变体造句
造句与例句
手机版
- ويتراوح نطاقها بين تقديم الخدمات من القطاعين الخاص والعام، وبينهما أشكال عديدة متباينة.
其范围从公共提供到私人提供,而且还有许多变体介于两者之间。 - وفي بعض التنوُّعات الأخرى، يتكوَّن أيضاً بوليمر في شكل صلب (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2000ب).
在某些变体中,还可产生固化聚合物(环境署,2000年b)。 - ويوجد العديد من الأشكال المختلفة لهذه العملية (بيرسول، 1989).
此种工艺亦有若干种不同的变体处理方式(Piersol专著,1989年)。 - أما البقايا والترسبات المنتجة أثناء العملية فتشمل كلوريد الصوديوم، هيدرو أكسيد الصوديوم، مركبات متعددة الفينيل والماء(41) وفي بعض أشكال التكنولوجيا، يتكون أيضاً في شكل صلب.(42)
41 在某些变体中,还可产生固化聚合物。 42 - أما المخلفات والترسبات المنتجة أثناء العملية فتشمل كلوريد الصوديوم، هيدرو أكسيد الصوديوم، مركبات متعددة الفينيل والماء(41) وفي بعض أشكال التكنولوجيا، يتكون أيضاً في شكل صلب.(42)
41 在某些变体中,还可产生固化聚合物。 42 - المكسيك() بلد متعدد الثقافات يضم 68 شعبا أصليا و 364 لغة مختلفة().
墨西哥是一个多元文化国家,由68个土著民族组成,共有364种语言变体。 - ٣٨- وتوجد صور متنوعة من مبدأ " تطابق الهوية " في عدد من الولايات القضائية.
" 认同 " 理论的变体见若干法域。 - ومع أن هذا قد يعتبر تمييزيا حتى الآن، فهو نوع التغير الذي يعكس الاضمحلال التدريجي للمحرمات الثقافية.
尽管此举仍被视为具有歧视性,但这一转变体现了文化禁忌在逐渐削弱。 - ومعظم الطرق الداخلية عبارة عن تنويعات من هذه الطرق، وتكون الطرق الداخلية مقبولة أيضاً بعد اعتمادها.
大多数内部方法都是这些方法的变体,经过确认,此类内部方法亦可予以接受。 - إذ ينبغي أن يتم بشكل اصطفائي ادراج المركبات الكيميائية الناجمة عن تعديل المواد المدرجة بالفعل في الجدولين اﻷول والثاني .
表一和表二所列物质变体后产生的化学复合物,应当有选择地列入表内。 - لقد كان هذا الاتفاق صيغة مختلفة من العقد الأصلي بالنسبة إلى الأعمال في مشروع مصفاة الشمال.
这项协定是原来就North Refinery项目签订的工程合同的一个变体。 - ثم عدّل هذا فيما بعد لإدراج سبعة إيسوميرات تكوينية محدّدة والبدائل الكيميائية المجسّمة لكل منها.
后来经过修正,附表一中包括七种列出名称的基本异构体及其各自的立体化学变体。 - ويعتبر معظم الطُرق الداخلية تنويعات من هذه الطرق، وتعد الطرق الداخلية مقبولة أيضاً بعد التحقُّق من سلامتها.
大多数内部方法都是这些方法的变体,经过确认,此种内部方法亦可予以接受。 - ويشمل الوصف النهج المسمى (Eurocoin) ومتغيراته والتطور الذي أدخله المصرف المركزي الأوروبي عليه على مدى الأعوام القليلة الماضية.
这一阐述将包括所谓的欧元硬币方法和它的变体及其近年来在欧洲中央银行的发展。 - وتعد الجهود المبذولة لإعمال التغيير داخل الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة هي أيضا سمة مشتركة من سمات الشراكات المسجلة.
做出努力设法改变体制架构以促进可持续发展也是登记的各伙伴关系的一个共同手段。 - إن نيّتهم الحقيقية هي التغيير، أي تغيير الإيديولوجية وتغيير النظام وتغيير الحكومة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
它们的真正意图是改变:改变意识形态,改变体制以及改变朝鲜民主主义人民共和国政府。 - وتتضمن هذه التدابير تغيير الأطر المؤسسية والقانونية، ووضع استراتيجيات وطنية متكاملة في مجال التنمية المستدامة، وتحسين نظم المعلومات الداعمة لعملية صنع القرارات.
这包括改变体制和法律框架、拟订综合国家可持续发展战略、以及改善支助决策的信息系统。 - والبديل الآخر، " اتفاق السيطرة " ، هو بالتالي الطريقة الأكثر استخداما في الممارسة العملية.
因此,另一种变体, " 控制权协议 " 就成为实践中使用最多的办法。 - ويومتسات ، ويوتلسات ، وإنمارسات ، وانترسبوتنيك ، هي أيضا أشكال معدلة من نموذج انتلسات اﻷساسي .
欧洲气象卫星应用组织、欧洲通信卫星组织、国际海事卫星组织、宇宙通信组织等也是通信卫星组织基本模式的变体。 - كما أنه علينا أن نعترف بأنه، بغض النظر عن الحقوق والحريات الأساسية التي هي عالمية، هناك نوع من التفاوت الديمقراطي الذي يعكس مختلف الخلفيات الثقافية.
我们还应该承认,除了这些普遍的基本权利和自由外,还存在着反映出不同文化背景的民主的变体。
如何用变体造句,用变体造句,用變體造句和变体的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
