可持续发展组造句
造句与例句
手机版
- وتقوم منظمة الأغذية والزراعة من خلال مشروع ديمترا بجمع معلومات مفصّلة عن المنظمات والمشاريع ذات الصلة بالمرأة الريفية والأمن الغذائي والتنمية المستدامة في أفريقيا والشرق الأدنى.
粮农组织通过Dimitra项目收集有关非洲和近东地区农村妇女、粮食安全和可持续发展组织和项目方面的详细资料。 - وقال إن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث تهدف إلى بناء مجتمعات محلية مقاومة للكوارث بتشجيع زيادة الوعي بأهمية الحد من الكوارث كجزء لا يتجزأ من التنمية المستدامة.
国际减少灾害战略旨在通过促进人们对减少灾害是可持续发展组成部分的重要性的进一步认识来建设对灾害适应性强的社区。 - منظمة الحكومات المحلية لتحقيق الاستدامة بأمانة أفريقيا.
专题小组成员是非洲野生动物基金会技术设计方案主任Kaddu Sebunya;环境倡议理事会-地方政府促进可持续发展组织非洲秘书处区域主任Kobie Brand。 - وتهدف هذه المقررات المتعلقة بالتمويل إلى تعزيز مكانة التكيف في سياسات المناخ، ولا سيما في أقل البلدان نموا، وتأكيد أهمية التكيف بوصفه جزءا لا يتجزأ من التنمية المستدامة.
这些关于资助的决定旨在加强特别是最不发达国家的气候政策中适应所占的分量,并强调适应力作为可持续发展组成部分的重要性。 - وتقوم المنظمة من خلال مشروع " ديميترا " بجمع معلومات تفصيلية عن المنظمات والمشاريع المتعلقة بالمرأة الريفية والأمن الغذائي والتنمية المستدامة، وذلك أساسا في أفريقيا والشرق الأدنى.
粮农组织通过Dimitra项目收集详细资料,重点了解非洲和近东地区有关农村妇女、粮食安全和可持续发展组织和项目的情况。 - طارق بانوري، مدير أقدم للبحوث وأستاذ معهد استكهولم للبيئة وممثل (فريق الربط الشبكي الإقليمي والدولي للمنظمات العاملة في مجال التنمية المستدامة
小组成员:Tariq Banuri教授,斯德哥尔摩环境研究所高级研究主任,促进可持续发展组织区域和国际联系小组(区域和国际联系小组)代表; - وفي الجلسة ذاتها أدلى ببيانات أيضا ممثلو صندوق ج. م. ج. للأطفال بكندا، وتحالف المنظمات الأفريقية من أجل الأمن الغذائي والتنمية المستدامة، ومنظمة العمل الدولية، والائتلاف الدولي للموئل، والتحالف التعاوني الدولي.
在同次会议上,加拿大J.M.J.儿童基金会、非洲粮食安全和可持续发展组织联盟、国际劳工组织、生境国际联盟和国际合作联盟的代表发了言。 - تلقى المجلس طلبات مقدمة من " أوكسفام " الدولية، ومنظمة " مهندسو العالم " ومنظمة البلدان الأفريقية للتنمية المستدامة ومن الرابطة العالمية لمناطق تجهيز الصادرات، لإدراجها ضمن القائمة المنصوص عليها في المادة 77 من النظام الداخلي للمجلس.
理事会收到牛津救灾国际、世界工程师组织、泛非可持续发展组织和世界出口加工区协会提出的申请,以便列入理事会议事规则第77条规定的名单中。 - 64- تلقى المجلس طلبات مقدمة من " أوكسفام " الدولية، ومنظمة " مهندسو العالم " ومنظمة البلدان الأفريقية للتنمية المستدامة ومن الرابطة العالمية لمناطق تجهيز الصادرات، لإدراجها ضمن القائمة المنصوص عليها في المادة 77 من النظام الداخلي للمجلس.
