南非建立造句
造句与例句
手机版
- وشكلت هذه القطاعات فيما بعد جزءاً هاما من طاقة التصدير في بلدان جنوب شرق آسيا، عن طريق المشاركة الوثيقة مع شركات أجنبية في الغالب، وﻻ سيما في قطاعي المﻻبس واﻷلكترونيات الكثيفي العمالة)٧٢(.
按人均值而言,仅毛里求斯和南非建立了强有力的制造业基础,可与土耳其等中等收入国家相比(图26)。 - وقد وضعت جنوب أفريقيا على مر سنوات سجلا شاملا ببصمات وصور جميع المقيدين في هذا السجل ممن تبلغ أعمارهم 16 عاما أو أكثر، وكذلك بصمات وصور فئات معينة من الأجانب.
多年来,南非建立了《全国人口登记册》中登记的所有16岁和16岁以上者以及若干类外国人的全面指纹和相片记录。 - وأفاد إئتلاف المنظمات غير الحكومية في جنوب أفريقيا بأنه يشارك، بمعية أطراف ناشطة حكومية، وأخرى اجتماعية، في عملية وضع خطة عمل وطنية لمكافحة العنصرية في جنوب أفريقيا.
南非全国非政府组织联盟报告说,它与政府和其他社会行为者一起,正在参与在南非建立一项反对种族主义国家行动计划的进程。 - ومنذ عام 2007، بدأت رابطات جديدة في جنوب أفريقيا وسلوفينيا وكرواتيا وليتوانيا والهند، وزاد عدد المشتركين فيها بنسبة 17 في المائة.
自2007年以来,联合会在克罗地亚、印度、立陶宛、斯洛文尼亚和南非建立了一些新的协会,而且加入这些协会的成员总数增加了17%。 - واعترافاً بقيمة التعاون فيما بين بلدان الجنوب، فإن إندونيسيا وجنوب أفريقيا قد أنشأتا الشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة، لتعزيز التضامن السياسي والتعاون الاقتصادي والعلاقات الاجتماعية - الثقافية بين القارتين.
由于认识到南南合作的重要性,印度尼西亚与南非建立起了新亚非战略伙伴关系,以加强两个大陆之间的政治团结、经济合作和社会文化关系。 - إبراز فرص الشراكة المحددة في جنوب أفريقيا (بالنسبة لشركات الجنوب الأفريقي، وتحديد الشركاء المحتملين في كندا) للمشاريع المشتركة، واتفاقات منح التراخيص، وعمليات نقل التكنولوجيا، والاستثمار المباشر، والتدريب.
确定在南非建立具体伙伴关系的机会(对南部非洲公司而言,确定在加拿大可能建立的伙伴关系)如合资企业、特许协议、技术转让、直接投资和培训。 - وفي عام 2000، أعربت لجنة حقوق الطفل أيضاً عن قلقها لعدم تغطية كافة مناطق جنوب أفريقيا بقضاء الأحداث. وأوصت بتنفيذ قضاء الأحداث بما يتماشى مع اتفاقية حقوق الطفل والمعايير الأخرى للأمم المتحدة(82).
81 儿童权利委员会于2000年也表示关切少年司法制度没有涵盖南非全部地区,建议南非建立一个符合《公约》和其他联合国标准的少年司法制度。 - ٥٨- وشملت الأنشطة الهامة في مجال مكافحة العنف ضد المرأة إنشاء مراكز للخدمات المتعددة في جنوب أفريقيا، وتوفير الدعم لوضع استراتيجيات تراعي خصوصيات الجنسين لمكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأسري على المستوى المحلي.
打击暴力侵害妇女行为行动领域的重要活动包括在南非建立一站式中心和支持在地方一级制订打击暴力侵害妇女行为和家庭暴力的按性别区分的战略。 - 2-29 ولتوفير استجابة متكاملة لتحديات العنف ضد النساء والأطفال، أنشأت جنوب أفريقيا هياكل مجمعة ومشتركة بين الوزارات توفر القيادة الاستراتيجية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة للجريمة، بما في ذلك العنف ضد المرأة.
