升华造句
造句与例句
手机版
- ونحتاج إليها لكي نضفي طابع القدسية على الحياة في حد ذاتها وعلى معاني البشرية بأبهى صورها وروعتها وبما تمتلكه بالتأكيد من قدر كافٍ من الألوهية.
我们应当在其注定神奇和充足的神圣辉煌中升华生命本身和人的意义。 - الألياف الخزفية غير المتصلة التي تقل نقطة انصهارها أو ليونتها أو انحلالها أو تصعيدها عن 043 2 كلفن (770 1 مئوية) في وسط خامل.
不连续陶瓷纤维, 在惰性条件下,熔化、软化、分解或升华点低于2 043K - والتقييم الحالي يبني على التقييمات الثلاثة للنتائج ويكملها ويحاول أن يرتقي بنتائجها واستنتاجاتها وتوصياتها إلى مستوى أرفع.
本次评价系以3个成果评价为基础,并对之作出补充,力图使这些调查结果、结论和建议升华到一个新高度。 - رابعا، لا بد عمليا من نشر تعليمات ضرورية ومستصوبة اجتماعيا وثقافيا بغية زيادة إثراء حضارتنا الكاريبية وإجراء استصلاح تاريخي أصيل.
第四,必须在实践中提出必要的和亟需的社会文化主题,升华加勒比地区的文明,实现真正的历史复原。 - وينبغي عدم إضعاف الحق التقليدي في تلقي المعلومات والأفكار من شخص مستعد للتكلم بإدراجه ضمن الحق الأحدث في الوصول إلى المعلومات التي تحتفظ بها الحكومة.
从自愿表达者那里接受消息和思想的传统权利,不应该因为升华为获取政府掌握的信息的较新权利而有所减弱。 - واليوم نعلن، بعبارات فيليس ويتلي، أننا فعلا تطهرنا وأننا على متن قطار ملائكي في رحلة نحو بلوغ حياة أفضل للجميع.
今天,我们用菲利士·惠特利的话宣告,我们确实已经升华,登上天使的列车,行驶在为所有人建设更加美好生活的征途上。 - وبلغوا سلامنا إلى كل العرب وإن شاء الله يصلح الله من يحتاج الإصلاح ويزيد المقتدر إيمانا ويكثر المنصفين والناس العدول القادرين على أن يقولوا للحق حقا وللباطل باطلا ..
如真主愿意的话,真主会使任何需要升华的人得到升华,让有潜力的人增强信念,使能够明辩是非的正直和公正之士到处涌现。 - وبلغوا سلامنا إلى كل العرب وإن شاء الله يصلح الله من يحتاج الإصلاح ويزيد المقتدر إيمانا ويكثر المنصفين والناس العدول القادرين على أن يقولوا للحق حقا وللباطل باطلا ..
如真主愿意的话,真主会使任何需要升华的人得到升华,让有潜力的人增强信念,使能够明辩是非的正直和公正之士到处涌现。 - ويخلص التقييم إلى أنه كان من الصعب فهم التوجيهات التي أعدها البرنامج الإنمائي، مما يؤدي إلى الشعور بأنها تستند إلى العرض بدلا من استخلاص الممارسات القطرية الجيدة.
评估认为,开发署编写的指导准则很难让人理解,导致人们产生了一种印象,即指导准则是为编写而编写,而非良好国家做法的升华。 - وتطبع الخصائص الأمنية على إحدى تلك الطبقات وتغطى بطبقات أخرى لتشكيل إطار متكامل تطبع عليه بيانات وصورة حاملها عن طريق التصعيد الصبغي الحراري.
安保成份印在其中的一条带状上,并由其他带状履盖,因此形成一个整体的框架,通过热染料升华工序,可以将每一公民的生物数据和照片印在上面。 - وأنا أؤمن بقوة التوراة والحق، وأن كل ما هو صالح وصحيح وحق وواهب للحرية في المسائل التي تطرحها النساء على الساحة، سيفضي في نهاية المطاف إلى إعلاء التوراة وتعزيزها.
我相信《神训》和真理的力量。 说到底,那些把女性推到前面的问题中美好、正确、真实、救赎的一面使《神训》得到升华和更加强大。 - فمن دولة فاشلة شوهت فيها ديمقراطيتنا جماعات العنف، التي تمولها تجارة المخدرات، ها نحن ننظر اليوم إلى العالم من خلال ديمقراطية مزدهرة بدأت تتحول إلى رخاء ديمقراطي يعم الجميع.
