卖国造句
造句与例句
手机版
- قيمة المعدات التي تم طلبها حسب بلد البائع 1998-1999
表8.订购装备的价值,按贩卖国开列,1998-1999年 - انا أتحدث إليك بشأن خائن الذي قتل رجلنا في (إسطانبول).
我跟你說的是你那个卖国贼 那个在伊斯坦布尔杀了我们的人的卖国贼 - انا أتحدث إليك بشأن خائن الذي قتل رجلنا في (إسطانبول).
我跟你說的是你那个卖国贼 那个在伊斯坦布尔杀了我们的人的卖国贼 - (ب) إمكان طرح رخص القيود القصوى المحلية ونظم تبادلها في المزاد في بعض البلدان المتقدمة (المكسيك، Misc.2)؛
某些发达国家拍卖国内上限和交易制度中的许可证(墨西哥,MISC.2); - (ج) خطة العمل الوطنية بشأن الاستغلال الجنسي للأطفال والنساء لأغراض تجارية، والاتجار بهم في عام 2005؛
(c) 2005年通过《禁止对儿童和妇女进行商业性剥削和贩卖国家行动计划》; - تم إجراء دراسات على الصعيد الوطني لتحقيق هدف أساسي هو استعراض وتحليل القوانين الوطنية المتعلقة بالاتجار بالبشر، والآليات المستخدمة لمكافحته وخبرات الضحايا من النساء.
为评估和分析人口贩卖国家法律、打击人口贩卖的机制及女性受害者经验,开展了全国研究工作。 - إن الموقف من انسحاب قوات الوﻻيات المتحدة من كوريا الجنوبية هو المحك الذي يميز بين من يريد إعادة التوحيد حقا ومن يسعى إلى التقسيم ويميز الوطني من الخائن.
对待美国军队撤出南朝鲜的态度是区分人们要统一还是要分裂、是爱国者还是卖国贼的试金石。 - وتكونت شبكة المعلومات الوقائية من أجل المرأة، وأصبحت منظمة OOWM عضوا في اللجنة الوطنية لمكافحة الاتجار في الأشخاص، ويجري إعداد منشور خاص توطئة لطبعه.
妇女预防信息网络形成;OOWM成为打击人口贩卖国家委员会的成员;编写了一份特殊的出版物准备付印。 - على الدول أن تعمل بأنظمة مشددة فيما يتعلق بأنشطة تجار اﻷسلحة الدوليين الخاصين وأن تتعاون على منع التجار من العمل باﻻتجار غير المشروع باﻷسلحة.
" 39. 各国应对贩卖国际武器的私商的活动进行严格的管制,并进行合作以防止这些商人参与非法武器贩运。 - وفي غواتيمالا، وفقا لتقديرات منظمة الأمم المتحدة للطفولة، هناك عدد يتراوح بين 000 1 و 500 1 طفل صغير يهربون إلى الخارج كل عام ليتبناهم أزواج أجانب في أمريكا الشمالية وأوروبا.
根据儿童基金会的估计,危地马拉有大约1 000至1 500名婴儿每年被贩卖国外,接受北美和欧洲等外国夫妇的领养。 - وقُدم أحد منفذي هذا العمل الإرهابي الرئيسيين وهو الفنزويلي المسمى لويس كليمنتي بوسادا كاريليس إلى المحاكمة في فنزويلا بتهمة ارتكاب جرائم القتل المقترن بظرف مشدد، وصنع أسلحة الحرب، وخيانة الوطن.
这次事件的主犯之一是委内瑞拉公民,路易斯·克莱门特·波萨达·卡里略斯。 他在委内瑞拉因杀人、制造战争武器和卖国而被起诉。 - ٥- وتعتبر الحكومة اﻻسترالية أن هذه اﻻدعاءات ليس لها أساس منطقي، حيث أنها ﻻ تراعي الحقائق الراهنة للبلدان المشاركة في اﻻتجار غير المشروع، وﻻ تأخذ في اﻻعتبار التشريع الذي سنه البرلمان اﻻسترالي في ٦٩٩١.
