十二分造句
造句与例句
手机版
- فمتوسط الأجور الاسمية للنساء في البلد، على سبيل المثال، تزيد بمقدار 2.4 من الأضعاف على أجور نساء الريف.
例如,农村妇女的名义工资为全国妇女平均工资的十二分之五。 - وتعرب حكومة تركيا أيضا عن قلقها البالغ إزاء عدم توجيه الاتهام مطلقا إلى أي أحد ناهيك عن إدانته.
土耳其政府还十二分关切何以从来没有人被指控,更不要说定罪了。 - وفي ما يتعلق بعام 2011، واستنادا إلى تاريخ قبول جمهورية جنوب السودان، يتعين عليها دفع خمسة أجزاء من اثني عشر جزءا من هذا المعدل.
根据接纳日期计算,南苏丹应按此比率缴付2011年会费的十二分之五。 - ويقترح أيضا رفع مستوى صندوق المال المتداول ليصل إلى حوالي واحد على اثنى عشر من الميزانية المعتمدة لعام ٢٠٠٠.
7 还提议提高周转基金的水平,使其维持在约为2000年核定预算十二分之一的水平。 - وأوصي باستعراض مستوى الصندوق بحيث يُحتفـظ بــه عنـد مستوى يعادل نحو واحد من اثنى عشر من الميزانية المعتمدة لسنة ٢٠٠٠.
3建议审查周转基金的水平,把资金维持在2000年核定预算约十二分之一的水平。 - وفضلا ذلك، ينص البند الفرعي الثاني والعشرون من المادة 123 (أ) من الدستور على تعويض دستوري يعادل مرتب ثلاثة أشهر.
此外,根据《宪法》第二十二分节第123条(a)款,还有宪法规定的相当于三个月工资的补偿。 - وتحسب المدة التناسبية للإجازة المدفوعة على أساس واحد على اثني عشر من الإجازة مدفوعة الأجر لسنة تقويمية عن كل شهر تقويمي من العمل بلا انقطاع لدى صاحب العمل ذاته.
在某一日历年中为同一雇主持续工作的每一个月,可享有十二分之一的带薪休假。 - وفيما يتعلق بعام 2012، ينبغي أن تدفع فلسطين، استنادا إلى تاريخ تغير مركزها، نسبة واحد إلى اثني عشر من ذلك المعدل.
至于2012年,巴勒斯坦国应根据其地位改变的日期,支付该年费的十二分之一。 C. 会费实收情况 - وتبلغ حاليا نسبة التمويل لضمان استفادة الجميع من خدمات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية لمن يتعاطون المخدرات بالحقن الوريدي حوالي واحد في العشرين من التمويل اللازم().
让注射吸毒者普遍获得艾滋病毒防治服务所需要的资金目前只有大约十二分之一得到满足。 - تقرر أيضا أن يدفع الجبل الأسود واحدا من اثني عشر جزءا من تلك النسبة عن كل شهر كامل من العضوية في الأمم المتحدة في عام 2006؛
又决定黑山按这一百分比的十二分之一的比率为2006年成为会员国后的每一个整月缴纳会费; - تقرر أيضا أن يدفع جنوب السودان واحدا من اثني عشر جزءا من تلك النسبة عن كل شهر كامل من العضوية في الأمم المتحدة في عام 2011؛
又决定南苏丹按这一百分比的十二分之一的比率为2011年成为会员国后的每一个整月缴纳会费; - وفي أعقاب انضمام بولندا إلى الاتحاد الأوروبي، يضاف الثلثان المتبقيان، أي 158 طنا، إلى ترشيح الاستخدامات الضرورية للاتحاد الأوروبي لعام 2004.
继波兰加入欧洲联盟之后,其余的十二分之八,即158吨,则可计入欧洲联盟2004年的必要用途提名数量。 - تقرر أيضا أن يدفع جنوب السودان جزءا واحدا من اثني عشر جزءا من تلك النسبة عن كل شهر كامل من العضوية في الأمم المتحدة في عام 2011؛
又决定南苏丹按这一百分比的十二分之一的比率为2011年成为会员国后的每一个整月缴纳会费; - وفي المناطق الحضرية، تكافئ احتمالات حرمان أفقر الأسر المعيشية من الحصول على مياه الشرب عبر شبكة أنابيب تمدّهم بالمياه في أماكن إقامتهم 12 ضعف احتمالات حرمان أغنى الأسر المعيشية من الخدمة نفسها.
城市地区最贫穷的家庭住所内有饮用水供水管的可能性只是最富有家庭的十二分之一。 表3 - إن احتمال أن تتعرض المرأة للوفاة النفاسية خلال فترة حياتها هو بنسبة 1 من كل 22، بينما تبلغ النسبة في البلدان المتقدمة النمو 1 من كل 6000.
撒哈拉以南非洲妇女一生中可能面临的产妇死亡风险为二十二分之一,而发达国家的风险还不到六千分之一。 - وابتداء من الشهر الثالث للغياب الكامل بسبب الحمل أو الوضع، يحق لأصحاب العمل اختصار عطلات العاملات بمقدار جزء من 12 جزء لكل شهر كامل.
从因为怀孕和分娩而完全缺勤的第三个月起,雇主有权减少女性劳动者的假期,缺勤每多一个整月则假期减少十二分之一。 - (ب) تقرر أيضا أن تساهم دولة فلسطين بما نسبته واحد إلى اثني عشر من هذا المعدل عن كل شهر كامل من المشاركة كدولة مراقبة غير عضو في عام 2012.
(b) 又决定巴勒斯坦国按这一比率的十二分之一为2012年成为非会员观察员国后的每一个整月缴纳会费。 - 28- يتلقى مزارعو الكاكاو في الكاميرون ما بين ربع وجزء من اثني عشر جزءاً من متوسط السعر الدولي عن كل كيلوغرام من الكاكاو يبيعونه في موسم الحصاد.
喀麦隆种植可可的农民在收获时出售的每公斤可可,收取的价格相当于国际平均价格的十二分之一至四分之一之间不等。 - (ب) قررت أيضا أن تساهم دولة فلسطين بما نسبته جزءا واحدا من اثني عشر جزءا من هذا المعدل عن كل شهر كامل من المشاركة كدولة مراقبة غير عضو في عام 2012.
(b) 又决定巴勒斯坦国按这一比率的十二分之一为2012年成为非会员观察员国后的每一个整月缴纳会费。 - ووفقاً لمنظمة الرؤية العالمية، فإن خطر وفيات النساء من مضاعفات الحمل والولادة على مدى حياتهن نسبته 1 إلى 8، أما نسبة وفيات الأطفال قبل إتمام عامهم الأول فهي 1 إلى 12.
120 世界展望(WV)指出,八分之一的妇女死于怀孕和分娩时的并发症;十二分之一的儿童在出生后的一年内死亡。
如何用十二分造句,用十二分造句,用十二分造句和十二分的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
