查电话号码
登录 注册

卫生做法造句

"卫生做法"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تقتضي السياسات والبرامج العامة الفعالة الرامية إلى تحسين مرافق الصرف الصحي معلومات دقيقة ومستكملة عن مرافق الصرف الصحي وممارسات الصرف الصحي والنظافة الصحية وتصريف المياه المستعمَلة.
    为了制定有效的公共政策和方案来改善环境卫生,有必要准确了解有关环卫设施、环境卫生和清洁卫生做法以及废水排放的最新情况。
  • البلدان التي تتخذ طريقها نحو تنفيذ استراتيجية (WASH)الوطنية لتحقيق إمكانية أفضل وأكثر إنصافاً من حيث الاستعمال المستدام لمياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي الكافية وممارسات النظافة الشخصية السليمة
    正在实施饮用水、环卫和讲卫生战略以实现改进并增加平等获得和可持续使用安全的饮用水、适当的环卫和良好的个人卫生做法的国家
  • وأنفقت هذه الأموال على تمويل برامج المعلومات والاتصالات والتوعية ونشر التدابير والآليات الوقائية، بما في ذلك الممارسات الأساسية للنظافة الصحية وزيادة استخدام الناموسيات المعالجة وبمبيدات الحشرات.
    这笔资金主要用于为下列方案供资:信息、通讯和认识方案,宣传预防措施和机制,包括基本卫生做法,以及更多地利用驱虫蚊帐和杀虫剂。
  • وفي عام 2000 جرى تقييم أدى إلى توعية زعماء المجتمعات المحلية والسلطات الريفية بأهمية النظافة الصحية في المراحيض وممارسات النظافة الصحية، وإلى تدريب عمال البناء في القرى على بناء المراحيض.
    2000年进行的评价导致培训社区领导人和农村当局,使之认识到清洁厕所和卫生做法的必要性,并培训乡村泥瓦匠石工建造厕所。
  • فالعالم لم تصل خدماته بعد لأشد الأطفال حاجة إلى أنواع العلاج البسيط والقليل الثمن والمنقذ للحياة، كالتلقيح والعلاج بالإماهة الفموية، علاوة على ممارسات التوليد المأمونة والصحة العامة الأساسية.
    世界仍然没有触及急需的儿童,他们需要简单、价格低廉的挽救生命治疗,比如免疫和口服体液补充疗法、以及安全的接生和基本卫生做法
  • فالعالم لا يزال عاجزا عن الوصول إلى الأطفال الذين هم في أمس الحاجة إلى سبل العلاج البسيط غير المكلف الذي يمكن أن ينقذ حياتهم، مثل التحصين والعلاج بالإماهة الفموية، والولادات المأمونة، وممارسات الصحة العامة الأساسية.
    全世界尚未能向最需要帮助的儿童提供简单、廉价和救生的治疗,如免疫接种、口服体液补充疗法、安全分娩和基本卫生做法等。
  • وتهدف هذه المبادرة إلى مساعدة البرامج القطرية على تعزيز الرعاية من أجل تغذية أفضل، بما في ذلك تغذية صغار اﻷطفال، والممارسات المنزلية في مجال الصحة والنظافة، وحفز مدارك وعواطف صغار اﻷطفال، وتقديم الرعاية للمرأة.
    该项倡议的目标在于协助国家方案促进更好营养的保健,包括幼童喂食、家庭保健和卫生做法,对幼童的智能和情感启发以及妇女保健。
  • وتهدف هذه المبادرة إلى مساعدة البرامج القطرية على تعزيز الرعاية من أجل تغذية أفضل، بما في ذلك تغذية صغار اﻷطفال، والممارسات المنزلية في مجال الصحة والنظافة، وحفز مدارك وعواطف صغار اﻷطفال، وتقديم الرعاية للمرأة.
    该项倡议的目标在于协助国家方案促进更好营养的保健,包括幼童喂食、家庭保健和卫生做法,对幼童的智能和情感启发以及妇女保健。
  • 471- وثمة أنشطة إعلامية وتثقيفية أيضاً وفي مجال الاتصال صُمّمت من أجل التشجيع على اعتماد أنماط الحياة وفئات السلوك الصحية (الغذاء والممارسات الصحية الملائمة، على سبيل المثال) وتفادي السلوك والعادات المضرة (التدخين ونمط الحياة الحضري على سبيل المثال).
    还有旨在鼓励采取健康的生活方式与行为(例如适当的营养和卫生做法)以及避免有害行为和习惯(例如吸烟和常坐的生活习惯)的宣传、教育和交流活动。
  • وإضافة إلى ذلك، تشعر اللجنة بقلق إزاء الانخفاض الشديد في مستوى المعيشة العام للعديد من الأطفال، إذا قيس بمؤشرات متعلقة بالدخل فضلا عن الغذاء والسكن والتعليم والمياه الأكثر أمنا ومرافق الصرف الصحي الملائمة وممارسات الصحة العامة المأمونة.
    此外,委员会还感到关切的是,按收入相关的指标以及获得食物、住房、教育、安全饮用水、适当卫生设施和安全卫生做法衡量,许多儿童总体生活水平很低。
  • وقد ولّدت بعض النهج مثل خدمات الصرف الصحي الكاملة التي يقودها المجتمع دروسا قيمة، وخاصة من حيث تخصيص الأموال لبناء قدرات المجتمع بدلا من تقديم إعانات مباشرة لبناء المراحيض العامة لضمان صيانة هذه المراحيض واستخدامها بشكل فعال.
