查电话号码
登录 注册

另一种选择造句

"另一种选择"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويجوز لها، إضافة إلى ذلك أو كبديل عنه، الاستعانة بوسائلها وطرائقها الوطنية الخاصة للتحقق.
    此外,或是说作为另一种选择,它们也可利用本国的核查手段和方法。
  • وثمة خيار آخر هو إدخال عملة احتياطي عالمي جديدة صادرة عن مصرف مركزي عالمي.
    另一种选择是采用一种由一个全球中央银行发行的新的全球储备货币。
  • ويتمثل خيار آخر في جمع العناصر الممكنة بحيث تتجلى الوظائف والقيم اﻻقتصادية واﻻجتماعية والبيئية.
    另一种选择是汇集可能要素,一并表明经济、社会和环境的职能和价值。
  • ويمكن أن يكون من الخيارات الأخرى إصدار قرارات مصاحبة بها حوافز من قبيل الجزرة والعصا، أو الإثابة والعقاب.
    用奖励或胡萝卜加大棒的措施来执行决议,可以是另一种选择
  • وإدراج فكرة ترقية مواقع إعادة الإسكان باعتبار ذلك أسلوباً بديلاً في سبيل الامتثال لمعيار الإسكان المتوازن؛
    其中包括改造重新安置的场地,以此作为平衡住房问题的另一种选择
  • وتقدم صحيفة Ayiti Fanm التي تحرر كليا بلغة هايتي الأصلية بديلا لهذا المنطق.
    报纸Ayiti Fanm完全是由克里奥尔语的编写的,这提供了另一种选择
  • وكانت الحواسيب الشخصية المجددة ولا تزال خياراً آخر للحصول على الأجهزة بتكلفة ميسورة.
    经过翻新的个人电脑一直并将继续成为以负担得起的方式获取硬件的另一种选择
  • ويتعلق الآخر بترخيص البرمجيات في إطار البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر والاقتصار على تسويق عنصر الخدمات.
    另一种选择是根据自由和开放源码软件许可证提供软件而只将服务部分商业化。
  • ولقد نظرْتُ أيضا في خيار التعاقد مع شركة للأمن الخاص المسلح لأداء وظائف وحــدة الحراســة المبينــة أعلاه.
    我也考虑过另一种选择,即由私营武装安保公司订约承办警卫队的上述职能。
  • واقتُرح خيار آخر يقضي بدراسة إمكانية استخدام إضافي لموارد الأمانة العامة، كما حدث بالنسبة لمجلس الأمن.
    他建议,另一种选择是,审查更多利用秘书处资源的情况,安全理事会便是如此。
  • وثمة خيار ثالث وهو اضافة الودائع المصرفية، مع استبعادها من سريان شروط عدم الاحالة.
    另一种选择办法是将银行存款包括在内,但把它们排除在禁止转让条款的适用范围之外。
  • وأحد الخيارات الأخرى هو التقسيم الفرعي للمناطق الحضرية الكبرى إلى شبكات أصغر للمرافق الصحية يمكن إدارتها من الناحيتين التقنية والمالية.
    另一种选择是将大块城市地区划分为技术和财政上可管理的较小环卫系统。
  • والخيار الآخر الوحيد هو عالم يرتكز على حماية المصالح الفردية، عالم أساسه الخوف والريبة والإقصاء.
    唯一的另一种选择是一个建立在保护个人利益基础上的世界,一个没有恐惧、猜疑和排斥的世界。
  • وثمة خيار آخر يكمن في توضيح المراد بالحقوق الجماعية بمزيد من التفصيل وتحديد الحالات التي يكون فيها الجبر الجماعي مناسباً.
    另一种选择是,更详细地澄清集体权利的含义,以及什么时候采用集体赔偿比较适当。
  • ومع قيام المحاكم الجنائية الدولية ينشأ بديل آخر وهو تسليم المشتبه به إلى تلك المحاكم في ظل مبدأ التكاملية.
    随着国际刑事法庭的出现,产生了另一种选择,即根据互补原则将嫌疑犯交给这类法庭。
  • ولهذا قد يكون من البدائل نقل المشتبه فيهم من السفن البحرية في جيبوتي()، ونقلهم جوا من هناك إلى أروشا.
    因此,另一种选择可以是在吉布提将嫌犯从军舰上卸下, 并从那里将他们空运到阿鲁沙。
  • والتزمت الحكومة في الوقت نفسه بأن توفِّر للنساء إمكانية عرض الأطفال المولودين حديثاً للتبني كبديل عن الإجهاض.
    同时,匈牙利政府致力于向妇女提供将新生儿送交收养的机会,作为堕胎之外的另一种选择
  • ومن الخيارات المتاحة اﻷخرى الزيادة من مدة اﻹرسال بهاتين اللغتين، والشروع في بث برامج حية باللغات الرسمية اﻷربع اﻷخرى.
    另一种选择办法是延长这两种语言的广播时间,并开办其他四种正式语文的现场直播节目。
  • ويتمثل خيار آخر في إتاحة إمكانية وصول مكتب الأخلاقيات إلى مصدر تمويل يمكن إتاحته عندما تنشأ الحاجة إلى آلية تحقيق بديلة.
    另一种选择是在需要替代调查机制时,向道德操守办公室提供一个获得资金来源的途径。
  • وذهب خيار آخر إلى اشتراط إصدار شهادات للتُّجَّار يتعهدون فيها بالامتثال لما يصدر في إطار تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر من قرارات ضدهم.
    另一种选择是要求对商家进行认证,商家将承诺服从针对它们作出的网上解决裁决。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用另一种选择造句,用另一种选择造句,用另一種選擇造句和另一种选择的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。