变得复杂造句
造句与例句
手机版
- ومما عقّد ترتيبات التمويل كثرة عدد المؤسسات المتعددة الأطراف والدائنين الثنائيين المعنيين.
12由于大量涉及多边机构和双边债权方,使得筹资安排变得复杂。 - واستخدام موظفي المشاريع بأعداد كبيرة إلى هذا الحد قد جعل إدارة شؤون الموظفين معقدة ومثيرة للخلاف.
大量使用项目工作人员使得人事管理变得复杂并颇有争议。 - إن اعتداء " الناتو " على يوغوسلافيا ذات السيادة قد عقد بشكل خطير المناخ الدولي.
北约对主权国家南斯拉夫的侵略严重地使得国际氛围变得复杂。 - ابتداء باﻹعداد والموافقة وانتهاء بالتنفيذ - تزداد تعقيدا على تعقيد.
这些情况使得整个预算编制过程,从编制、核准一直到执行,变得复杂得多。 - ابتداء باﻹعداد والموافقة وانتهاء بالتنفيذ - تزداد تعقيدا على تعقيد.
这些情况使得整个预算编制过程,从编制、核准一直到执行,变得复杂得多。 - وذكر أن القضاء على بقايا الاستعمار تعقِّده الظروف المختلفة في تلك الأقاليم.
由于这些领土的形势各不相同,铲除殖民主义残余的工作就变得复杂了。 - ونشعر بهبوب رياح باردة على العلاقات الدولية تُعقِّد المسؤوليات المتبادلة وتُخفِّف من وطأتها.
我们感到国际关系中有一股寒风,使共同责任变得复杂而且受到抑制。 - غير أن هذا الترتيب قد يصبح معقدا عندما يتعلق الأمر بأكثر من مكتب أو كيان واحد.
不过,在涉及一个以上单位或实体时,这项安排可能会变得复杂。 - وتزداد هذه التحديات تعقيداً بسبب القيود المفروضة على الموارد البشرية والمادية المتاحة للتصدي لها.
由于用来应对挑战的人力和物质资源存在制约,这些挑战变得复杂化。 - 87 (76) وقد أدى تكاثر اتفاقات التجارة الإقليمية إلى تعقيد قواعد النظام التجاري العالمي.
87 (76). 区域贸易协定的激增使全球贸易体系的规则变得复杂。 - وقد زاد من تعقيد جهودنا في مكافحة المخدرات وفي مجالات أخرى النقص الحاد في المواد الغذائية في البلد.
国内严重的粮食短缺使我们在禁毒和其它领域的努力变得复杂。 - (و) أصبحت بعض عمليات التطهير أكثر تعقيداً بسبب تلوث الموقع نفسه بذخائر قديمة وأخرى جديدة.
(f) 某些清理作业因在同一地区同时有新的和旧的沾染而变得复杂。 - فعدم كفاية خدمات الإحالة يتسبب في إعاقات صغرى يمكن تجنبها بسهولة، وتتعقد بدورها ثم يتعذر علاجها.
转诊服务不健全意味着本来不难预防的轻微残疾变得复杂和无可挽回。 - ويؤدي ذلك إلى عرقلة جهود المقترض للحصول على سلف آجلة تضمنها مجموعة المخزونات.
其影响是使借款人为获得由全部库存品作为担保的未来贷款的努力变得复杂。 - ويضاف إلى ذلك المتاجرون بالأشخاص والمهربون الذين يتصيدون الفئات المستضعفة فعلا.
这种情况还因贩卖和偷运人口而变得复杂,而这些犯罪者经常盯住那些弱势群体。 - ورغم ذلك لا يزال حجم البيانات وتواترها وتعقدها من القضايا المعقدة من جراء المسائل المتعلقة بالتعاريف والعمليات.
不过,数量、频率、和复杂程度仍然因为定义和进程问题而变得复杂。 - غير أن هذا الاتجاه قد يتعقد بسبب إضافة حبيبات مطاط جديدة للتعويض عن فقدان المادة.
然而其衰减趋势可能会由于添加新的橡胶微粒来补偿材料损失而变得复杂。 - إلا أن نظام التنقلات ما زال يحول دون التوفيق بين الأسرة والعمل بالنسبة للأزواج الذين لكل منهما مستقبله المهني.
然而,驻外规定仍然让双方都工作的夫妻协调工作与生活变得复杂。 - والمصادر العديدة للقانون تشمل الثقافة والدين والفقه التشريعي، وذلك يعقَد عملية استنباط قاعدة محددة بصورة جيدة.
法律来源众多,包括文化、宗教和判例法,使得完善规则的制定变得复杂。 - فتبايُن الآراء بشأن هذه المسألة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة سيعقد أي عملية انتقالية.
非洲联盟和联合国若在这一问题上存在意见分歧,将使任何过渡进程变得复杂。
如何用变得复杂造句,用变得复杂造句,用變得復雜造句和变得复杂的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
