可受理性问题造句
造句与例句
手机版
- (و) تبت المحكمة أولا في أي مسألة من مسائل الاختصاص ثم في أي مسألة من مسائل المقبولية.
(f) 本法院应先裁定管辖权问题,再裁定可受理性问题。 - القبول من حيث الموضوع - عدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية
程序性问题:未能证实申诉、按属事理由的可受理性问题、未用尽国内补救办法 - الإثبات لأغراض المقبولية - نطاق العهد
国内补救办法的用尽----对事实的证实,就可受理性问题而言----《公约》的范围 - وتقديم أدلة الدعوى لأغراض المقبولية -
程序性问题:用尽国内补救措施----就可受理性问题而言充分证实申诉----受害人地位 - وفيما يتعلق بالمقبولية ، قال ان الحاجة تدعو الى صياغة بديلة للمادة ٥١ تتفق مع مبدأ التكامل .
至于可受理性问题,需要为第15条拟定符合补充性原则的另一案文。 - ويجوز استئناف القرارات المتعلقة بالاختصاص أو بالمقبولية لدى دائرة الاستئناف وفقا للمادة 82.
对于就管辖权或可受理性问题作出的裁判,可以依照第八十二条向上诉分庭提出上诉。 - والسؤال هو ما إذا كان ينبغي أن يتناول أي حكم من أحكام الباب الثاني مكررا المسائل المتعلقة بقبول ادعاءات المسؤولية.
问题是第二部分之二的规定是否应涉及追究责任的主张的可受理性问题。 - أهلية الوالد - كفاية الأدلة لأغراض المقبولية
程序性问题:用尽国内补救办法、父母的资格、就可受理性问题而言充分证实申诉、用尽国内补救办法 - وهي تعرب عن أسفها لأن الدولة الطرف لم تقدم أي معلومات فيما يتعلق بمقبولية البلاغ أو فحوى ادعاءات صاحبته.
委员会遗憾的是,缔约国未就可受理性问题或者提交人申诉的案情提供任何信息。 - 6-4 كما رأت اللجنة أن الادعاءات التي تقدم بها أصحاب البلاغ هي ادعاءات تقوم على أدلة كافية لأغراض المقبولية.
o 6.4 委员会并认为,就可受理性问题而言,提交人提出的申诉得到了足够的证实。 - وبالتالي، تعتبر اللجنة أن صاحب البلاغ لم يعلل بما فيه الكفاية الانتهاك المزعوم للمادة 6 لأغراض المقبولية.
因此,委员会认为,就可受理性问题而言,提交人未能充分证实所指控的违反第六条行为。 - وهي تعرب عن أسفها لأن الدولة الطرف لم تقدم أي معلومات فيما يتعلق بمقبولية البلاغ أو فحوى ادعاءات صاحبه.
委员会遗憾的是,缔约国未能就可受理性问题或者提交人申诉的实际内容提供任何信息。 - واستطاعت المحكمة أن تصدر حكما فيما يتعلق بقبول الادعاءات المضادة التي تقدمت بها أوغندا إزاء جمهورية الكونغو الديمقراطية في غضون سبعة أشهر.
法院在7个月时间内,就对乌干达对刚果民主共和国的反诉可受理性问题作出裁决。 - وترى اللجنة أن الأدلة كافية لإثبات هذه الادعاءات لأغراض المقبولية وتعلن من ثم أنها مقبولة.
委员会认为,就可受理性问题而言,这些申诉得到了充分的证实,据此,委员会认为申诉可以受理。 - وقدم اقتراح آخر بإدراج حكم شرطي ينص على أنه ليس في مشاريع المواد ما يخل بتطبيق القانون الدولي العمومي على مسائل المقبولية.
另一个建议是插入一条但书,指出条款草案不妨碍一般国际法对可受理性问题的适用。 - 11-2 ويجوز للجنة وفقا للمادة 66 من نظامها الداخلي، أن تقرر النظر في مسألة مقبولية البلاغ وفي موضوعه كل على حدة.
2 委员会根据其议事规则第66条,可以决定分别审议可受理性问题和来文的实质内容。 - 8-2 ويجوز للجنة، وفقا للمادة 66 من نظامها الداخلي، أن تقرر النظر في مقبولية بلاغ ما ووجاهة أسبابه بشكل منفصل.
2 根据其议事规则第66条,委员会可以作出决定,分别审议可受理性问题和来文的是非曲直。 - وقررت اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين الاستجابة لطلب الدولة الطرف والنظر في مقبولية هذا البلاغ بشكل منفصل عن أسسه الموضوعية.
在第五十四届会议上,委员会决定接受缔约国的请求,将来文的可受理性问题与案情分开审议。 - 11-2 ووفقا للقاعدة 66 من نظامها الداخلي، يجوز للجنة أن تقرر النظر في مسألة مقبولية بلاغ وفي جوهره كل على حدة.
2 依照议事规则第66条的规定,委员会可以决定,分别审议可受理性问题和来文的实质问题。 - 11-2 ويجوز للجنة، وفقا للمادة 66 من نظامها الداخلي، أن تقرر النظر في مسألة مقبولية بلاغ وفي حيثياته كل على حدة.
2 依照议事规则第66条的规定,委员会可以决定,分别审议可受理性问题和来文的实质问题。
如何用可受理性问题造句,用可受理性问题造句,用可受理性問題造句和可受理性问题的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