29 为了以综合方法回应对妇女和儿童的暴力行为挑战,南非建立了部门间小组架构,该架构在综合应对包括对妇女暴力行为在内的犯罪方面发挥了战略领导作用。 - 22- ورحّب بترويج اليونيدو للتعاون الإنمائي بين بلدان الجنوب، وقال إنه يتطلع إلى إقامة مركز تابع لليونيدو في جنوب أفريقيا يركّز على التجهيز الزراعي والطاقة والاستثمار، ويفضي إلى زيادة الروابط التجارية والاستثمارية فيما بين البلدان النامية.
他欢迎工发组织促进南南发展合作,并期望在南非建立的工发组织中心将侧重于农产品加工、能源和投资并有助于增进发展中国家之间的贸易和投资联系。 - وقد أنشأت جنوب أفريقيا لجنة مشتركة بين الوزارات برئاسة وزير الشرطة للاستجابة للتهديدات بالعنف ضد المواطنين الأجانب، ووضعت وكالات الأمن في حالة تأهب لكفالة التصدي بفعالية للتهديدات بالعنف ومظاهره.
为了应对暴力给外国人带来的威胁,南非建立了由警察部长担任主席的部际间委员会。 安全机构都进入到戒备状态,以确保暴力带来的威胁和暴力的表现形式得到有效应对。 - وقد تنشأ نحو عشرة مراكز وطنية للإنتاج الأنظف جديدة خلال الفترة المتبقية من الإطار البرنامجي، ويتوقع أن ينشأ المركز الأول منها في جنوب أفريقيا في خريف عام 2002، وربما ينشأ المركز الثاني في الفلبين بحلول نهاية السنة.
在本中期方案纲要剩余时间内将建立新的全国洁净生产中心可能多达十个,其中第一个可望于2002年秋季在南非建立,第二个可能于该年年底在菲律宾建立。 - وأقامت البرازيل وجنوب أفريقيا والهند آلية لتعزيز التجارة والاستثمار، وقدمت في نفس الوقت دعما كبيرا إلى البلدان النامية من خلال " الصندوق الاستئماني لمجموعة بلدان الهند والبرازيل وجنوب أفريقيا " .
巴西、印度和南非建立了一个机制来促进贸易和投资,与此同时通过 " 印度、巴西和南非三方机制信托基金 " 向其他发展中国家提供重大的财政支助。 - 43- وكان قد بدأ في أوائل عام 2002 توسيع المشروع الناجح المشترك بين المكتب المعني بالمخدرات والجريمة ومجلس التعاون الجمركي (الذي يطلق عليه أيضا اسم المنظمة العالمية للجمارك) والمعني بمراقبة الموانئ البحرية في شرق افريقيا وجنوبها، وأدى إلى انشاء فرق جديدة لمراقبة الموانئ في موريشيوس وجنوب افريقيا.
于2002年上半年启动的扩大毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(又称世界海关组织)关于东非和南非海港管制的联合项目取得了成功,从而在毛里求斯和南非建立了新的海港管制小组。 - تهدي البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة (فيينا) تحيّاتها إلى الأمين العام ويشرّفها أن تبلغه، وفقاً للمادة الثانية من اتفاقية تسجيل الأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي (مرفق قرار الجمعية العامة 3235 (د-29))، بأنَّ جنوب أفريقيا أنشأت سجلا وطنيا للأجسام المطْلَقة في الفضاء الخارجي وأنَّها تحافظ على هذا السجل.
南非常驻联合国(维也纳)代表团向秘书长致意,并谨根据《关于登记射入外层空间物体的公约》(大会第3235 (XXIX)号决议,附件)第二条的规定通知秘书长,南非建立并保持了射入外层空间物体国家登记册。 - وشملت المشاريع الممولة على مدار السنوات الثلاث الماضية تركيب صهاريج للمياه في بابوا غينيا الجديدة، وبرنامجا للتدريب على مهارات الخياطة، وإدارة الأعمال التجارية الصغيرة في الهند، وتمويل إنشاء مركز لإعادة التدوير وإنشاء متجر صغير لبيع السلع المصنوعة من المواد المعاد تدويرها في جنوب أفريقيا، وعيادة داخلية لتركيب الأطراف الاصطناعية للمعوقين في الهند.
在过去三年中获得资金的项目包括在巴布亚新几内亚安装储水罐、在印度开展缝纫技能和小商业管理培训方案、提供资金在南非建立回收中心和回收材料所制物品销售小企业和在印度设立为残疾人安装假肢的寄宿卫生所。
- 更多造句: 1 2
如何用南非建立造句,用南非建立造句,用南非建立造句和南非建立的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
