查电话号码
登录 注册

发达市场经济国家造句

"发达市场经济国家"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلى سبيل المقارنة، تبلغ تلك النسبة 2 في المائة في إفريقيا، و 7.7 في المائة في الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو.
    与之形成鲜明对比的是,在非洲这一数字是2%,在发达市场经济国家为7.7%。
  • 22- ويشكل نصيب العمالة في قطاع التوزيع نسبة كبيرة من العمالة غير الزراعية في البلدان النامية وهي أعلى بكثير منها في البلدان المتقدمة.
    其中一些发展中国家的分销业已经出现了与发达市场经济国家分销业类似的特征。
  • ولم يسجل النمو في اقتصادات السوق المتقدمة سوى تحسن طفيف في عام ١٩٩٧، إذ بلغ ٢,٧ في المائة، ويعزى ذلك إلى حد بعيد إلى تسارع النمو في الوﻻيات المتحدة.
    发达市场经济国家1997年的经济增长稍有改善,达2.7%,这主要是因为美国增长加快。
  • فقد انخفضت أسعار المواد الخام الزراعية، مثﻻ، بنحو ١٠ في المائة في عام ١٩٩٧ مع أن الناتج المحلي اﻹجمالي في بلدان اﻻقتصاد السوقي المتقدمة نما بنسبة ٢,٧ في المائة.
    比如,尽管发达市场经济国家1997年国内生产总值增长了2.7%,农产原料价格却下降了10%左右。
  • ويعتقد أن الزيادة في تجارة الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو ستكون عريضة القاعدة وكبيرة القدر، فيرتفع حجم الصادرات بنسبة 8 في المائة والواردات بنسبة 9 في المائة في عام 2000.
    预计发达市场经济国家的贸易将取得普遍和大幅度增长,2000年出口量和进口量将分别增长8%和9%。
  • وارتفعت الحمولة المسجلة في البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي بنسبة 6.9 في المائة، ومازال رعايا هذه البلدان يملكون ثلثي الحمولة المسجلة في بلدان التسجيل المفتوح الرئيسية.
    发达市场经济国家注册吨位增长率为6.9%,这些国家的国民仍然拥有在主要开放注册国注册的总吨位的三分之二。
  • ويتعين على اﻻقتصادات التي تمـر بمرحلـة انتقالية أن تحقق مكاسب مهمة من حيث اﻹنتاجية كيما تتمكن من مواصلة اﻻحتفاظ لبعض الوقت بمعﻻت نمو اقتصادي أعلى من المعدﻻت السائدة في اﻻقتصادات السوقية المتقدمة النمو.
    过渡经济国家需要大大提高劳动生产率,以便能够在一段时期持续保持比发达市场经济国家更高的经济增长率。
  • المساهمة في اعتماد سياسات تساعد في تعزيز التعاون في مجال التجارة والاستثمار، نشر التجارب الناجحة للاقتصادات السوقية المتقدمة النمو في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال لتيسير إدماجها في الاقتصادات السوقية.
    帮助制定推动贸易和投资合作的政策;向经济转型期国家介绍发达市场经济国家的正面经验,帮助它们融入市场经济。
  • ورغم تقلص حصة الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو، التي تمثل خُمس سكان العالم، من الطاقة، فإن هذه الاقتصادات تستهلك حوالي 60 في المائة من الطاقة الأولية في العالم (انظر الشكل الرابع).
    发达市场经济国家的人口占世界人口的五分之一,能源消耗的比重虽在下降,但仍消耗世界一次能源的近60%(图四)。
  • ومع ذلك فإنه نتيجة للتنمية والاستبدال السريع لموارد الطاقة التقليدية بالموارد التجارية (خاصة الأحفورية)، في البلدان النامية أصبح يتوفر لهذه البلدان أنماط استهلاك شبيهة بالأنماط السائدة في الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو.
    由于发展以及传统能源迅速被商业能源(主要是矿物能源)所取代,一些发展中国家的消耗模式已接近发达市场经济国家
  • وقد أدى اشتداد الطلب على الواردات في بعض الاقتصادات السوقية المتقدمة خلال 1999، ولاسيما الولايات المتحدة، إلى تحويل صافي حساب التجارة السلعية لهذه المجموعة من البلدان ككل من خانة الفائض إلى خانة العجز.
