双边方案造句
造句与例句
手机版
- وشكرت الوفد الذي ذكر إمكانية حدوث تلاحم مع برنامجه الثنائي في الصين.
她感谢有代表团提到人口基金可同该国在华的双边方案一道发挥协同作用。 - ويشجع عن طريق برامج متعددة الأطراف أو ثنائية، أوجه الاستخدام العديدة السلمية والنافعة للتكنولوجيا النووية.
通过多边和双边方案,它鼓励促进核技术的许多和平与有益的用途。 - ومن جهة أخرى ستحتاج الحكومات المانحة إلى إدماج رؤى الإعلان بشأن الألفية في البرامج الثنائية الخاصة بها.
另一方面,捐助国政府应将《千年宣言》设想纳入自己的双边方案。 - كما تتضمن البرامج الثنائية لكثير من وكالات التنمية وبنوك التنمية كثيراً من المشروعات الناجحة في هذا الصدد.
许多开发机构和开发银行的双边方案中都列有在这一问题上的成功项目。 - وأشار إلى أن اليابان نفّذت برامج ثنائية وقدّمت مساهمة كبيرة للصندوق الائتماني العالمي الخاص بجدول أعمال التنمية في الدوحة.
日本实施了双边方案,为多哈发展议程全球信托基金作出了巨大贡献。 - وهو يدعم أيضاً إدماج التكيف في الخطط الإنمائية الوطنية الطويلة الأجل في أفريقيا من خلال برنامج ثنائي.
开发计划署还通过双边方案,支持非洲将适应行动纳入国家长期发展计划。 - وبغية زيادة تركيز البرنامج الثنائي وفعاليته، تم تخفيض عدد الشركاء على امتداد السنين.
为了加强双边方案的侧重面并提高其效力,过去几年来,合作伙伴的数目有所减少。 - وأردف قائلا إن المملكة المتحدة ستربط الإجراءات البالغة الأهمية التي اتفق عليها في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية ببرامجها الثنائية.
国际发展融资会议商定的关键行动将与联合王国自己的双边方案挂钩。 - وقد كانت للشراكة القوية بين أسرة البرنامج المشترك وبرامجنا الثنائية في الميدان منافع متبادلة.
艾滋病规划署大家庭与我国该领域双边方案之间的有力伙伴关系一直都有利于彼此。 - كما بدأ تقديم برامج ثنائية بالتعاون مع عدد من البلدان من أجل تدريب القضاة ووكلاء النيابة في مجال حقوق الإنسان.
在人权方面,与若干其他国家共同启动了培训法官和检察官的双边方案。 - (هـ) برنامج ثنائي الأطراف في إكوادور وبيرو يشمل الشعوب الأصلية في المنطقة الحدودية، مع التركيز على الصحة.
(e) 在厄瓜多尔和秘鲁与边境地区土著群体开展的双边方案,侧重于卫生问题。 - )ﻫ( ما هو الدور الذي يمكن أن تنهض به مؤسسات اﻹقراض المتعددة اﻷطراف والبرامج الثنائية والقطاع الخاص في عملية تقييم اﻻحتياجات من التكنولوجيا؟
多边借贷机构、双边方案和私营部门在技术需求评估过程起什么作用? - وتشارك المنظمات الدولية والبرامج الثنائية عموما في تمويل التدابير المتصلة بالتصدي لتغير المناخ أو توفِّر لها المساعدة.
与处理气候变化问题有关的措施,一般由国际组织和双边方案共同出资或提供协助。 - وأضافت أن الحالة المحددة المشار إليها في البرنامج الثنائي لبوركينا فاسو قد تم تداركها في تصويب لوثيقة البرنامج القطري.
特别提到布基纳法索的这样一项双边方案,对国家方案文件已提出一份勘误表。 - (ج) إعداد برنامج لأنشطة التعاون الإقليمي والدولي لفترة سنتين لتلبية طلبات بلدان المنطقة رهنا بتوافر الموارد.
(c) 如果资源有着落,制订区域和国际合作活动双边方案,以应付该区域各国的要求。 - (ج) إعداد برنامج لأنشطة التعاون الإقليمي والدولي لفترة سنتين لتلبية طلبات بلدان المنطقة رهنا بتوافر الموارد.
(c) 如果资源有着落,制订区域和国际合作活动双边方案,以应付该区域各国的要求。 - (ج) إعداد برنامج أنشطة التعاون الإقليمي والدولي لفترة سنتين لتلبية طلبات بلدان المنطقة رهنا بتوافر الموارد.
(c) 如果资源有着落,制订区域和国际合作活动双边方案,以应付该区域各国的要求。 - ومن المتوقع أن يستمر هذا الاتجاه في عامي 2009 و 2010، وذلك أساساً نتيجة لبرامج الإيدز الثنائية.
由于防治艾滋病双边方案的执行,预计2009年和2010年这一趋势将继续下去。 - ورحب وفد ترحيبا خاصا بالتوافق المنسجم بين اﻷنشطة اﻹنمائية التي ينفذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في المنطقة وبين برنامجه الثنائي.
有一个代表团特别欢迎开发计划署在该区域的发展活动与其双边方案的和谐重叠。 - وأشار عدد من الوفود إلى أمثلة لتعاون البرامج الثنائية التي يقدمونها بشكل جيد مع برامج الصندوق.
几个代表团指出了一些事例,说明它们自己的双边方案正与人口基金的方案开展有效的合作。
如何用双边方案造句,用双边方案造句,用雙邊方案造句和双边方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
