查电话号码
登录 注册

南安普敦造句

"南安普敦"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ليندسي م. بارسون مركز علوم المحيطات الوطني، ساوثهامبتون (عضو سابق في اللجنة القانونية والتقنية)
    大不列颠及北爱尔兰联合王国南安普敦国家海洋学中心(前法律和技术委员会成员)
  • يجري فريق أبحاث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامبتون قدرا كبيرا من الأبحاث عن تأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    南安普敦大学的航天研究小组正在对近地天体撞击地球的结果进行大量研究。
  • 1987-1996 أستاذ القانون، جامعة ساوثامبتون؛ عميد كلية الحقوق ورئيس قسم القانون (1989-1993)
    1987-96年 南安普敦大学法学教授;法学院院长兼法律系主任(1989-1993年)
  • يجري فريق أبحاث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامبتون قدراً كبيراً من الأبحاث بشأن تأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    南安普敦大学的航天研究小组正在对近地天体撞击地球的结果进行大量研究。
  • 14- أنجز مؤخرا في جامعة ساوثهامبتون برنامج بحثي بمرحلة الدراسات العليا (دكتوراه الفلسفة) لاستحداث منمذج سريع لانتشار السحاب الحطامي.
    南安普敦大学最近完成了关于开发碎片云快速预测模型的(博士)研究生研究方案。
  • 22- ويجري الفريق المعني ببحوث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامتن قدرا كبيرا من البحوث المتعلقة بـتأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    南安普敦大学的航天研究小组正在对近地物体撞击地球的影响开展大量研究。
  • ومن المتوقّع الانتهاء في عام 2007 من برنامج البحوث الذي تشترك في تمويله جامعة ساوثهامتن والمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء.
    预期将于2007年完成这项由南安普敦大学和英国航天中心联合资助的研究方案。
  • ويواصل فريقا البحث في الوكالة وجامعة ساوثهامبتون حوارا فعالا وتبادل الأفكار في هذا الوقت، انطلاقا من روح التعاون.
    本着合作精神,防务研究局和南安普敦的研究小组这段时期一直保持积极对话和交换想法。
  • 5- يجري الفريق المعني ببحوث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامتن قدرا كبيرا من البحوث المتعلقة بـتأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    南安普敦大学的航天研究小组正在对近地物体撞击地球造成的结果进行大量研究。
  • ومن المتوقّع الانتهاء في عام 2007 من برنامج البحوث الذي تشترك في تمويله جامعة ساوثهامتن والمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء.
    该研究方案由南安普敦大学和英国国家航天中心联合资助,预计将在2007年完成。
  • ٩- يجري الفريق المعني ببحوث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثامبتون قدرا كبيرا من البحوث المتعلقة بـتأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    南安普敦大学的航天研究小组正在对近地天体撞击地球造成的结果进行大量研究。
  • ومن المتوقّع الانتهاء في عام ۲۰۰٧ من برنامج البحوث الذي تشترك في تمويله جامعة ساوثامبتون والمركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء.
    该研究方案由南安普敦大学和英国国家航天中心联合资助,预计将在2007年完成。
  • 16- ثمة مسار بحث آخر في جامعة ساوثهامبتون خلال السنة الماضية في مجال الحبال الفضائية وتفاعلها مع بيئة الحطام المداري.
    去年在南安普敦大学开展的另一项研究主要涉及空间范围,包括它们与轨道碎片环境的互动。
  • وعقد هذا اللقاء الإعلامي الرفيع برعاية مركز معهد مونتيري للدراسات المتعلقة بعدم الانتشار ومركز ماونتباتن التابع لجامعة ساوث هامبتون.
    这个很有助益的聚会是由蒙特雷研究院不扩散研究中心和南安普敦大学蒙巴顿中心联合主办的。
  • واستخدم في التقديرين كليهما نموذج برامجيات محاكاة الحطام الفضائي، الذي استحدث في جامعة ساوثامبتون بموجب عقد مع ديرا.
    这两次评价都使用空间碎片模拟软件模型,该软件是南安普敦大学依据与防务研究局的合同开发的。
  • (ب) نمذجة الحطام في المدارات الأرضية العالية 13- أثناء الفترة المستعرضة، اختُتم برنامج جامعة ساوثهامبتون البحثي المخصص لتطوير الأداة البرامجياتية DAMAGE.
    在报告期间完成了南安普敦大学开发地球静止环境碎片分析与监测结构软件工具的研究方案。
  • استكمل برنامج آخر لدرجة الدكتوراه في جامعة ساوثهامبتون خلال نفس الفترة، وذلك لدراسة الخطر الذي يشكله الحطام لنظم المرابط الفضائية.
    在这段期间内还完成了南安普敦大学的另一项博士方案,即审查碎片对空间系留系统造成的威胁。
  • دعُي كمحاضر إلى الدورة الدراسية السنوية المعنية بالجرف القاري في مركز ساوثهامبتون الأوقيانوغرافي، في 2001 و 2002 و 2003.
    2001年、2002年和2003年应南安普敦海洋学中心之邀,担任大陆架问题年度课程的客座讲师。
  • وقد أجريت دراسة في جامعة ساوثهامبتون لتقييم خطر الارتطام بالنظام في حال فقدان أو تهشم أحد العناصر الصغيرة المكونة للتشكيل.
    南安普敦大学曾开展研究以评估如果该构造中某个小组件失去控制或解体对系统会造成什么样的撞击危害。
  • 9- والبحوث جارية في جامعة ساوثهامبتون لتقدير مدى الخطر العام التي تشكّله للأرض الأجسام الصغيرة القريبة منها (التي يقل قُطرها عن كيلومتر واحد).
    南安普敦大学正在进行一项研究,以评估小型(直径不到1千米)近地物体给地球带来的全球性威胁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用南安普敦造句,用南安普敦造句,用南安普敦造句和南安普敦的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。