查电话号码
登录 注册

区行政办公室造句

"区行政办公室"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلاوة على ذلك، يُقترح نقل 13 وظيفة قائمة لمساعدين لغويين (فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات، وأن تغير ألقابها الوظيفية إلى مساعدين لإدارة المرافق.
    此外,拟议各区行政办公室现有13个语文助理(本国一般事务人员)员额调任,并将其职称改为设施管理助理。
  • بناء على استعراض لاحتياجات الدعم اللغوي للوحدات العسكرية، تقرر أن ما مجموعه 35 وظيفة من وظائف المساعدين اللغويين (الخدمة العامة الوطنية) لم تعد مطلوبة في المكاتب الإدارية للقطاع.
    通过对军事特遣队的语文支助要求的审查确定,各区行政办公室不再需要总计35个语文助理员额(本国一般事务)。
  • وفقاً لما سيأتي تفصيله لاحقاً، يُقترح تعزيز ملاك موظفي مكتب المدير الذي يتكون من المكتب المباشر لمدير البعثة والمكاتب الإدارية القطاعية وقسم الميزانية بزيادة صافية قدرها 3 وظائف دولية.
    如下文详述,拟净增3个国际员额,以加强司长办公室的人员编制,包括司长直属办公室、各区行政办公室和预算科。
  • وتوفر الأمم المتحدة فرص عمل لنحو 500 2 عامل في مقديشو لإصلاح البنية التحتية الأساسية، ومن ذلك على سبيل المثال أحد المستشفيات، وأحد مكاتب الإدارة المحلية، والأسواق والمدارس والطرق.
    联合国为摩加迪沙的约2 500名工人提供就业机会,以重建基本的基础设施,如医院、区行政办公室、市场、学校和公路。
  • وإضافة إلى ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة شاغرة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية، إذ تقرر أن المهام التي يؤديها شاغل هذه الوظيفة يمكن أن يؤديها موظفون وطنيون آخرون في المكاتب الإدارية للقطاع.
    此外,拟裁撤1个空缺的本国一般事务员额,因为已经确定,该员额的职能可由各区行政办公室的其他本国工作人员分担。
  • وأخيرا، فيما يتعلق بمهام الاستلام والتفتيش، يُقترح أن تنقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي (فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات إلى قسم الخدمات العامة، وأن يغير لقبها الوظيفي إلى مساعد للاستلام والتفتيش.
    最后,有关验收职能,拟将区行政办公室1个现有的语文助理(本国一般事务)员额调往总务科,并将其职称改为验收助理。
  • ومن أجل أداء الوظائف الإضافية المتعلقة بسفر ضباط الأركان العسكريين، يُقترح أن تنقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي (فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات، وأن يغير لقبها الوظيفي إلى مساعد لشؤون السفر.
    为了履行有关军事参谋人员旅行的额外职能,拟将区行政办公室现有1个语文助理(本国一般事务)员额调任,并将其职称改为旅行助理。
  • وستُنشأ الوظيفة من الرتبة ف-3 عن طريق نقل وظيفة قائمة لأحد موظفي النقل من قسم النقل، في حين ستُنشأ وظيفة الخدمات العامة الوطنية عن طريق نقل وظيفة قائمة لمساعد لغوي من المكاتب الإدارية للقطاعات.
    将通过运输科一个现有的运输干事员额调任来设立P-3的员额,而本国一般事务人员员额则通过区行政办公室1个现有的语文助理员额调任来设立。
  • يُـقترح نقل وظيفتي مساعد لغوي حاليتين (الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاع لدعم قائد القوة في تسيير مهامه مع السلطات اللبنانية المحلية والوطنية التي ليس لديها إلمام بلغات عمل القوة.
    拟将两个现有的语文助理员额(本国一般事务)调出各区行政办公室,支助部队指挥官履行职能,与不掌握联黎部队工作语文的黎巴嫩地方当局和国家当局沟通。
  • وأخيراً، يقترح أن تنقل 16 وظيفة تؤدي مهام متصلة بأعمال الهندسة (دهانون وبنّاؤون وكهربائيون ولحامون ونجارون وميكانيكيون لصيانة المولدات وفنيون للمرافق الصحية) (فئة الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات التي يقترح إلغاء هيكلها.
