可持续城市方案造句
造句与例句
手机版
- وإضافة إلى ذلك، تُبذل الجهود الآن لضمان توثيق التعاون بشأن معلومات الإدارة البيئية بين برنامج المدن المستدامة ومشروع حوض نهر نيروبي.
此外,目前正在努力确保在可持续城市方案与内罗毕河流流域项目之间就环境管理信息开展更为密切的协作。 - تعرض موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى قيود تمويلية شديدة أثناء فترة السنتين الماضية من حيث ما يتعلق بتعاونهما في برنامج المدن المستدامة.
就可持续城市方案的实际运作而言,人居署和环境署在过去的两年期内遇到了严重的资金拮据问题。 - كما يشكل برنامج المدن المستدامة وسيلة لموئل الأمم المتحدة للتعاون مع مشروع تلوث الهواء الذي يسانده برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المدن الكبرى في آسيا.
可持续城市方案也是人居署在环境署支持的亚洲超大城市控制空气污染项目中协同作出努力的渠道。 - يتضمن برنامج المدن المستدامة SCP منظمات غير حكومية ومنظمات المجتمع المحلي ناشطة على مستوى المدينة وتركز على بناء القدرات في التخطيط والإدارة البيئيين.
可持续城市方案让非政府组织和社区组织参加城市一级的活动,活动重点为环境规划和管理方面的能力建设。 - ويتولى برنامج المدن المستدامة، الذي يديره الموئل، رصد الموارد اللازمة لمعدات وبرامجيات الحاسوب ضمن ميزانية كل مشروع نموذجي للمدن يضطلع به.
由人居中心管理的可持续城市方案将计算机硬件和软件所需的资源列入它开办的每一个城市示范项目的预算之中。 - (ط) برامج ومبادرات مشتركة مع اليونيب بشأن التعاون الدولي والتنسيق بين الوكالات حول التخطيط والإدارة المشتركين للبيئة الحضرية والمدن المستدامة (2) [1]؛
(i) 针对与环境署共同发出的城市环境规划管理和可持续城市方案倡议展开国际合作和机构间协调(2)[1]; - وعلاوة على ذلك، اشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة وحكومة هولندا في تيسير تخصيص موظف واحد للعمل، على وجه الخصوص، في تعزيز التعاون داخل برنامج المدن المستدامة.
此外,环境署、人居署和荷兰政府共同促成了一名工作人员具体负责加强在可持续城市方案内的合作。 - ويشكل هذا البعد لنشاطات برنامج المدن المستدامة أحد التزامات الشراكة في ائتلاف التوسع العمراني المستدام.
可持续城市方案活动的这一方面构成了在 " 谋求可持续城市化联合组织 " 中的伙伴关系承诺之一。 - انتهج برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) نهجا تصاعديا لتعميم التنمية المستدامة عن طريق البدء من المستوى دون الوطني في عام 1992 من خلال برنامج المدن المستدامة.
人居署采取自下而上的方法,将可持续发展主流化,首先在1992年与可持续城市方案在国家以下一级实施。 - ويقوم عدد من البرامج بالتصدي إلى حد ما للإدارة القائمة على المشاركة مثل المدن الأكثر أمنا، وبرنامج الإدارة الحضرية، وبرنامج المدن المستدامة، وبرنامج التدريب وبناء القدرات.
若干方案、例如更安全的世界、城市管理方案、可持续城市方案和培训和能力建设方案,某种程度上都是面向参与性施政。 - (د) ووضعت خطط بيئية وتم تنفيذها على نحو أكثر فاعلية من خلال برنامج المدن المستدامة، الذي انبثق عن مبادرة موئل الأمم المتحدة ليصبح برنامجا عالميا متعدد الوكالات.
(d) 通过可持续城市方案实现了更有效的环境规划和管理,该方案从人居署的一个倡议成长为一个全球性的多机构方案。 - وقد ازداد التعاون كثيراً بعدما اتفق موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على الاقتسام منصفة لتكاليف الفريق الأساسي لبرنامج المدن المستدامة الموسعة.
自联合国人居署与环境署商定共同平均分担经扩大的可持续城市方案核心小组的费用以来,这两个组织之间的合作得到了大幅度增强。 - ويهدف هذا البرنامج إلى عقد اجتماعات سنوية وقد اجتمع مرتين حتى الآن أحدهما في الإسكندرية في 2003 والآخر في برشلونه في 2004.
可持续城市方案的该委员会力求每年举行一次会议,迄今已举行了两次会议:2003年在亚力山大举行,2004年在巴塞罗那举行。 - وكجزء من مجموعة مواضيع التحضر والسكان والبيئة في إطار الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، اضطلع ببرنامج المدن المستدامة وبرنامج المياه من أجل المدن الأفريقية في 7 مدن.
作为非洲发展新伙伴关系的城市化、人口和环境这组主题的一部分,在七个城市开展了可持续城市方案和非洲城市供水方案。 - ونظم برنامج المدن المستدامة كثيراً من المشاورات على مستوى المدينة مع جميع من يهمهم اﻷمر وكان من نتيجة ذلك أن دُشنت برامج عمل بشأن قضيتي اﻷرض والبنية التحتية في عدد من المدن .
可持续城市方案与所有利益相关者进行了城市一级的协商,结果是一些城市就土地和基础设施问题实施了行动方案。 - أما برنامج المدن المستدامة، وهو جهد مشترك للموئل وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، فيدعم اﻹدارة الحضرية على مستوى المدن والمستوى القطري من خﻻل بناء القدرات وإقامة الشبكات.
可持续城市方案是人类住区中心和联合国环境规划署的一项联合工作,通过能力建设和建立网络来支助城市和国家两级的城市管理。 - وأشار إلى أن بدء سريان اتفاق الرابطة بشأن التلوث بالضباب عبر الحدود مؤخرا يشهد على تصميمها على عدم خسارة المزيد من الغابات وعلى تعزيز برنامج المدن المستدامة المعني بالهواء النقي.
《东盟越境烟霾污染协定》最近生效,这证明了该组织防止森林进一步丧失及加强关于洁净空气的可持续城市方案的决心。 - انطلقت عملية توقعات البيئة العالمية المتعلقة بالمدن في داكار ونيروبي ولوساكا بالتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية والبرنامج المستدام للمدن.
46.与联合国人居署合作,在 " 可持续城市方案 " 下,在达喀尔、内罗毕和卢萨卡启动了GEO城市进程。 - في عام 1996، استهلّ موئل الأمم المتحدة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة برنامج المدن المستدامة الذي أصبح من البرامج العالمية الرائدة التي تساعد المدن على دمج القضايا البيئية في التخطيط والتنمية الحضريين.
在1996年,人居署和环境署发起了可持续城市方案,该方案已成为帮助城市将环境问题纳入城市规划和发展的一个领先的全球方案。 - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تكثف العمل المشترك في برنامج المدن المستدامة، وإدارة برنامج المياه للمدن الأفريقية، وبرنامج إدارة الكوارث، والبرامج المشتركة المماثلة وإنشاء آلية للإشراف المنسق؛
还请执行主任进一步在可持续城市方案、管理非洲城市用水方案、灾害管理方案和类似的联合方案中联合开展工作,并建立一个协调监督的机制;
如何用可持续城市方案造句,用可持续城市方案造句,用可持續城市方案造句和可持续城市方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
