变卖造句
造句与例句
手机版
- أبي كَانَ منفّذَ العقارِ ورَفضَ تَصْفِيته.
我爸爸是那位发明家产业的托管人 他拒絕变卖这片产业 - انتقل . أعتقد أن علينا مناقشة إمكانيّة تصفية مجموعة السيارات.
我们应该讨论一下 变卖汽[車车]藏品的可能性 - ويضطر الكثيرون منهم إلى بيع ممتلكاتهم، أو الاقتراض لتسديد تلك المبالغ.
许多人被迫变卖财产或举债来支付这些款项。 - تتجرّأ على الاستخفاف بي بينما تبيع الذي مِنْ لحمك و دمك.
你居然还好意思蔑视我 你这是在变卖自己的骨肉 - إنجاز عملية بيع في السنة لأغراض التصريف تشمل أساسا المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة
年内变卖物资1次,主要是联合国储备物资 - (د) أن تُصان أولوية المصالح في عائدات بيع الموجودات.
(d) 在变卖资产的所得收益上保持相关权益的优先权。 - ... والدى أخبرنى ان علي ألا ابيع
是我爹要阖眼之前交代 要留下来[当带]传家宝不可以变卖的东西 - هي عائدات بيع الموجودات المرهونة، ما دامت العائدات خاضعة لمصلحة ضمانية.
变卖设押资产的收益,但条件是此类收益设有担保权益。 - هي إجراءات لبيع الموجودات أو التصرف فيها بغرض التوزيع على الدائنين وفقا لقانون الإعسار.
依照破产法变卖和处分资产以分配给债权人的程序。 - فإذا تم شيء كهدية أو البيع دون إذن الزوجة، فهذا غير قانوني ويعتبر لاغياً.
未经妻子同意赠送或变卖财产的行为是违法和无效的。 - إجراء عملية بيع واحدة لتصريف مخزونات الأمم المتحدة الاحتياطية، بقيمة إجمالية لا تقل عن 5 ملايين دولار
变卖联合国预备储存,总价值至少500万美元 - ويعتبر هذا المبلغ ضخما بحيث يضطر العمال في غالب الأحوال إلى بيع حلي زوجاتهم من أجل دفعـه.
这是很大的一笔钱,常常迫使工人变卖妻子的首饰。 - القدرة على بيع موجودات الحوزة خالصة وخالية من التزامات الرهن والمصالح الأخرى
以不牵带设押品和其他权益的方式变卖破产财产中的资产的能力 - وقبل أن تباع تلك الممتلكات، طلب الممثل الأجنبي الاعتراف بالإجراء الفرنسي في الولايات المتحدة.
外国管理人寻求在美国对法国的程序给予承认后该财产才可变卖。 - (د) يبيع الموجودات المرهونة أو يتصرّف فيها على نحو آخر أو يؤجِّرها أو يرخِّص فيها؛
(d) 变卖或以其他方式处分、租赁设保资产或对其发放许可证; - (أ) أنّ الموجودات المرهونة ليست ضرورية لإعادة تنظيم أو عملية بيع محتملة لمنشأة المدين؛
(a) 担保资产不为预期进行的债务人企业重整或企业变卖所需要; - وتؤدي الأساليب المتبعة لحفظ البقاء، كالتقليل من الأكل وبيع الأصول، إلى استفحال ضعف الأسر.
诸如减少吃喝和变卖家产的生存策略,加重了这些住户的脆弱程度。 - وبالمثل ، يجب أن يكون تصريف اﻷصول ممكنا في الحاﻻت القصوى التي تكون فيها اﻷصول معرضة للخطر .
同样,在资产处于危险的极端情况下,必须有可能变卖资产。 - وتكرر الجفاف يُسبب تزايد الضعف مما يدفع الناس إلى بيع ممتلكاتهم الأسرية من أجل مواجهة أعباء الحياة.
经常性旱灾增加群体的脆弱性,因为必须变卖家产来应付旱灾。 - (أ) أن الموجودات المرهونة ليست ضرورية لإعادة تنظيم أو عملية بيع محتملة لمنشأة المدين؛
(a) 担保资产并不为将来可能进行的债务人企业重组或变卖所需要;
如何用变卖造句,用变卖造句,用變賣造句和变卖的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