    1999年,一些发达市场经济国家,主要是美国,进口需求坚挺,从而使这一组国家的商品贸易的净差额从顺差变为逆差。
  • وكان من المفيد فائدة كبيرة في التعرّف على تشريعات بلدان اقتصاد السوق المتقدمة وبلدان نامية أخرى الدليل المتعلق بتشريعات الممارسات التجارية التقييدية الصادر عن أمانة اﻷونكتاد الذي استوحيناه في صياغة قانوننا.
    贸发会议秘书处印发的限制性商业惯例法规手册对于了解发达市场经济国家和其他发展中国家的立法极为有用,激励我们起草我们的法律。
  • بالرغم من أن ما يبدو حدوثه في اليابان هو النقيض.
    在这种情况下,亚洲出口国的竞争力大大增强可能导致发达市场经济国家的贸易味着贸易盈余减少,对于美国来说,意味着有更大的贸易赤字虽然对于日本来说似乎正在发生相反的情况。
  • فعلى سبيل المثال زادت تقديرات مجموع تكاليف الشحن بالنسبة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية في عام ١٩٩٣ بأكثر من ٥٥ في المائة عنها بالنسبة إلى بلدان اﻻقتصاد السوقي المتقدمة النمو وبأكثر من ٦٦ في المائة في عام ١٩٩٦.
    就以小岛屿发展中国家总运费的估计数为例,1993年比发达市场经济国家高50%以上,而1996年更高出66%以上。
  • وما تحقق من إنجاز حتى اﻵن ﻻ يكفي لتوفير التعليم للجميع بحلول عام ٢٠٠٠، اللهم إﻻ في شرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ووسط أوروبا وشرقها وكمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق ودول اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    迄今进展情况尚不足以在2000年以前达成普及教育,但东亚和太平洋、中欧和东欧、独联体和波罗的海国家以及发达市场经济国家除外。
  • وقد ارتفعت قيمة الواردات إلى البلدان النامية مجتمعة بنسبة 5.8 في المائة في 1999، وهو معدل مماثل تقريبا لمعدل الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو، ففاقت مبلغ 1550 بليون دولار، واستأثرت بـ 28 في المائة من القيمة العالمية للواردات.
    1999年,所有发展中国家的进口额增长5.8%,与发达市场经济国家大致持平,超过15 500亿美元,占世界进口额的28%。
  • وسيسهل البرنامج الفرعي أيضا تبادل خبرات بلدان اﻻقتصاد السوقي المتقدمة النمو التي قامت في اﻵونة اﻷخيرة بتعديل تشريعاتها وممارساتها اﻹدارية وفقا لﻷحكام ذات الصلة لمنظمة التجارة العالمية واﻻتحاد اﻷوروبي، مع البلدان التي لم تفعل ذلك بعد؛
    本次级方案还将促使那些最近修改了立法和行政措施来配合贸易组织和欧盟的有关条款的那些发达市场经济国家与尚未如此做的国家分享其经验。
  • وقد ارتفعت الحمولة بالأطنان في البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي بنسبة 4.9 في المائة، ويملك رعايا هذه الدول ثلثي الحمولة المسجلة في أهم بلدان التسجيل المفتوح، والتي ارتفعت بدورها بنسبة 11.5 في المائة.
    12 发达市场经济国家登记吨位增长率为4.9%,这些国家的国民拥有在主要开放登记国登记的总吨位的三分之二,此类吨位也上升了11.5%。
  • يجب ألا نغفل عن أنه كانت توجد ضمن الأسباب الجذرية لنشوء الأزمة الحالية أوجه نقص خطيرة في تنظيم أنواع معينة من الجهات التي تعمل كوسطاء ماليين وفي المؤسسات التنظيمية لهذه الأنواع، وبخاصة في بعض اقتصادات السوق المتقدمة.
    不容忽视的是,导致目前危机的根源,恰恰在于对某些类型的金融中介机构的监管及相关监管机构存在着严重的缺陷,在一些发达市场经济国家尤为如此。
  • ونظرا لشيخوخة السكان، وتغير الأنماط الأسرية، والتحضر، واستمرار البطالة في العديد من البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي، أفادت حكومات هذه البلدان بأنها زادت الأموال المخصصة في ميزانياتها للحماية الاجتماعية، ولا سيما الضمان الاجتماعي.
    许多发达市场经济国家的政府报告说,面对人口老龄化、家庭模式不断变化、城市化和持续存在高失业率,对社会保障、尤其是社会保险的拨款占预算比例不断增加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用发达市场经济国家造句,用发达市场经济国家造句,用發達市場經濟國家造句和发达市场经济国家的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。