查电话号码
登录 注册

及物造句

"及物"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • والاعتبارات الهامة الأخرى تشمل محل أنشطة الجماعة، وقيادتها، ومصادر الدعم المادي.
    其他重要的考虑因素包括集团活动的地点、领导人以及物质支助的来源。
  • وإذ يؤكد على الدور الأسـاسي للعائلة في ترشيد الأطفال وتربيتهم المادية والمعنوية.
    强调家庭在指导儿童并对其进行精神及物质方面教育所发挥的基本作用。
  • وسوف يكفل إطار النتائج والمحاسبة عملية المحاسبة بالنسبة لنتائج البرنامج وبالنسبة لتحقيق عائد يتناسب مع الإنفاق.
    这一成果问责框架将确保在方案结果以及物有所值方面的问责。
  • واستمر أطراف النزاع في استهداف المرافق والممتلكات المدنية، بما يشمل الخدمات والبنى التحتية الأساسية.
    冲突各方继续以平民设施及物件为目标,包括重要服务和基础设施。
  • ضرورة المشاركة أو عدمها.
    对配偶参与提出涉及物权的房地产诉讼 -- -- 参与的必要性或不必要性 -- -- 作了规定。
  • وإضافة إلى ذلك، يطرح الحصول على الوقود والماء تحديات جسيمة، على غرار ما تطرحه مواطن الخلل في مستوى المساعدة المادية.
    此外,购买燃料和打水以及物质援助匮乏也是严重问题。
  • وتتولى البعثة جميع عمليات سفر أفرادها ونقل السلع والخدمات بين المواقع.
    观察团人员在这些地点之间的一切旅行以及物品和服务运输均由观察团办理。
  • وتتولى البعثة جميع عمليات تنقل أفرادها ونقل السلع والخدمات بين المواقع.
    观察团人员在这些地点之间的一切旅行以及物品和服务运输均由观察团办理。
  • وتتولى البعثة جميع عمليات نقل أفرادها ونقل السلع والخدمات بين المواقع.
    观察团人员在这些地点之间的一切旅行以及物品和服务运输均由观察团办理。
  • وطلبت الدول على وجه التحديد مساعدة قانونية ومساعدة في مجال التدريب وبناء القدرات، وكذلك مساعدة مادية ومالية.
    各国请求获得法律、培训和能力建设援助以及物资和财政援助。
  • 77-32- تعزيز المؤسسات القضائية من خلال جملة أمور بينها توفير ما يكفي من موظفين وموارد مادية (بولندا)؛
    32 提供充分的工作人员以及物质资源加强司法机构(波兰);
  • ويضم المركز أطفالا من ذوي جميع الإعاقات، ويتضمن وحدة للتدخل المبكر إضافة إلى العلاج الطبيعي.
    该中心面向患有各种残疾的儿童,并设有早期干预股及物理治疗部门。
  • وتتولى البعثة جميع عمليات سفر أفراد البعثة ونقل السلع والخدمات بين المواقع.
    观察团人员在这些地点之间的一切旅行以及物品和服务运输均由该观察团办理。
  • وحتى الآن قدمت الصين، مساعدات تزيد قيمتها على 8 ملايين دولار لهايتي في صورة نقدية أو عينية.
    迄今为止,中国向海地提供的现金及物资援助已经超过800万美元。
  • وتتولى البعثة جميع عمليات سفر أفراد البعثة ونقل السلع والخدمات بين هذه المواقع.
    观察团人员在这些地点之间的一切旅行以及物品和服务运输,均由该观察团办理。
  • وللأحداث الكارثية، التي يمكن أن تهدد بقاء الأنواع الحية، معدل تواتر قدره مرة كل عشرات أو مئات الملايين من السنين.
    足以危及物种生存的灾难性事件再次发生率为数千万年至数亿年。
  • 58- وسيساعد هذا المشروع على تحسين فهم أثر الإشعاعية الشمسية وبنية الشمس الداخلية وفيزيائها على المناخ.
    该项目将有助于更加了解太阳辐照对气候的影响和太阳内部的结构及物理。
  • وقد تقلصت النفايات بفضل برامج إعادة تدوير نفايات الأسر المعيشية، وتحويل النفايات الصلبة إلى سماد، ومرافق استصلاح المواد.
    4住户回收方案和把固体废物变为堆肥以及物资回收设施都使废物减少。
  • ويجري تحليل طلبات التراخيص حسب كل حالة على حـدة، من خلال مراقبة طالبـي التراخيص والوجهة النهائية للسلع.
    许可证申请是逐案审议的,包括要核实申请者背景以及物品的最终目的地。
  • وسوف يتوافر لدى المدارس أيضا ما يلزم من الموظفين والموارد المادية لتوفير الرعاية المناسبة للتلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الناجمة عن الإعاقة؛
    同样也需具备人员及物质上的资源,以满足残障学生的特殊需求。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用及物造句,用及物造句,用及物造句和及物的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。