理事会收到牛津救灾国际、世界工程师组织、泛非可持续发展组织和世界出口加工区协会提出的申请,以便列入理事会议事规则第77条规定的名单中。 - وتمثل متابعة المؤتمر فرصة فريدة لتعزيز أوجه التآزر على صعيد الأمم المتحدة في الإطار الناظم للتنمية المستدامة، الذي يُقوِّي أواصر اللُّحمة التي تربط أبعادها الثلاثة وتحقق قدراً أكبر من التآزر في هذه العملية.
持发大会的后续行动提供了独特的机会,可借以加强整个联合国在可持续发展组织框架下的协同作用,在这一进程中更加紧密地结合三个层面的工作,更好地相辅相成。 - 64- تلقى المجلس طلبات مقدمة من " أوكسفام " الدولية، ومنظمة " مهندسو العالم " ومنظمة البلدان الأفريقية للتنمية المستدامة ومن الرابطة العالمية لمناطق تجهيز الصادرات، لإدراجها ضمن القائمة المنصوص عليها في المادة 77 من النظام الداخلي للمجلس.
64.理事会收到牛津救灾国际、世界工程师组织、泛非可持续发展组织和世界出口加工区协会提出的申请,以便列入理事会议事规则第77条规定的名单中。 - وأضاف أن الرؤساء التنفيذيين لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة يجري حثهم على ضرب المثل من خلال أنشطة اتصالات ودعوة منهجية لإبلاغ الموظفين والدول الأعضاء والجمهور بالتقدم المحرز في مجال تحسين نظم الإدارة البيئية الداخلية وإضفاء طابع مستدام على المنظمات.
还敦促联合国系统各组织的行政首长以身作则,通过系统的沟通和宣传活动,向工作人员、会员国和公众说明在改善内部环境管理系统和建立一个可持续发展组织形象方面取得的进展。 - وقال إن مجموعة ريو تولي أهمية كبيرة لتنفيذ نتائج قمة جوهانسبرغ وتود أن تركِّز على الولايات المنصوص عليها في الفصل الحادي عشر من خطة التنفيذ بعنوان " الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة " وعلى القسم هاء من ذلك الفصل الذي يتصل بدور لجنة التنمية المستدامة.
里约集团高度重视约翰内斯堡首脑会议成果的落实,特别赞同《执行计划》第十一章 " 可持续发展组织架构 " 及该章中有关可持续发展委员会作用问题的E分节规定的任务。 - ولتنفيذ جدول أعمال القرن ال21، تعين إنشاء مؤسسات وتحديد الجهات الفاعلة لتنفيذ استراتيجيات تخفيف حدة الفقر، وتوفير التعليم الأساسي والخدمات العامة، وحماية البيئة وعناصر التنمية المستدامة ذات الصلة بالتصدي لتغير المناخ مثل الاستخدام الرشيد للطاقة والتشجيع على استخدام التكنولوجيات السليمة إيكولوجياً.
为执行《21世纪议程》,建立了机构并且确定了行动者,以便执行关于减贫、提供基础教育和公共服务、环境保护战略以及与解决气候变化存在联系的可持续发展组成部分,例如合理地利用能源,以及促进无害生态的技术。 - وضعت استراتيجية للاتصال ويجري حاليا إنشاء موقع لها على شبكة الإنترنت؛ وأُنشئت بوابة موقع شبكي للبحوث التي تقوم بها المنظمة الكندية للتعليم من أجل التنمية المستدامة؛ وحددت النماذج المبتكرة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، والممارسات، والقيادة والموارد؛ ونُفذت سياسة الاستدامة التي وضعتها المنظمة الكندية للتعليم من أجل التنمية المستدامة.
加拿大教育促进可持续发展组织的活动:制订交流战略,目前正着手开办网站;已开通加拿大教育促进可持续发展研究门户网站;确定教育促进可持续发展的新颖实例、做法、领导方法和资源;落实本组织的可持续发展政策。
- 更多造句: 1 2
如何用可持续发展组造句,用可持续发展组造句,用可持續發展組造句和可持续发展组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
