程序来说,足够的可靠性、可追踪性和核查都是至关重要的。
  • ولهذا السبب، فإنَّ القانون النموذجي لا يسمح إلاّ بالمناقصات التي تجرى عبر شبكة الإنترنت والمشتملة على عمليات تقييم أوتوماتية يمكن فيها الحفاظ على غفلان هوية مقدِّمي العطاءات وعلى سرية الإجراءات وإمكانية تتبّعها.
    因此,《示范法》只允许使用自动评审程序举行拍卖,这样才可保全出价人的匿名性以及竞拍过程的保密性和可追踪性
  • وتشير الوثيقة، أيضا، إلى أنه لا يزال يتعين تنفيذ مرحلة ثانية تكفل التتبّع الإداري الذي سيوثّق، نظريا، تدفقات المعادن من المنجم إلى شركة تصدير المعادن، وما يليها.
    该文件还说,仍需实施第二阶段,以建立行政可追踪性,从理论上说,这将使矿物从开采地到矿物出口商再到其后的流动都得到记录。
  • يعتبر التقييم الجيد للمخاطر أساسياً من أجل تقييم المخاطر على نحو جيد، وكذلك نظام إدارة النوعية فيما بعد (وإمكانية التتبع وكفاءات الموظفين إجمالاً).
    良好的风险评估对于良好的风险管理以及随后的质量管理系统(总的可追踪性以及工作人员的能力)都是必不可少的。 2008年8月 21日的介绍
  • وأشار بعض المشاركين أيضاً إلى أنه قد تكون العلامات السرية، بالإضافة إلى تطبيق العلامات العادية على سطح السلاح، أداة مفيدة لتعقب الأسلحة وتعزيز التصدي لمحاولات تزوير أو إبراء العلامات.
    一些与会者还指出,隐藏标识可成为有效的工具,补充武器表面的常规标识,用于提高武器的可追踪性,打击篡改或去除标识的企图。
  • إذ يقوم المزارعون على نحو متزايد، ومن أجل تلبية متطلبات المشترين، مثل متطلبات القدرة على تتبع مسار المنتج، باستخدام تقنيات العلم والتكنولوجيا المتطورة بهدف رصد عمليات الإنتاج ويعتمدون الأساليب التكنولوجية والإدارية لتوحيد ومراقبة عملية الإنتاج.
    为了达到买方的要求,如可追踪性等,农民正在日益使用先进科技监测工序,采用技术和管理办法使工序标准化并予以控制。
  • ولهذا السبب، فإنَّ القانون النموذجي لعام 2011 لا يسمح إلاَّ بالمناقصات بالاتصال الحاسوبي المباشر التي تتم بواسطة عمليات تقييم آلية وتمكن من عدم كشف هوية مقدِّمي العطاءات وسرّية الإجراءات وإمكانية تتبّعها.
    因此,2011年《示范法》只允许使用自动评审程序举行网上拍卖,这样才可保全出价人的匿名性以及竞拍过程的保密性和可追踪性
  • (أ) التعقب، ويعني فصل السلع منذ دخولها إلى الصوامع داخل البلد وتعقبها على طول سلسلة التوريد بواسطة منصة على الإنترنت وفحصها لدى خروجها من الصوامع وفي ميناء الشحن؛
    可追踪性,这是指将货物在内地筒仓进货处相互隔离,通过基于因特网的平台在供应链沿线予以追踪,并在筒仓出货处以及在装货港口予以核查;
  • ويوجد قلق لدى منتجي ومصدّري البلدان النامية من أن المتطلبات الصارمة الجديدة المتعلقة بنقاط تحليل المخاطر والمراقبة الحرجة هي والمستويات القصوى لبقايا المبيدات وإمكانية تتبع المسار يمكن أن تُعرِّض الوصول إلى الأسواق للخطر.
    发展中国家的生产商和出口商担心,关于危害分析和关键控制点、最高残留限度和可追踪性等方面新的严格要求,有可能损害市场准入。
  • وهذه الشروط هي بارامترات يجب أن تستوفيها شركات التصدير كي تستطيع البيع للأسواق الأجنبية، وهي تشمل النوعية، وإمكانية تعقب مَصدر المنتَج، والمظهر، والنظافة والذوق، والسلامة، والأصالة، وطبيعة عملية الإنتاج، والأسعار، وسرعة التسليم.
    出口公司为了向外国市场销售必须满足的参数包括质量、可追踪性、外观、清洁度和口昧、安全性、真伪、生产工艺性质、价格和交货速度。
  • وستواصل البعثة، بالاشتراك مع الحكومة، دعم المشروع التجريبي الذي يجمع كل خدمات الدولة في خمسة مراكز للتداول (centres de négoces) في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية من أجل تحسين سبل اقتفاء أثر المنتجات المعدنية.
    稳定团将与刚果民主共和国政府一道,继续支持试点项目,将南北基伍的所有国家服务集中到五个交易中心,以提高矿产品的可追踪性
  • وستواصل البعثة، بالاشتراك مع الحكومة، دعم المشروع التجريبي الهادف إلى تجميع كافة خدمات الدولة في خمسة مكاتب تجارية في مقاطعتي كيفو بغية تحسين إمكانية تتبع مسار المنتجات المعدنية.
    特派团将与刚果民主共和国政府一道,继续支持试点项目,将南北基伍的所有国家业务活动集中到五个交易柜台(交易中心),以提高矿产品的可追踪性
  • وستواصل البعثة، بالاشتراك مع الحكومة، دعم وتطوير المشروع التجريبي الهادف إلى دمج جميع دوائر الدولة ضمن خمسة مكاتب تجارية في منطقتي كيفو بغية تحسين إمكانية معرفة منشأ المنتجات المعدنية.
    特派团将与刚果民主共和国政府一道,继续支持和发展试点项目,将南北基伍的所有国家业务活动集中到五个交易柜台(交易中心),以提高矿产品的可追踪性
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用可追踪性造句,用可追踪性造句,用可追蹤性造句和可追踪性的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。