查电话号码
登录 注册

博瓦造句

"博瓦"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 34- منذ وفاة الرئيس هوفويت بوانيي عام 1993، دخلت الجهات السياسية الفاعلة في كوت ديفوار في صراع مستميت لخلافته في السلطة.
    1993年乌弗埃----博瓦尼总统去世后,科特迪瓦各政治活动家为争夺总统的位子展开了激烈的斗争。
  • ووفقاً للدولة الطرف، فإن المبلغ الذي دفعته مدينة بوابريان وجهات التأمين الخاصة بها يشكل تعويضاً كافياً عن انتهاك حقوقه بموجب العهد.
    博瓦布昂市及该市的保险公司支付的金额,据缔约国称,确实足以补救其《公约》下的权利受到侵犯的事实。
  • ففي كوت ديفوار، على سبيل المثال، أنفق الرئيس السابق هوفت بوانييه 350 مليون دولار على تشييد وتدشين مبنى كاتدرائية مماثلة لكاتدرائية القديس بطرس في وسط السافانا الأفريقية.
    例如在科特迪瓦,前总统乌弗埃博瓦尼花了3.5亿美元在非洲草原的中央仿造了圣·彼得皇宫。
  • واستمر تقديم المنح الدراسية في مرحلة التعليم العالي في إطار مبادرة ألبرت أينشتاين الألمانية الأكاديمية لصالح اللاجئين وتقديم الدعم للتعليم الثانوي من الصندوق الاستئماني لجائزة هوفويه بوانيي للسلام.
    德国难民学者倡议的高等教育奖学金和乌弗埃博瓦尼和平奖信托基金的中等教育资助仍未停止。
  • بوانيي للسعي إلى السلام التي تمنح سنويا.
    教科文组织通过每两年一次的教科文组织和平教育奖和一年一次的费利克斯·乌弗埃-博瓦尼和平奖,奖励为影响舆论和动员人类支持和平的突出活动。
  • بوانييه، ويؤكد قدسية الإنسان ومكانته المركزية في أي مشروع مجتمعي.
    科特迪瓦对促进和保护人权的承诺,以科特迪瓦的缔造者费利克斯·乌弗埃-博瓦尼的和平与对话政策为基础,确认人具有神圣性,人一切社会事业之本。
  • بوباديا، ونيكلاس برون، ويوكو هاياشي، وبراميلا باتن، ودوبرافكا سيمونوفيتش.
    委员会认可下列人士担任任择议定书来文工作组成员:奥林达·巴雷罗-博瓦迪利亚、尼克拉斯·布鲁恩、林阳子、普拉米拉·帕滕和杜布拉夫卡·西蒙诺维奇。
  • عُقدت اجتماعات، بمعدل اجتماعين شهريا في المتوسط، مع الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكمة وحزبي اتحاد الهوفيتيون من أجل الديمقراطية والسلام والقوات الجديدة المعارضين، في بواكي.
    次会议,即平均一个月两次同执政党(科特迪瓦人民阵线)及反对党(乌弗埃博瓦尼民主和平联盟和新生力量)在布瓦凯举行会议。
  • منذ نيل الاستقلال في عام 1960، نعمت كوت ديفوار لما يزيد على ثلاثة عقود بالاستقرار السياسي والرخاء الاجتماعي - الاقتصادي النسبي تحت رئاسة قائدها ومؤسسها، الرئيس فيليكس هوفوييه بوانييه.
    科特迪瓦于1960年获得独立,在创建国家的费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统领导的30年中,政治稳定,社会和经济相对繁荣。
  • بوانيي، ترك بصمته على تاريخ كوت ديفوار والقارة الأفريقية بأسرها، نتيجة نهجه العملي لحلّ النزاعات عَبْر الحوار.
    我们密切关心这个主题,因为科特迪瓦国父费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统以务实方法通过对话解决冲突,在科特迪瓦和整个非洲大陆的历史上留下他的印记。
  • وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أن محامي صاحب البلاغ يرفض الموافقة على رفع شرط السرية فيما يتعلق بالتعويض المقدم، رغم موافقة مدينة بوابريان وجهات التأمين على إطلاع اللجنة على المبلغ المدفوع.
    缔约国又指出,提交人的律师拒绝同意解除所得赔偿金额的保密条款,而博瓦布昂市及该市的保险公司已同意告知委员会所付金额。
  • بوباديا، ونيكلاس برون، ودوبرافكا سيمونوفيتش، ويوكو هياشي.
