受权造句
造句与例句
手机版
- التمتع بالحقوق دون تمييز
享受权利不分区别 - الوكاﻻت المأذونة وميادين النشاط ذات الصلة
受权机构和有关的活动领域 17-18 5 - وليس من المسموح للجنة اتخاذ أي إجراءات أخرى.
7委员会未受权采取任何其他行动。 - التفويض الفعلي بسلطة الاضطلاع بالمشتريات
实际采购 受权额 - وتضطلع الحكومة بولاية وضع السياسة العامة للبلد وتنفيذها.
政府受权制定和实施国家总体政策。 - وقالت إن الافتقار إلى البنية الأساسية قوض التمتع بالحقوق.
缺乏基础设施影响人们享受权利。 - وأذن له أعضاء المجلس بالإدلاء بعدد من البيانات للصحافة.
他受权向新闻界发表了一系列声明。 - العمليات التي يطلب مجلس الأمن إجراءها أو يضطلع هو بها
安全理事会受权或开展的业务行动 - (د) الدليل على إجراء استعراض لعملية الجرد من جانب موظف مخول بذلك.
(d) 受权官员审查的证据。 - وتركز هذه الفصول على المجالات التي كُلّف المنتدى الدائم بمناقشتها.
各章侧重于论坛受权讨论的领域。 - ولاية هيئات معاهدات حقوق الإنسان لطلب تقارير من الدول الأطراف
条约机构受权要求缔约国提交报告 - خدمات التأمين الوطنية مكلفة بتوفير استحقاقات الضمان الاجتماعي.
国家保险公司受权提供社会保障福利。 - ختم الهيئة المرخصة التي أجرت أحدث اختبارات أو شهدت عليه
进行或见证最近试验的受权机构印章 - وهي مخولة تَلَقّي الإقرارات والوثائق والإيعاز بإجراء التحقيقات المطلوبة لممارسة الرقابة.
该署受权进入工作场所进行监督。 - وهذه الهيئات تضم هيئة التحقيق والمحقق والمدعي.
调查机构、调查人员和检察官系属受权方。 - ولاية هيئات معاهدات حقوق الإنسان لطلب تقارير من الدول الأطراف
条约机构要求缔约国提交报告的受权 - ولايات اللجان الإقليمية والآليات المماثلة 5-9 4
A. 区域委员会及类似机制的受权 5 - 9 4 - شركة CB، خلفاً لشركة SPP، ضد W.M
CB公司由SPP公司受权诉W. M.公司 - الختم الرسمي التاريخ التوقيع المعتمد (يرجى كتابة الاسم بخط واضح)
公章 日期 受权签字人(请用正楷书写) - وتتولى البعثة دعم السلطات الوطنية في تنفيذ البرنامج.
联科行动受权支持国家当局执行这项方案。
如何用受权造句,用受权造句,用受權造句和受权的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