我们曾经是一个陷于崩溃的国家,靠贩毒资金资助的暴力行为者在那里扭曲了我们的民主,而如今,我们已是一个由兴旺昌盛的民主升华为全民民主繁荣的国家,在注视这个世界。 - وأعرب عن الثقة في أن هذا الحوار بين الحضارات من شأنه أن يعزز الإحساس بعدم القابلية للتجزؤ وبالانتماء المتبادل الذي سيغذي الشعور بأن ارتقاء مجتمع أو حضارة لا يمكن أن يكتمل إلا إذا صاحبه تقدم ورقي البشرية جمعاء.
他表示相信,不同文明间的这一对话将加强人们的凝聚力和相互间的从属感,促使人们意识到社会或文明的升华,只有在整个人类的进步与发展基础上才能完成。 - وقد أدخلت هذه الخطة لأول مرة إلى مالطة استراتيجية تتعلق بحماية التراث الثقافي المالطي وصونه وتنميته، وتتوخى جعل المواقع الثقافية تروج لنفسها من خلال التجارب التي يعيشها الزائرون، ترويجا يولّد عائدات تستعمل لصون التراث الثقافي والنهوض به.
该计划在马耳他第一次推行了保护、保存和发展马耳他文化遗产的战略,以使文化遗址成为参观者自我升华的一种经历。 该战略将会为保存和促进文化遗产创造收入来源。 - وتعزز تقنية الطبع باستخدام المداد المحوّل إلى غاز عن طريق التصعيد أمن الوثيقة إذ تمتص البطاقة ذلك المداد على مستوى الطبقة البلاستيكية الأخيرة التي هي على درجة من الرقة يتعذر معها تغيير البيانات التي تتضمنها الوثيقة دون إتلافها أو إلحاق ضرر بها تلقائيا.
通过染料升华工序印刷增加了卡片的安全,因为组成卡片的最后带状吸收了油墨。 由于带状非常薄,篡改统一身份证内的数据的任何企图必然破坏或损坏身份证。 - ولكن مواطني سانت فنسنت وجزر غرينادين يواجهون هذا التحدي بشجاعة وثبات وأمل، ولم يساورنا شك في قدرتنا على البقاء والنجاح، وبالتالي تحقيق الازدهار بينما نستمر في رفع شأن حضارتنا الكاريبية الفريدة، والمستقلة، والمميزة، والنبيلة.
但是,圣文森特和格林纳丁斯全体公民以勇气、毅力和希望,迎接了这一挑战 -- -- 我们从未怀疑我们有能力生存、兴旺并最终实现繁荣,同时也帮助我们独特、独立、富有特色和崇高的加勒比文明实现升华。 - والإعلان يبني على التزامات الدول العامة المتعلقة بحقوق الإنسان بموجب الميثاق كما يرتكز على المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان كعدم التمييز، وتقرير المصير، والوحدة الثقافية، المتجسدة في معاهدات حقوق الإنسان التي تمت المصادقة عليها على نطاق واسع، كما هو واضح في أعمال هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات.
《宣言》是各国根据《宪章》承担的普遍人权义务的升华,其基础是已被纳入广泛批准的人权条约的非歧视、自决和文化完整性等基本人权原则,这一点明确体现在联合国条约机构的工作中。 - فهي بسبب انفتاحها ومرونتها تؤدي وظيفة المحفل الذي يجري فيه التعرف على اﻷفكار الجديدة ومناقشتها وبلورتها إلى مقترحات تؤثر على مر الوقت في عمل هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى المعنية بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك هيئتنا اﻷم، أي لجنة حقوق اﻹنسان، وتؤدي إلى التغيير في مسار هذا العمل.
小组委员会是开放的和灵活的,因此发挥了论坛的作用,人们在其中提出新思想,对之进行辩论,使之升华为建议,这些建议经过一段时间后影响和改变了其他联合国人权机构的工作,包括其上级机构人权委员会的工作。
- 更多造句: 1 2
如何用升华造句,用升华造句,用升華造句和升华的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