澳大利亚政府认为,上述指称缺乏依据,没有考虑到参与非法贩卖国家当前的现实,也没有考虑进澳大利亚议会在1996年通过的立法。 - (ب) استعراض وتنقيح خطة العمل الوطنية لعام 2002 لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتعزيز التدابير التشريعية وغيرها من التدابير لمنع ومكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال والاتجار بهم وضمان محاكمة الجناة وتطبيق عقوبات شديدة؛
审议和修改《2002年打击人口贩卖国家行动计划》,加强立法和其他措施防止和打击性剥削和儿童买卖,确保对侵犯者绳之以法并适用严厉惩罚; - وتشتمل الإضافة على ما مجموعه 23 مادة، تنص 16 مادة منها على عقوبة الإعدام بشأن عدد من الجرائم()، بما فيها التهريب والاتجار بالمخدرات والاستيلاء على ممتلكات الدولة وتزوير العملة وبيع موارد الدولة بشكل غير مشروع.
附则共有23条,其中有16条规定了可判处死刑的一系列犯罪, 包括麻醉品走私和交易、侵吞国家财产、伪造货币和非法买卖国家资源等。 - ووفقا لما كشفت عنه الصحافة الدولية والمنظمات الأخرى، تقوم السلطات الجزائرية وقادة جبهة البوليساريو ببيع السلع التي تتبرّع بها الوكالات الإنسانية الدولية، أي أنهم حوّلوا مخيمات تندوف إلى سوق تجاري يملكونه.
如国际媒体和其它组织所揭露,阿尔及利亚当局和波利萨里奥阵线领导人在变卖国际人道主义机构捐赠的物资,从而把廷杜夫难民营变成他们的私人超市。 - وفي الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص للفترة 2006-2010 وخطة العمل الوطنية للفترة 2006-2007 التي وُضعت لتنفيذ الاستراتيجية، تتضح المقاييس والأهداف التي ينبغي للسلطات بلوغها.
《2006-2010年打击人口贩卖国家战略》和执行该战略的《2006-2007年国家行动计划》规定了有关部门应当达到的明确标准和它们应当实现的明确目标。 - ومن سوء الحظ أن هؤلاء المتطفلين يساعدهم ويحرضهم في أغلب الأحيان الانتهازيون غير الوطنيين الذين يعتبرون السيادة سلعة يمكن استبدالها بلا عوائق، تُقايَض وتباع لأسوأ أصحاب العطاء الأعلى مكاسب سياسية قصيرة الأجل.
不幸的是,卖国投机分子往往帮助和支持这些闯入者。 他们把主权视为一种可替代的商品讨价还价,与那些出价最高的恶人进行交易,以换取短期的政治好处。 - 7- رحبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة باعتماد الاستراتيجية الوطنية لمنع وإزالة العنف المرتكب ضد المرأة وفي محيط الأسرة في عام 2004 وخطة العمل الوطنية لمكافحة الاتجار بالأشخاص في عام 2006(20).
消除对妇女歧视委员会欢迎斯洛伐克2004年颁布了《防止和消除对妇女的暴力和家庭中的暴力国家战略》,2006年颁布了《打击人口贩卖国家行动计划》。 - وقامت اللجنة، كجزء من أنشطتها، بإنشاء 10 لجان إقليمية لمكافحة الاتجار من أجل متابعة عمل السلطات في هذا الشأن، وتتجمع هذه اللجان في مرصد وطني لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
58作为活动的一部分,设立了10家打击人口贩卖地区委员会,旨在通过与打击人口贩卖国家观察员办公室联合行动,对与人口贩卖相关的主管当局开展的活动进行跟踪监督。 - ورؤساء القوات الأمنية في زمبابوي أعلنوا في العديد من المناسبات أنهم " لن يسمحوا للدمى بأن تتولى مقاليد الأمور " أو بأن " يحيوا الخونة وعملاء الغرب " .
津巴布韦安全部队首脑曾多次宣称,他们不会 " 允许傀儡当家 " ,不会 " 向卖国贼和西方代理人致敬 " 。
如何用卖国造句,用卖国造句,用賣國造句和卖国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
