查电话号码
登录 注册

压载水造句

"压载水"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووافقت اللجنة أيضا على إرشادات بشأن الترتيبات اللازمة للاستجابة لحالات الطوارئ التي لها علاقة بمياه الصابورة().
    委员会还批准了应对压载水紧急情况安排的指南。
  • ويُذكر أن التخلص من مياه الصابورة هو أبرز الوسائل لنقل أنواع جديدة أو غريبة.
    压载水的排放据说是转移新物种或外来物种的首要介质。
  • وأسفر هذا عن إعداد مشروع استراتيجية إقليمية لتصريف مياه صابورة السفن في منطقة البحر الكاريبي الكبرى.
    由此制定了一项大加勒比区域压载水管理战略草案。
  • ونظرت لجنة حماية البيئة البحرية أيضا في توافر تكنولوجيات معالجة مياه الصابورة().
    海事组织海洋环境保护委员会还审议了现有的压载水处理技术。
  • (أ) ينبغي النظر بمزيد من التفصيل في مياه الصابورة باعتبارها وسيلة لنقل الأنواع الدخيلة؛
    (a) 应进一步详细审议利用压载水作为媒介运输外来物种;
  • (ب) تعجيل عملية وضع تدابير للتصدي لدخول أنواع غريبة متطفلة في ماء الصابورة.
    (b) 加速制订各种措施,以处理压载水中的外来物种入侵的问题。
  • (جديدة) وتشكل مياه الصابورة التي تفرغها السفن خطرا رئيسيا على التنوع البيولوجي البحري والبري.
    19 (新) 船只排出的压载水严重威胁海洋和陆地的生物多样化。
  • وتم التأكيد على عمل المنظمة البحرية الدولية في معالجة مياه الصابورة (انظر أيضاً الفقرة 92).
    国际海事组织处理压载水的工作得到了强调(另见第92段)。
  • وتعتبر مياه صابورة السفن وسيلة هامة من الوسائل التي يجري من خلالها إدخال الأنواع الغازية في النظم الإيكولوجية البحرية.
    船舶压载水是入侵物种进入海洋生态系统的主要载体。
  • وحيث أن السفن تزداد سرعة، فقد زادت معدﻻت بقاء اﻷنواع التي تحملها خزانات الصابورة على قيد الحياة.
    船只航速越来越快,压载水舱里面的物种存活率也越来越高。
  • وحيث أن السفن تزداد سرعة، فقد زادت معدﻻت بقاء اﻷنواع التي تحملها خزانات الصابورة على قيد الحياة.
    船只航速越来越快,压载水舱里面的物种存活率也越来越高。
  • فمياه الصابورة التي تلقيها حامﻻت النفط تمثل المصدر الرئيسي للتلوث في المنطقة البحرية للمنظمة.
    油轮倾倒压载水是保护海洋环境区域组织海域油类污染的主要来源。
  • وهناك مبادرة جديدة ترمي إلى معالجة هذه المشكلة البيئية الحادة، تتمثل في البرنامج العالمي لإدارة مياه الصابورة.
    一项回应这种严重环境问题的新倡议就是全球压载水管理方案。
  • `5 ' يجب أن تعجل المنظمة البحرية الدولية خطى العملية المؤدية إلى وضع وإبرام اتفاقية بشأن مياه الصابورة؛
    (e) 海事组织必须加快拟订和缔结一项关于压载水的公约。
  • وتستهدف أولويات الاستراتيجية تحقيق نهج إقليمي متوائم لمراقبة مياه الصابورة للسفن وإدارتها().
    各战略优先事项旨在实现关于船舶压载水控制和管理的一个区域统一做法。
  • وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水。
  • وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水。
  • وتتضمن اﻹجراءات المتعلقة بالتصرف في مياه الصابورة تبادل الصابورة في البحار والتخلص منها في مرافق استقبال.
    处理压载水的程序包括在公海上更换压载水和在收容设施排放压载水
  • ويجري تناول هذه المسألة في إطار الاتفاقية الدولية لمراقبة وتصريف مياه صابورة السفن ورواسبها(136).
    135 国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问题。 136
  • تشير التقديرات إلى أن خزانات الصابورة الموجودة بالسفن في جميع أنحاء العالم تنقل 000 7 نوع من الكائنات الحية على الأقل.
    全世界船舶压载水箱里估计至少有7 000多种不同的生物。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用压载水造句,用压载水造句,用壓載水造句和压载水的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。