卢布尔雅那大学造句
造句与例句
手机版
- أستاذة الاقتصاد ومباشرة الأعمال الحرة، ورئيسة قسم مباشرة الأعمال الحرة في كلية الاقتصاد، وعضو في المجلس الأعلى لجامعة ليوبليانا، سلوفينيا.
斯洛文尼亚卢布尔雅那大学经济学和创业专业教授、经济学院创业系负责人和评议会成员。 - ألكسندرا كورونهاوزر (سلوفينيا)، مديرة المركز الدولي للدراسات الكيميائية، جامعة لوبيليانا، سلوفينيا
Aleksandra Kornhauser(斯洛文尼亚),斯洛文尼亚卢布尔雅那大学国际化学研究中心主任 - وفي عام 2009 أيضا، وسعت الحكومة نطاق تشكيل اللجنة لتشمل ممثلين عن مختلف الوزارات وعن الصليب الأحمر السلوفيني وكلية الحقوق في جامعة لوبليانا.
2009年,政府扩大了委员会的人员组成,增加了各部委代表以及斯洛文尼亚红十字会和卢布尔雅那大学法律系代表。 - والمشروع الذي تبلغ تكلفته الإجمالية 383.41 33 يورو مموّل من مكتب تكافؤ الفرص، والمكتب الحكومي المعني بالنمو والوكالة السلوفينية للبحوث،وتنفذ المشروع جامعة لوبليانا.
平等机会办公室、政府成长办公室和斯洛文尼亚调查机构共同出资共33 383.41 欧元用于这个项目,项目由卢布尔雅那大学开展。 - وتتيح جامعة ليوبليانا هذا النوع من التعليم في إطار كلية الاقتصاد بينما تتيحه جامعة ماريبور في إطار كلية الهندسة المدنية، وتقدمه مدارس التعليم المهني العالي في مدرسة دوبا للتعليم الحرفي العالي في مجال الأعمال السكرتارية التجارية.
在卢布尔雅那大学,这类学习由经济系提供,在马里博尔大学由土木工程系提供,而在专业学院,由多巴商务秘书职业学院提供。 - يشير التقرير (في الفقرة 34) إلى مؤتمر نظمته في سنة 2003 كلية الخدمة الاجتماعية في جامعة لوبليانا، لاسترعاء الاهتمام إلى العقبات، والتحيُّزات والتمييز الذي تواجهه النساء المعاقات في الحياة اليومية.
报告(第34段)提到卢布尔雅那大学社会工作系教职员工2003年举办的一次会议,提醒人们注意残疾妇女在日常生活中遇到的障碍、偏见和歧视。 - يشير التقرير (الفقرة 34) إلى مؤتمر نظمته في سنة 2003 كلية العمل الاجتماعي في جامعة ليوبليانا بقصد توجيه الانتباه إلى العوائق وأشكال التحيز والتمييز التي تواجهها المرأة المعوقة في حياتها اليومية.
报告(第34段)提到卢布尔雅那大学社会工作系教职员工2003年举办的一次会议,提醒人们注意残疾妇女在日常生活中遇到的障碍、偏见和歧视。 - أستاذ زائر بكلية الحقوق بجامعة سانت ماري، سانت أنطونيو، تكساس، عام 1994؛ وبجامعة توركو، فنلندا، عام 1999؛ وبجامعة لوبليانا، سلوفينيا، عام 2002؛ وعام 2005.
他的客座教授经验包括:1994年,得克萨斯圣安东尼奥的圣玛丽大学法学院;1999年,芬兰的图尔库大学;2002年和2005年,斯洛文尼亚的卢布尔雅那大学。 - والدكتور زوبانشيتش أستاذ مرموق للقانون الجنائي الدولي وقانون الإجراءات الجنائية، وقد ألقى محاضرات في العديد من كليات الحقوق الشهيرة، ومن بينها جامعة لوبليانا، وكلية الحقوق بجامعة هارفارد، وجامعة واشنطن، وجامعة القانون والسياسة العامة بالصين، وكلية الحقوق بجامعة السوربون بباريس، فرنسا.
祖潘契奇博士是卓著的国际刑法和刑事诉讼程序教授,曾在若干知名的法学院,包括卢布尔雅那大学、哈佛法学院、华盛顿大学、中国政法大学和巴黎法学院(索邦-先贤祠)讲学。 - وقالت إنه يسرها أن تُعلن أن وزارة خارجية بلدها نظمت مؤخرا، بالتعاون مع جمعية القانون الدولي السلوفينية وكلية الحقوق بجامعة لوبليانا، ندوة علمية للاحتفال بالذكرى الستين لإنشاء لجنة القانون الدولي، وكذلك نشرت الوزارة سلسلة من المقالات عن عمل اللجنة.
她高兴地报告指出,斯洛文尼亚外交部连同斯洛文尼亚国际法协会和卢布尔雅那大学法律系最近举办了一次科学座谈会,纪念国际法委员会成立六十周年,外交部又发表了一系列关于委员会工作的文章。 - ووفقا للتوصيات الدولية، يجري الاضطلاع بعدد من الأنشطة الرامية إلى حماية حقوق الإنسان في ميدان علم الوراثة البشرية من خلال شعبة علم الوراثة الطبي (داخل قسم التوليد وأمراض النساء بمركز ليوبليانا الطبي الجامعي)، وكلية الطب بجامعة ليوبليانا (وتشمل المواضيع التي تجري تغطيتها علم الجينات وحقوق الإنسان)، والرابطة الطبية في سلوفينيا.
按照国际建议, 通过医学基因司(在卢布尔雅那大学医学中心,产科和其妇科部门)、在卢布尔雅那大学的医学院(科目包括基因和人权)和协会,在人类基因领域正在开展一系列保护人权的活动。 - ووفقا للتوصيات الدولية، يجري الاضطلاع بعدد من الأنشطة الرامية إلى حماية حقوق الإنسان في ميدان علم الوراثة البشرية من خلال شعبة علم الوراثة الطبي (داخل قسم التوليد وأمراض النساء بمركز ليوبليانا الطبي الجامعي)، وكلية الطب بجامعة ليوبليانا (وتشمل المواضيع التي تجري تغطيتها علم الجينات وحقوق الإنسان)، والرابطة الطبية في سلوفينيا.
按照国际建议, 通过医学基因司(在卢布尔雅那大学医学中心,产科和其妇科部门)、在卢布尔雅那大学的医学院(科目包括基因和人权)和协会,在人类基因领域正在开展一系列保护人权的活动。 - اتساقا مع توصيات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة فيما يتعلق بالمرأة الريفية، لاسيما الكبيرة في السن، تقوم وزارة الزراعة والحراجة والأغذية بإعداد برنامج وطني بشأن تعميم المنظور الجنساني ودمج مختلف الأعمار والفئات الاجتماعية في الزراعة والتنمية الريفية بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) وكلية التقنية الحيوية بجامعة ليوبليانا.
根据委员会关于农村妇女尤其是老年妇女的建议,农林食品部正在制定一项国家方案,计划将性别观点纳入主流,并与粮农组织和卢布尔雅那大学生物技术学院合作,在农业和农村发展中纳入不同年龄和社会群体。
- 更多造句: 1 2
如何用卢布尔雅那大学造句,用卢布尔雅那大学造句,用盧布爾雅那大學造句和卢布尔雅那大学的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
