参与组织造句
造句与例句
手机版
- (ز) اختيار المنظمات المشاركة؛
选择参与组织; - 4- وقد شمل الاستعراض المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة.
审查工作涉及联检组的参与组织。 - وعلاوة على ذلك، دأبت بوليفيا على المشاركة بنشاط في تنظيم المؤتمر.
该国还积极参与组织这次会议。 - 37- وواصلت الوحدة تعزيز حوارها مع المؤسسات المشارِكة.
联检组继续增进与各参与组织的对话。 - (أ) المساهمات التي قد تقرها الهيئات التشريعية للوكالات المشاركة؛
(a) 参与组织立法机构批准的摊款; - يشارك في تنظيم اجتماع عام لم يُعلن عنه مسبقاً؛
参与组织未事先申报的任何公开集会; - (هـ) حل المسائل المتعلقة بالبيانات ذات الصلة بالمؤسسات المشاركة.
(e) 解决同参与组织相关的数据问题。 - وقد أُرسلت استبيانات تفصيلية إلى المنظمات المشاركة ذات الصلة.
向相关参与组织发送了详细的调查问卷。 - 12- يشمل الاستعراض جميع المنظمات المشاركة في إطار وحدة التفتيش المشتركة.
审查涵盖了联检组的所有参与组织。 - وأرسلت الاستبيانات إلى مراكز التنسيق في المنظمات المشاركة.
详细的调查问卷发至各参与组织的联络点。 - المشاركة في تنظيم نشاط لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في ليون
参与组织贸发会议在里昂举行的会议: - ويكون تمويل المركز باستقطاعات متفق عليها من المنظمات المشاركة.
该中心的经费来自各参与组织缴付的商定摊款。 - واصلت الوحدة جهودها لتحسين التفاعل من المنظمات المشاركة فيها.
联检组继续努力加强其同参与组织的互动关系。 - تم التوصل إلى اتفاق بشأن ترتيبات تقاسم التكاليف مع المنظمات المشاركة.
与各参与组织就费用分摊安排达成了协议。 - ويوضح في المرفق الرابع توزيع الأرصدة المحوّلة بين المنظمات المشاركة.
这些资金在参与组织当中的分配情况见附件四。 - المنظمات المشاركة في وحدة التفتيش المشتركة التي لا يتوفر لديها إطار مساءلة رسمي()
不具备正式问责制框架的联检组参与组织 - كما أُتيح للمنظمات المشاركة أن توضِّح عملها في مكافحة الفساد في بلدانها.
参与组织也能展示其在本国的反腐败工作。 - المبادرات الحديثة للمنظمات المشاركة فيما يتعلق بتعزيز ولاية ورقابة دولة العلم
C. 参与组织加强船旗国管辖和控制的最新举措 - قائمة المنظمات المشاركة بحسب المجموعة
附件二 区域协调机制----按专题分列的参与组织名单 分组 - المشاركة بتقديم تقاريرها إلى الجهات المانحة في الوقت المناسب
增加控制措施,以便参与组织及时向捐助者提交报告
如何用参与组织造句,用参与组织造句,用參與組織造句和参与组织的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