    社区牵头的全面卫生做法等方法提供了宝贵经验,特别是在向社区能力建设划拨经费,而不是为确保厕所既得到维护又得到有效使用对修建厕所体进行直接补贴方面。
  • وفي المقابل، يركز تعليم الوالدين من خلال مراكز الأخذ بنهج " الإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة من قبل المجتمعات المحلية " ، بقدر أكبر على صحة الأطفال والتغذية وممارسات النظافة الصحية وهو غالبا ما يتضمن تدريب متطوعين محليين.
    相反,通过采取 " 社区儿童疾病综合管理 " 的做法,父母教育更加侧重于幼儿保健、喂养和卫生做法,通常包括培训当地志愿者。
  • بناء القدرات في مجال النظافة الصحية للأغذية وسلامتها من خلال تنفيذ ممارسات النظافة الصحية السليمة ونظم تحليل المخاطر ومواضع الضبط الحرجة في صناعة الأغذية وإنشاء نظم لسلامة الأغذية تقوم على تحليل المخاطر واتقائها وإمكانية التعقب.
    通过在食品行业实施良好的卫生做法以及危险分析临界控制点系统,并在风险分析和风险防范及可追踪性的基础上建立食品安全体系,使食品卫生和安全领域的能力得以建立。
  • ويبني المكتب قاعدة الأدلة لنُهج الصحة العامة المعنية بالوقاية والعلاج والرعاية فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية، ويسهِّل استعراض وتكييف التشريعات والسياسات الوطنية فيما يتعلق بالمخدِّرات والعدالة الجنائية وإدارة السجون وفيروس نقص المناعة البشرية.
    该办公室正在为针对艾滋病毒预防、治疗和护理服务的公共卫生做法建立证据基础,并正在促进审查和修改与麻醉药品、刑事司法、监狱管理和艾滋病毒有关的国家立法和政策。
  • تمكين الريفيات من خلال تشجيع الأنشطة المدرة للدخل فضلا عن أفضل الممارسات الصحية. ومثال ذلك مشروع المجموعة الفرعية التابعة لرابطة الريفيات المسماة رابطة ويديكوم أمبيلي لمزارعات النباتات الزيتية من قرية ويديكوم.
    通过鼓励创收活动和最佳的卫生做法来加强农村妇女的力量,例如Widikum村的Widikum Ambele妇女油料农民协会项目 -- -- 农村妇女环境保护协会的一个下属组织。
  • ويبذل فريق العمل المعني بالكوليرا التابع لمنظمة الصحة العالمية بالتعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين جهودا من أجل ضمان التنسيق بين أفضل الممارسات الصحية العامة وتعزيزها من أجل التصدي لﻷوبئة في حاﻻت الطوارئ.
    卫生组织霍乱工作组与联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)、儿童基金会和主要救援组织协作,正在努力确保协调并促进最佳的公共卫生做法,以对付处于紧急情势的时疫。
  • وتعد الأوضاع المثلى للعمليات (للقيمة المضافة وتنوع المنتجات)، والممارسات الصحية الجيدة، ونقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر، والمعيار 22000 للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس، وتطوير التكنولوجيا النظيفة، الأدوات الرئيسية لبناء القدرات من أجل تحسين إمكانية الوصول إلى الأسواق وتيسير التجارة.
    程序优化(针对增值和产品多样化而言)、良好卫生做法、危险分析和关键控制点、国际标准化组织22000以及清洁技术发展,是建设更好的市场准入和贸易便利化能力的主要工具。
  • 177- جرى الحوار الوطني بشأن الصحة بمشاركة العناصر المؤسساتية الفاعلية في القطاعين العام والخاص والمجتمع المدني، كشرطٍ أساسي للترويج لتقديم توجهّات جديد وإعادة تعريف الممارسات الصحية وصوغ نموذج جديد لنظام الصحة يلبي الاحتياجات الصحية للسكان البوليفيين.
    现已发起一场全国卫生问题对话,公营和私营部门机构及公民社会参与了这场对话,这是提出新的途径,改进卫生做法,以及确立一种满足玻利维亚民众的卫生需求的新卫生模式的一项基本条件。
  • وفضلاً عن ذلك، فإن التشجيع على استخدام المياه ومرافق الصرف الصحي بصورة مسؤولة ونشر المعلومات بشأن ممارسات النظافة الصحية، وكذلك تقديم المساعدة إلى الأشخاص المستضعفين والمهمشين والأسر المعيشية في المجتمع المحلي، يمكن أن تكون وسائل تعزز بواسطتها المجتمعات المحلية والأفراد حقوق الإنسان في المياه والصرف الصحي().
    此外,鼓励负责任地使用供水设施和卫生设施,传播良好卫生做法的知识以及帮助社区内的脆弱和边缘化个人和家庭,可以是社区和个人促进享有饮用水和卫生设施的人权的途径。
  • رابطة الريفيات لحماية البيئة منظمة تركز في عملها على الإنسان وتسعى إلى تعزيز الأساليب الزراعية المواتية للبيئة وتعزيز تعليم المجتمعات المهمشة، ولا سيما طفلات قبيلة الفولاني وتمكين الريفيات من خلال تشجيع الأنشطة المدرّة للدخل وأفضل الممارسات الصحية.
    农村妇女环境保护协会是一个以人为本的组织,致力于提倡环境友好的农作方法,推动对边缘化社区的儿童,特别是富拉尼族的女孩的教育,以及通过鼓励创收活动和最佳的卫生做法来加强农村妇女的力量。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用卫生做法造句,用卫生做法造句,用衛生做法造句和卫生做法的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。