反叛份子造句
造句与例句
手机版
- وأبلغ شهود عيان أجرى فريق التقييم مقابﻻت معهم عن قيام الجنود التابعين لفريق المراقبين العسكريين للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا بإعدام من ادعي بأنهم من المتمردين أو المتعاطفين معهم بإجراءات موجزة.
和评估团面谈的目击者还报告说,西非监测组士兵对涉嫌的反叛份子或叛军同情者实行即决处决。 - وواصل المتمردون تركيز جهودهم على كابل، ولكن العمليات الأمنية الفعالة لقوات الأمن الأفغانية نجحت في تعطيل غالبية خطط المتمردين للهجوم في مدينة كابل.
反叛份子继续集中力量在喀布尔活动,但阿富汗国家安全部队的有效行动成功破坏了喀布尔市大多数反叛袭击计划。 - ومن المعتقد أن الهجمات التي شنها فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية، بما في ذلك الضربات الجوية، قد ألحقت خسائر كبيرة بالمتمردين ومزقتهم إلى مجموعات أصغر، مما أدى إلى تقليص أنشطتهم.
据信,西非监测组的进攻,包括空袭,使反叛份子伤亡惨重,打散成小股,从而减少了他们的活动。 - وأفادت التقارير بأن العجز في اﻷغذية والذخائر لدى المتمردين قد زاد من خطورة إمكانية مهاجمتهم لقوافل فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية والمستوطنات المعزولة بغية إعادة تموين أنفسهم.
据报,反叛份子缺少食品和弹药,这增加了他们为获得补给而攻击西非监测组车队和孤立的定居点的风险。 - وأفادت التقارير بأن العجز في اﻷغذية والذخائر لدى المتمردين قد زاد من خطورة إمكانية مهاجمتهم لقوافل فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية والمستوطنات المعزولة بغية إعادة تموين أنفسهم.
据报,反叛份子缺少食品和弹药,这增加了他们为获得补给而攻击西非监测组车队和孤立的定居点的风险。 - يعرب عن قلقه البالغ إزاء استمرار ورود اﻷنباء التي تفيد بأنه يجري تقديم الدعم إلى المتمردين في سيراليون، عن طريق سبل منها توريد اﻷسلحة والمرتزقة، وخاصة من إقليم ليبريا؛
表示严重关切继续有报道说塞拉利昂的反叛份子正获得支助,包括供应武器和雇用军,尤其是从利比里亚境内提供支助; - بيد أنه، وإن ظلت الحالة معقدة، من غير المرجح أن يزيد المتمردون المحليون تأثيرهم فيما يتجاوز القيادة الإقليمية الشمالية، بالنظر إلى التكوين العرقي والمصالح المحلية لجماعات المتمردين.
尽管如此,虽然局势依然复杂,鉴于反叛集团的族裔组成和地方利益,地方反叛份子的影响力不大可能发展到北部指挥区以外。 - يؤكد أن التسوية السياسية العامة والمصالحة الوطنية أمران أساسيان للتوصل إلى حل سلمي للصراع في سيراليون، ويرحب بإجراء محادثات في لومي بين حكومة سيراليون وممثلي المتمردين؛
强调全面的政治解决和民族和解对于塞拉利昂冲突实现和平解决至关重要,并欢迎塞拉利昂政府和反叛份子的代表在洛美举行会谈; - وتعيق زيادة قدرات قوات الأمن الأفغانية وتحسن التنسيق مع القوات المسلحة الباكستانية عمليات المتمردين وتحدث تأثيرا إيجابيا في الأمن في القيادة الإقليمية الشرقية.
阿富汗国家安全部队的能力已经提高,同巴基斯坦武装部队的协调已经改善,这阻碍了反叛份子的行动,给东部指挥区的安全带来了积极影响。 - يعرب عن اعتزامه إبقاء المسألة المتعلقة بالدعم الخارجي المقدم إلى المتمردين في سيراليون قيد اﻻستعراض الوثيق، والنظر في اتخاذ خطوات إضافية للتصدي لتلك المسألة على ضوء التطورات التي تستجد على أرض الواقع؛
表示打算继续严密审查外部向塞拉利昂反叛份子提供支助的问题,并考虑根据当地的事态发展进一步采取步骤解决这一问题; - وبالإضافة إلى ذلك، كان لزيادة الدعم الشعبي لقوات الأمن الوطني الأفغانية، وتعطيل تمويل المتمردين، والافتقار إلى الدعم اللوجستي، وسوء الأحوال الجوية، تأثير إضافي في المتمردين.
此外,民众对阿富汗国家安全部队的支持增加,反叛份子的经费来源被破坏,缺乏后勤支援以及天气条件恶劣等因素,都对反叛份子产生了进一步的影响。 - وبالإضافة إلى ذلك، كان لزيادة الدعم الشعبي لقوات الأمن الوطني الأفغانية، وتعطيل تمويل المتمردين، والافتقار إلى الدعم اللوجستي، وسوء الأحوال الجوية، تأثير إضافي في المتمردين.
