查电话号码
登录 注册

取消登记造句

"取消登记"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولا يشمل التسجيل جميع المشردين داخليا، ومتى تمت عملية التسجيل، تصبح معايير إلغاء التسجيل أمرا بالغ الأهمية.
    并非所有境内流离失所者都得到登记,而登记进程一旦开始,取消登记的标准就成为一个重要问题。
  • 26- وقامت لجنة الانتخابات العامة للديمقراطية المتعددة الأحزاب، منذ وقت ليس بقريب، بشطب أسماء جميع الأحزاب المتبقية من سجلها وبالتالي، فإن هذه الأحزاب لا تستطيع ممارسة الأنشطة السياسية.
    所有其余政党很早以前就被多党民主大选委员会取消登记,因此无法展开政治活动。
  • (أ) أن يوسّع نطاق إلغاء رسم التسجيل والإعفاء من دفع حصة العائدات لدى إصدار الوحدات لتشمل مشاريع الآلية التي تستضيفها الدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    对小岛屿发展中国家开展的清洁发展机制项目,进一步取消登记费和发放核证排减量的收益分成;
  • ولدى استعراض نسخ " شهادات شطب التسجيل " هذه، لاحظ الفريق أن عدداً منها عُبث بها، وطلب من صاحب المطالبة أن يبرز الشهادات الأصلية إلا أنه لم يفعل.
    小组在审查这些 " 取消登记证明 " 复印件中注意到其中一些似乎被更改。
  • عند اتخاذ قرار إلغاء تسجيل الألاكلور، كانت تقديرات التعرض مستمدة من اختبارات اللطخة التي أجريت على المستعملين لدى استعمال المنتج حسب نمط الاستعمال المسجل.
    在加拿大决定取消登记甲草胺时,按照登记使用方式使用甲草胺产品对敷药人进行皮肤过敏测试,从而获得了接触估计量。
  • 21- ويبدو أن الأحزاب السياسية المشطوبة من قائمة الأحزاب والتي شاركت في انتخابات عام 1990، بما فيها الأحزاب التي فازت بمقاعد، لم يُدع أي منها إلى المشاركة في المؤتمر الوطني.
    看来曾于1990年参加选举而被取消登记的政治党派中,包括赢得席位的党派在内,没有一个获邀参加国民大会。
  • (ج) خفض تكاليف المعاملات لأقل البلدان نمواً بإلغاء رسم التسجيل وإعفائها من دفع حصة العائدات لدى إصدار الوحدات بالنسبة لمشاريع الآلية التي تستضيفها هذه البلدان.
    对在最不发达国家开展的清洁发展机制项目取消登记费和发放核证排减量时支付收益分成的要求,以减少最不发达国家的交易成本。
  • ويخضع الاعتراف القانوني بالنقابات أيضاً لموافقة ديوان النقابات الذي يمكنه رفض التسجيل أو إلغاؤه، خاصة عندما تكون نقابة موجودة أصلاً في مهنة أو صناعة معينة.
    工会的合法认可需进一步得到工会注册官员的核准。 特别当一个行业或工业已经存在一个工会时,工会注册官可以拒绝或者取消登记
  • 34- وفي الفقرة 20، ينبغي أن يشار إلى حق المانح في التماس إلغاء التسجيل، ليس فقط إذا لم يكن الاتفاق الضماني قد أبرم، بل وإذا لم يكن يتوخّى إبرام اتفاق من هذا القبيل أيضا.
    在第20段中,应予提及的是,设保人有权不仅在未曾订立担保协议而且在未曾考虑过这类协议的情况下寻求取消登记
  • ويضاف إلى ذلك أن المادة 16 من القانون تحدد الأسلحة التي يحظر استعمالها في أي نشاط كان، وتنص على الإجراءات أو العقوبات الإدارية المطبقة، ومنها التوبيخ، والمصادرة، والتنحية، وسحب الرخصة، وسحب التصريح، ودفع غرامة.
    此外,第16条指定被禁止使用的武器和列出行政程序和处罚,包括惩戒、没收、剥夺权利、取消登记、撤回授权和罚款。
  • ويقضي بأن يكون الهدف المعلن لنقابة العمال مشروعاً ويتضمن أحكاماً خاصة بتسجيل نقابات العمال؛ والصفقات الخاصة بالعقارات؛ والحسابات ومراجعتها؛ وإلغاء القيد في حالة المخالفة.
