查电话号码
登录 注册

友好社造句

"友好社"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واتباعا لفكرته، فإن المنظمة تعزز دور المرأة الهام في الحقل الاجتماعي.
    因此,友好社强调妇女在社会舞台的重要作用。
  • ومن المبادئ الأساسية لفيلق المساعي الحميدة الإيمان بقدرة التعليم على إحداث التغيير.
    友好社核心原则之一是相信教育的转变力量。
  • وألقت ممثلة الفيلق ماريا دي ألبوكيرك عرضا شفويا.
    友好社代表Maria de Albuquerque作了发言。
  • واتباعا لفكرته، فإن المنظمة تعزز دور المرأة الهام في الحقل الاجتماعي.
    遵照他的说法,友好社强调妇女在社会舞台上的重要角色。
  • ولقد حققت هذه الفلسفة التربوية نجاحاً باهراً في المدارس التي يديرها فيلق المساعي الحميدة.
    这一教育理念在友好社开办的学校中获得巨大成功。
  • إذ تقدم أكثر من أربعة ملايين مساعدة في السنة من خلال مراكزها المجتمعية والتربوية.
    友好社每年通过社区和教育中心提供四百多万项援助。
  • ويشدد فيلق المساعي الحميدة على أهمية إتاحة فرص متكافئة للفتيات والنساء للاستفادة من التعليم.
    友好社强调向女童和妇女提供平等教育机会的重要性。
  • فإذا ما اتحدت الجهود مع جهود فيلق الخير، فسنحصل على عالم أفضل للجميع.
    友好社一道,我们将为每个人创造一个更加美好的世界。
  • ويتم تطبيق منهج تربية المواطن الكنسية في المراكز التربوية التابعة لفرقة الخير من أجل تنمية العقل والقلب معا.
    友好社教育中心采用大一统公民教学,一并发展心智。
  • بيان مقدم من رابطة الوداد، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织友好社提出的声明
  • بيان مقدم من فيلق الخير، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织友好社提出的声明
  • والتحدي الآخر الذي تساعد رابطة النوايا الحسنة في التغلب عليه في البرازيل يتعلق باستغلال الأطفال في العمل.
    友好社帮助在巴西克服的另一个问题是对童工受剥削的关切。
  • بيان مقدم من فيلق الخير، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织友好社提交的声明
  • بيان مقدم من فيلق الخير، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织友好社提交的陈述
  • ومن ثم ففرقة الخير تدافع عن المسائل المتعلقة بالعدالة والسياسة والثقافة والعلم والفلسفة والمساواة بين الجنسين.
    友好社捍卫一项公正、政治、文化、科学、哲学的两性平等议题。
  • إنشاء فريق عمل لرابطة الإرادة الحسنة يتولى تنظيم حلقات عمل في 5 عواصم برازيلية وفي عاصمة الأرجنتين؛
    建立友好社工作组,在巴西5个首府和阿根廷首都举办讲习班;
  • بيان مقدم من فيلق المساعي الحميدة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织友好社提交的陈述
  • ولخبرات فيلق المساعي الحميدة وإنجازاته صلة مباشرة بالمشاكل التي تتناولها الدورة الحالية للجنة وضع المرأة.
    友好社的经验和成功与妇女地位委员会本届会议所涉问题直接相关。
  • ولتخفيف حدة هذه الحالة المأساوية، رفعت المنظمة الموارد التي تخصصها لمكافحة وفيات الأطفال.
    为了尽可能减轻这一灾难性的局面,友好社增加了对付儿童死亡率的资源。
  • إن رابطة الوداد، قامت مستندة إلى خبرة 55 عاما، بإنشاء شبكة مجتمع التضامن التي تعرضها في هذه المناسبة.
    友好社根据55年的经验建立并借此机会介绍共同的社会网络。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用友好社造句,用友好社造句,用友好社造句和友好社的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。