此外,民众对阿富汗国家安全部队的支持增加,反叛份子的经费来源被破坏,缺乏后勤支援以及天气条件恶劣等因素,都对反叛份子产生了进一步的影响。 - وشرح كيف أن عوامل متنوعة، من بينها ادعاءات أنغوﻻ حول تقديم زامبيا الدعم ليونيتا وطلب كل من رواندا وأوغندا ضم المتمردين إلى مائدة المفاوضات، قد حالت دون انعقاد قمة لوساكا كما كان مقررا.
他解释说种种因素使得卢萨卡首脑会议无法按计划举行,这些因素包括安哥拉指控赞比亚支持安盟,卢旺达和乌干达要求让反叛份子参加谈判。 - ولا تزال المكاسب الأمنية المتحققة في مقاطعة هلمند الشمالية هشة، ولكنها آخذة في التحسن ببطء، بسبب العمليات الفعالة التي تقوم بها قوات الأمن الأفغانية والقوة الدولية، والتي تتركز على تعطيل شبكات المتمردين.
赫尔曼德省北部的安全成绩依然脆弱,但正在慢慢改善,这是由于阿富汗国家安全部队和安援部队开展了以破坏反叛份子网络为重点的有效行动。 - وشرح كيف أن عوامل متنوعة، من بينها ادعاءات أنغوﻻ حول تقديم زامبيا الدعم ليونيتا وطلب كل من رواندا وأوغندا ضم المتمردين إلى مائدة المفاوضات، قد حالت دون انعقاد اجتماع قمة لوساكا كما كان مقررا.
他解释说种种因素使得卢萨卡首脑会议无法按计划举行,这些因素包括安哥拉指控赞比亚支持安盟,卢旺达和乌干达要求让反叛份子参加谈判。 - ويعرب المجلس عن قلقه، على وجه الخصوص، إزاء تزايد عدد الهجمات من جانب أعضاء الطالبان وغيرهم من العناصر المتمردة على موظفي المساعدة الإنسانية الدوليين والمحليين، وقوات التحالف، والقوة الدولية للمساعدة الأمنية، وأهداف الإدارة الانتقالية الأفغانية.
安理会特别对塔利班及其他反叛份子攻击国际和当地人道主义工作人员、联军、国际安全援助部队(安援部队)和阿富汗过渡行政当局目标的活动加剧表示关切。 - على أن قوات فريق المراقبين العسكريين التي تقدر بنحو ٠٠٠ ١٠ فرد في مسرح العمليات ما زالت منتشرة على مساحة أوسع مما ينبغي وفي حاجة إلى دعم سوقي إضافي كبير حتى تستطيع احتواء المتمردين وإعادة النظام والحفاظ عليه في اﻷجزاء الشرقية والشمالية من البلد.
然而,在战场上部署有约1万名士兵的西非监测组仍然铺得太开,需要更多的大量后勤支助,以便遏制反叛份子并在该国东部和北部地区维持秩序。 - ولا تزال النيران المباشرة والأجهزة المتفجرة المرتجلة تشكل الأسلوبين الرئيسيين لاستهداف قوات الأمن الأفغانية والقوة الدولية، مع حدوث انخفاض كبير في الفعالية نتيجة لتحسين قدرات قوات الأمن الأفغانية في مجال إيجاد وإزالة الأجهزة المتفجرة المرتجلة.
直接开火和简易爆炸装置仍然是反叛份子袭击阿富汗国家安全部队和安援部队的主要方法,但由于阿富汗国家安全部队发现和清除简易爆炸装置的能力已经提高,其有效性大大降低。 - وقال إنه على الرغم من هذه التطورات الإيجابية، لم يُحرز سوى تقدم محدود بشأن ترسيم خط الوسط في المنطقة الحدودية الآمنة المنزوعة السلاح، وأيضا بشأن التحقيق الذي أجرته آلية التحقيق المخصصة في الادعاءات بقيام كل من البلدين بدعم جماعات متمردة تعمل ضد الدولة الأخرى.
尽管有这些积极的事态发展,但他表示,在划定非军事化边境安全区中线方面进展有限,特设侦查机制对据称两国支持反对另一国的反叛份子的调查也进展有限。 - مع ذلك، تختلف خصائص مشكلة اﻻتجار باﻷسلحة والطابع الملح لها من دول ﻷخرى ومن منطقة فرعية ﻷخرى. فمثﻻ الدول التي تعاني من نقل اﻷسلحة عبر أراضيها تواجه تحديات غير التي تواجهها الدول التي تشهد حاﻻت التمرد أو الحركات اﻹرهابية أو أنشطة المنظمات اﻹجرامية.
各个国家和分区域面临的贩运问题的性质和紧迫程度各不相同,例如,受到运送武器的影响的国家所面临的挑战就不同于面临反叛份子、恐怖主义运动或犯罪组织的国家所遭遇的问题。
如何用反叛份子造句,用反叛份子造句,用反叛份子造句和反叛份子的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