    该法令规定,工会的公开宗旨必须是合法的宗旨,并对以下方面作出了规定:工会的登记、不动产交易、帐户和审计以及如有违规行为则取消登记
  • (أ) حذف الجملة الثالثة، لأن الدائن المضمون، إذا لم يجدّد التسجيل في الوقت المناسب أو سجَّل إلغاءً دون قصد، سوف يفقد أولويته في مقابل جميع المطالبين المنافسين؛
    (a) 第三句应予删除,因为如果有担保债权人未及时更新登记或无意中办理取消登记的,有担保债权人则将丧失对抗所有相竞求偿人的优先权;及
  • ومع ذلك، نظرا لأن الضغوط المحفزة على التسجيل تفوق الضغوط المحفزة على إلغاء التسجيل، قد يحدث إفراط في الإبلاغ عن البيانات المستمدة من سجلات اللاجئين، مما يتطلب اتخاذ إجراءات تصحيحية بصفة دورية، من خلال التحقق من السجلات، على سبيل المثال.
    然而,由于登记的压力超过取消登记的压力,难民登记册的数据可能过度报告,需要通过核查记录等采取定期的改正行动。
  • ومن ناحية أخرى ، أشير الى أن الشطب التلقائي من السجل سيعرض المحال اليه الى خطر فقدان أولويته اذا لم يرد في الوقت المﻻئم على طلب خاطىء أو يهدف الى اﻻيذاء مقدم من المحيل .
    另一方面,有人指出,如果受让人不及时采取行动,对转让人的错误要求或恶意要求作出答复,则自动取消登记会使受让人面临丧失其优先权的危险。
  • ويفترض المقرر الخاص أن النظام المطبق في حالة الرابطة يصحُ أيضاً على الأحزاب السياسية الثمانية الأخرى التي لم يُلغ تسجيلها بعد انتخابات عام 1990، مثلما لم يلغ تسجيل حزب الوحدة الوطنية الموالي للحكومة.
    特别报告员认为,对全国民主联盟所实行的监控制度也适用于另外八个政党,这八个政党,连同亲政府的全国统一党,在1990年选举之后没有被取消登记
  • أما في حالة إنهاء تسجيل السيارة لحدوث انتهاك في إطار البرنامج، فسيتعين على الدبلوماسي أن يتكبد تكاليف نقل رفع السيارة من المكان الذي يتم سحبها إليه، إذ أنه لم يكون بوسع مالك السيارة قانونا قيادتها في شوارع المدينة بدون ترخيص.
    然而,如果车辆因违反方案的规定而被取消登记,外交官则须承担将 车辆运离被拖至地点的费用。 车辆未经登记,依照法律车主不得在纽约市街道上驾
  • أما في حالة إنهاء تسجيل السيارة لحدوث انتهاك في إطار البرنامج، فسيتعين على الدبلوماسي أن يتكبد تكاليف نقل رفع السيارة من المكان الذي يتم سحبها إليه، إذ أنه لم يكون بوسع مالك السيارة قانونا قيادتها في شوارع المدينة بدون ترخيص.
    然而,如果车辆因违反方案的规定而被取消登记,外交官则须承担将 车辆运离被拖至地点的费用。 车辆未经登记,依照法律车主不得在纽约市街道上驾
  • (ص) في الفقرة 52، ينبغي توضيح أن التوصيتين 47 و96 تقضيان بأنه يتعين إجراء تسجيل جديد في حال انقضاء التسجيل خطأً أو إلغائه على سبيل الغلط، وتُحتسب أولوية الحق الضماني ابتداء من وقت التسجيل الجديد؛
    (r) 在第52段中,应当澄清,根据建议47和96,在发生差错失误或取消登记的情况下,必须进行新的登记,而担保权的优先权则自完成新登记之时起算;
  • وشرحوا بإيجاز الخطوات الإضافية الجاري استعراضها وتشمل، على سبيل المثال، إمكانية اشتراك أوكرانيا في مدونة الاتحاد الأوروبي لقواعد السلوك المتعلقة بتصدير الأسلحة وإمكانية إلغاء أوكرانيا تسجيل الطائرات الأوكرانية المنشأ التي لم تعد خاضعة لسيطرة السلطات الأوكرانية.
    官员们还概述了正在审查中的进一步措施,包括乌克兰参加关于武器出口的《欧洲联盟行为守则》和取消登记不再受乌克兰当局管制的乌克兰来源飞机的可能性。
  • وتمكن بعض أصحاب المطالبات من إثبات فقدان مركباتهم بتقديم " شهادات إلغاء التسجيل " ، ولكن الأكثرية قدموا وثائق مثل شهادات تسجيل المركبات، ووثائق تأمين المركبات، وحسابات مراجعة تشير إلى مركبات الشركات، وإفادات الشهود.
    一些索赔人通过提交 " 取消登记证明 " 证明车辆损失索赔,但更常见的文件是车辆登记证明、车辆保险单、提及公司车辆的审定账目,以及目击者陈述。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用取消登记造句,用取消登记造句,用取消登記造句和取消登记的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。