查电话号码
登录 注册

反响造句

"反响"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتعكس برامج ملء الفراغ اليومي التقسيم التقليدي للعمل.
    安排每天的节目反响出传统的劳动分工。
  • الأول- استجابة الدول للعنف المنزلي (1995-1997) 45
    附 件 一、各国对于家庭暴力的反响. . 41
  • الأول- استجابة الدول للعنف المنزلي (1995-1997) 45
    附 件 一、各国对于家庭暴力的反响. . 41
  • كيف تم إستقبال ذلك؟
    有何反响
  • ويجري التأكيد على إعلام وتوعية هادفين.
    重点针对一条信息和一些造成重大反响的诉讼。
  • وكرر عدد آخر من الوفود المناداة بالمطلب الأخير.
    后一种观点在其他若干代表团中引起反响
  • وشهدت الدورتان حضورا جيدا ووردت بشأنهما تعليقات إيجابية.
    会议获得踊跃参与,并收到了积极的反响
  • ولقي نداؤنا ترحيبا وأعلنت تعهدات بالتبرع بمبالغ مالية كبيرة.
    该呼吁引起很大反响,认捐资金数额巨大。
  • ولقيت الشهادات التي أدلين بها تجاوبا كبيرا من أعضاء المجلس.
    她们的证词在安理会成员中引起强烈反响
  • 60- æÊÌÏÑ ÇáÅÔÇÑÉ Åáì åÐå ÇáÍÇáÉ áÃäåÇ ÇÍÊáÊ ãßÇä ÇáÕÏÇÑÉ Ýí ÇáÃÎÈÇÑ.
    提及本案的原因是它时至今日仍有反响
  • وأثارت هذه الاعتقالات ردوداً قوية من المجتمعين المدني والدولي.
    这些逮捕引起了民间社会和国际社会的强烈反响
  • وكان رد الفعل عليها إيجابياً، حيث وجه المستهلكون شكاوى إلى عناية السلطة.
    此举反响良好,消费者纷纷向该机构举报。
  • كان لاغتيال السيد الحريري أثر كالزلزال على لبنان.
    哈里里先生被暗杀事件在黎巴嫩引起了地震般的反响
  • وفي واقع الأمر، أدت تلك الثورة إلى ردود فعل في كل أنحاء العالم.
    实际上,这次革命引起了整个世界的反响
  • لقد اكتسبت المبادرة من أجل حظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد معنى بليغاً.
    禁止杀伤人员地雷的建议已引起了巨大的反响
  • وكان من الواضح أن العمل في المدرسة ستكون له آثار داخل اﻷسرة.
    显然,学校的工作将在各个家庭内部产生反响
  • " لم يجد التقرير الصدى الذي يستحقه.
    " 该报告.还没有得到它应得的反响
  • ويرجى كذلك تقديم معلومات تفصيلية بشأن الأثر المترتب على التدابير التي اتخذت بالفعل.
    还请提供详细信息,说明已采取措施的反响
  • وقد لقي قبولا حسنا جدا لدى المشاهدين في يوغوسلافيا السابقة، وكذلك على الصعيد الدولي.
    影片在国际及前南观众中的反响非常积极。
  • وأدى الوباء المهلك أيضا إلى رد فعل هائل على جميع مستويات المجتمع.
    这一致命大流行病还引发了社会各级的强烈反响
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用反响造句,用反响造句,用反響造句和反响的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。