查电话号码
登录 注册

发展中成员国造句

"发展中成员国"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومع ذلك، تحتاج بحوث الوكالة إلى أن تُشرك على نحو متزايد الدول الأعضاء الأفريقية وغيرها من الدول النامية، ومؤسسات العلوم والبحوث في برامج بحوثها.
    然而,原子能机构需要使更多的非洲和其他发展中成员国的科学和研究机构参与其研究方案。
  • وتعلم الدول الأعضاء أنه تم إجراء مشاورات واسعة النطاق مع عدد مختار من الدول الأعضاء من البلدان المتقدمة والبلدان النامية التي يسمح لها وضعها بالمساهمة.
    正如成员国所知道的,贸发会议与若干有捐款能力的发达和发展中成员国进行了大量磋商。
  • وحثت اللجنة أيضا أمانة الكمنولث على إجراء دراسات، حسب الطلب، لإيجاد مصادر بديلة للطاقة، ولا سيما لصالح البلدان النامية الأعضاء في الكمنولث.
    9. 委员会还促请英联邦秘书处就特别是为英联邦的发展中成员国家寻找另类能源的要求展开研究。
  • يسهم مصرف التنمية الآسيوي، منذ إنشائه عام 1966، إسهاما لا يستهان به في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية الأعضاء فيه.
    自1966年成立以来,亚洲开发银行(亚银)一直对发展中成员国的经济和社会发展作出重大的贡献。
  • ويعد برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم العام للدول النامية الأعضاء فيما يتعلق بالطاقة النووية وغيرها من التطبيقات.
    原子能机构的技术合作方案是一个重要工具,为发展中成员国提供了有关核能和其他应用的广泛支助。
  • وقال إن نيجيريا، بوصفها بلدا ناميا من بلدان النقل العابر، تعتقد أن من المهم توحيد الموارد المحدودة للدول الأعضاء النامية من أجل تحقيق وفورات الكم.
    作为一个过境发展中国家,尼日利亚认为集中发展中成员国的有限资源以实现规模经济非常重要。
  • مصرف التنمية الآسيوي هو مؤسسة لتمويل التنمية تتمثل مهمته في مساعدة البلدان النامية الأعضاء فيه على الحد من الفقر وتحسين أحوال المعيشة ونوعية الحياة.
    亚洲开发银行是一个发展筹资机构,其使命是帮助其发展中成员国减贫并改善生活条件和生活质量。
  • كما أتاحت الزيارات للمديرين فرصة الإطلاع على المشاريع الإنمائية المحددة التي يدعمها المصرف، واستعراض وضع التنفيذ والتحديات التي تواجهها البلدان النامية الأعضاء.
    这些访问还使董事们看到亚银支助的具体发展项目,审查项目落实情况以及发展中成员国面临的种种挑战。
  • وخامسا، زيادة مشاركة البلدان النامية في تصميم وتنفيذ مشاريع التعاون التقني، وكذلك زيادة الإعانة الخارجية للدول النامية الأعضاء في تنفيذ برامج التعاون التقني.
    第五是发展中国家更多参与技术合作项目的设计和执行,以及增加对发展中成员国的技术合作方案的外包。
  • يقدم مصرف التنمية الآسيوي المساعدة إلى أعضائه من البلدان النامية في الجهود التي تبذلها لتعزيز النظم القانونية والمؤسسية اللازمة لمكافحة تمويل الإرهاب وغسل الأموال.
    亚银向其发展中成员国提供援助,支持它们在打击资助恐怖主义行为和反洗钱方面加强必要的法律和体制。
  • والوسيلة الأولية التي تفي الوكالة بواسطتها بدورها الترويجي هي برنامجها للتعاون التقني، الذي أسفر عن نتائج ملموسة لكثير من الدول النامية الأعضاء.
    原子能机构履行其促进职能所借助的主要手段是其技术合作方案;该方案已给许多发展中成员国带来具体惠益。
  • وينبغي أن تكون الشروط التي تعرض عليها شروطاً لا تتجاوز تعهدات البلدان النامية وأقل البلدان نمواً الأعضاء في منظمة التجارة العالمية ولا تكون عديمة الصلة بهذه التعهدات.
    对它们加入所规定的条件不应超出世贸组织发展中成员国和最不发达成员国的承诺,也不应与之无关。
  • ويُثني وفدها على الوكالة لدورها كآلية رئيسية للتعاون العلمي والتقني في الاستخدام السلمي للطاقة النووية ولنقل التكنولوجيا إلى الدول النامية الأعضاء فيها.
    泰国代表团赞扬原子能机构作为和平利用核能科学技术合作和向发展中成员国转让技术的关键机制所发挥的作用。
  • ويعد برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم على نطاق واسع للدول النامية الأعضاء فيما يتعلق بالطاقة الكهربائية النووية والتطبيقات الأخرى.
    原子能机构的技术合作方案是一个重要工具,可以此为发展中成员国提供有关核电和其他应用的广泛支助。
  • ويشكل برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية أداة رئيسية لتوفير الدعم على نطاق واسع للدول الأعضاء النامية فيما يتعلق بالقوى الكهربائية النووية والتطبيقات الأخرى.
    原子能机构的技术合作方案是一个重要工具,可以此为发展中成员国提供有关核电和其他应用的广泛支助。
  • وقدم مصرف التنمية الآسيوي الدعم الفني إلى البلدان النامية الأعضاء في برنامج التعاون الاقتصادي الإقليمي لآسيا الوسطى، ولا سيما في مجالي النقل وتيسير التجارة.
    亚洲开发银行向中亚区域经济合作方案的发展中成员国提供了实质性支助,特别是在运输和贸易便利化领域。
  • ويسعى المصرف وراء تحقيق هذا الهدف في المقام الأول من خلال تقديم القروض والضمانات وما يتصل بذلك من المساعدة التقنية للمشاريع والبرامج في أقاليم البلدان النامية الأعضاء فيه.
    亚银主要通过向发展中成员国境内项目和方案提供贷款、担保和有关技术援助来实现这一目标。 所有权
  • )ب) تعزيـز تبادل المعلومات بغيـة تيسير التغييرات الهيكلية التي تنطوي عليها زيادة ومواصلة التجهيز لصالح جميع البلدان الأعضاء ولا سيما البلدان الأعضاء النامية؛
    (b) 促进资料交换,以便促进有利于所有成员国,特别是发展中成员国从事进一步和深度加工所涉及的结构改革;
  • وذكرت نيوزيلندا أنها تقدم الدعم لوكالة مصائد الأسماك لمنتدى جزر المحيط الهادئ التي تقوم بدورها بدعم البلدان الأعضاء النامية فيما يتعلق بالبيئة التنظيمية والمتصلة بالسياسات في مجال مصائد الأسماك.
    新西兰向论坛渔业局提供了支持,论坛渔业局在渔业管理和政策环境方面为发展中成员国提供了支持。
  • بيد أن لدى المصرف أيضا برنامج للإقراض مصمم لدعم القطاع الخاص في البلدان النامية الأعضاء من خلال الإقراض المباشر للمشاريع الخاصة والمؤسسات المالية دون ضمانات حكومية.
    但亚银也有旨在支持发展中成员国私营部门的贷款方案,在无政府担保的情况下向私营企业和金融机构直接贷款。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用发展中成员国造句,用发展中成员国造句,用發展中成員國造句和发展中成员国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。