    委员会认可下列人士担任消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书来文工作组成员:奥林达·巴雷罗-博瓦迪利亚、尼克拉斯·布鲁恩、林阳子、普拉米拉·帕滕和杜布拉夫卡·西蒙诺维奇。
  • فيما يتعلق بالقضية الثانية، سُلِّط الضوء على مفهوم " الإيفوارية " في خضم الصراع السياسي على السلطة بعد وفاة الرئيس فليكس هوفويت بوانيي.
    关于第二个问题,自费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统去世后, " 科特迪瓦化 " 概念在政治权力争斗中的重要性提高了。
  • 66- وأضافت أن مجتمع ال " كوي " مجتمع مستضعف لأنه فَقَد معظم معارفه فيما يتصل بالاستخدام والإدارة المستدامين للموارد الطبيعية في منتزه بوابواتا الوطني وبسبب قلة تناقل المعارف التقليدية بين الأجيال.
    卡哈维社区十分脆弱,由于缺乏对传统知识的代际传递,他们失去了对巴博瓦塔国家公园内自然资源的可持续使用和管理方面大部分知识。
  • وقال السيد سورو للبعثة إنهم كانوا مندهشين لأن المجتمع الدولي لم يتنبأ بالصراع المحدق في كوت ديفوار، الذي كان جليا للعيان منذ وفاة الرئيس فيليكس هوفوييه بوايني.
    索罗先生告诉特派团,他们感到惊讶的是,国际社会当初没有预见到科特迪瓦即将爆发的冲突,因为自费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统死后,这种迹象一直很明显。
  • وأمر الرئيس الفرنسي جاك شيراك، بدون أن يطلب حتى إجراء تحقيق، بتدمير طائرات سلاح الجو الإيفواري على الأرض وقصف مقر سكن الرئيس الراحل فيليكس هوفويت بوانيي في ياموسوكرو والقصر الرئاسي في أبيدجان.
    法国总统雅克·希拉克甚至没有要求进行调查,就命令就地摧毁科特迪瓦空军的飞机并轰炸已故总统费利克斯·乌弗埃-博瓦尼的住所和阿比让总统府。
  • وترمي هذه الجائزة التي أنشئت عام 1989 إلى تكريم الأشخاص الموجودين على قيد الحياة والهيئات أو المؤسسات الناشطة في القطاع العام أو الخاص ممن أسهموا إسهاما كبيرا في تعزيز السلام أو السعي إليه أو صونه أو حفظه.
    费利克斯·乌弗埃-博瓦尼和平奖设立于1989年,旨在表彰世界各地为促进、追求、保护与维护和平做出杰出贡献的个人和活跃的公共或私营机构。
  • ويشمل وضع المشروع الخاص باحتياطات الهيدروكربون في منطقة يامال تطوير السكك الحديدية وخطوط الأنابيب، ومرافق الحفر، وإسكان الوافدين الجدد في المناطق الصناعية وغير ذلك من الهياكل الأساسية التي تربط تامبي وبوفانينكوفو وحقول النفط والغاز في جنوب يامال.
    亚马尔碳氢储存开发项目包括发展铁路和管道、钻井设备、工业区中供新来者居住的住房和其他连接坦别伊、博瓦年科沃及南部石油和天然气田的基础设施。
  • ولذلك يتعيـــن القول إن القاعــدة التي مفادهـــا أن " ملكيــــة الأرض تعود لمن يستغلها " لم تشكل إطلاقا جزءا من القانون الوضعي الإيفواري حتى في عهد الرئيس فليكس هوفويت بوانيي.
    因此可以说,即使在费利克斯·乌弗埃-博瓦尼总统任职期间, " 土地归属其开发者所有 " 的原则从未作为科特迪瓦成文法的一部分。
  • بوانيي للسلام، في حين أتاحت مبادرة ألبرت إينشتاين الأكاديمية الألمانية للاجئين منحاً جامعية لنحو 200 1 لاجئ من 45 بلداً معظمها أفريقية.
    乌弗埃-博瓦尼和平奖信托基金在三个非洲国家提供奖学金,援助难民接受中等教育;德国的阿尔贝特·爱因斯坦难民学者计划向45个主要是非洲国家的约1,200名难民提供大学奖学金。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用博瓦造句,用博瓦造句,用博瓦造句和博瓦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。