    最后,拟由区行政办公室(拟予裁撤)调入16个员额(本国一般事务),履行工程方面的职能(油漆、砖瓦、电工、焊工、木工、发电机技工和环境卫生技工)。
  • (ز) وفي قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، سجل نقصان صاف قوامه 6 وظائف دولية و 92 وظيفة وطنية نتيجة لترشيد الهيكل التنظيمي للقوة من خلال اقتراح حل المكاتب الإدارية للقطاعات وإلغاء وظيفتين مؤقتتين في الخلية العسكرية الاستراتيجية؛
    (g) 联黎部队净减6个国际员额和92个本国员额,原因是拟议通过解散区行政办公室以使联黎部队组织结构合理化以及裁撤战略军事单元2个临时职位;
  • وسيكون مقر المساعد البيئي في المكتب الإداري الإقليمي في بوكافو، حيث سينسق التفتيش على مواقع البعثة والقوات في شرق البلاد، بما فيها المطابخ ومعالجة المياه والتخلص من المخلفات واستخدام مبيدات الآفات، لتقييم صحة البيئة والمخاطر المهنية.
    环保助理将驻在布卡武地区行政办公室,协调对在该国东部的特派团和特遣队地点进行检查,包括检查厨房、水处理、垃圾处理和杀虫剂使用情况,以评估环境卫生和职业病危险。
  • وفي المكاتب الإدارية للقطاع، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف إداري للقطاع (خدمة ميدانية) و 5 وظائف لمترجمين شفويين (الخدمات العامة الوطنية)، ونقل وظيفتي مترجمين شفويين (الخدمات العامة الوطنية) إلى قسم شؤون الموظفين، كما هو موضح في الفقرة 36 من هذا التقرير.
    区行政办公室,拟议裁撤1个区行政干事(外勤)员额和5个口译人员员额(本国一般事务),并将2个口译人员员额(本国一般事务)调到人事科,见本报告第36段的解释。
  • ويقترح أيضاً أن تنقل سبع وظائف حالية، وهي تشمل 4 مصلحي سيارات، ومساعدين اثنين لشؤون المخازن ومساعد واحد للأعمال المكتبية (فئة الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات، مع مراعاة الإلغاء المقترح للمكاتب الإدارية للقطاعات وكون إدارة هذه الوظائف كانت تحت إشراف قسم النقل.
    还拟由区行政办公室调出7个现有员额,即4个车辆技工、2个仓库助理和1个办公室助理(本国一般事务),这是考虑到拟裁撤区行政办公室以及这些员额归运输科管理的情况。
  • ويقترح أيضاً أن تنقل سبع وظائف حالية، وهي تشمل 4 مصلحي سيارات، ومساعدين اثنين لشؤون المخازن ومساعد واحد للأعمال المكتبية (فئة الخدمة العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات، مع مراعاة الإلغاء المقترح للمكاتب الإدارية للقطاعات وكون إدارة هذه الوظائف كانت تحت إشراف قسم النقل.
    还拟由区行政办公室调出7个现有员额,即4个车辆技工、2个仓库助理和1个办公室助理(本国一般事务),这是考虑到拟裁撤区行政办公室以及这些员额归运输科管理的情况。
  • (ب) أربع وظائف في منطقة بونيا (مكتب الشؤون الإدارية الإقليمي في بونيا، ومكتب الشؤون الإدارية الميداني في بونيا وغوما وبني) نتيجة لانتشار الوحدات العسكرية في مساحة جغرافية أوسع نطاقا في شمال كيفو ولأنه لا يوجد حاليا موظفين مخصصين للتنسيق الإداري في بعض المكاتب في منطقة بونيا؛
    (b) 布尼亚地区4个(布尼亚地区行政办公室、布尼亚外地行政办公室、戈马和贝尼),原因是北基伍的军事特遣队地域分布较广,布尼亚地区的有些办公室目前没有专门的行政协调人员;
  • ترى اللجنة الاستشارية أنه من الصعب تحليل مسؤوليات المكاتب الإدارية للقطاعين حيث أن صلتها بما يؤدى من مهام إدارية في المقر بالناقورة، أو بالدعم الذي يقدمه موظفو قسم الشؤون المالية للأفراد في القطاعين وفي مكتبي الاتصال خارج الناقورة غير واضحة (انظر الفقرة 15).
    咨询委员会发现难以分析各区行政办公室的职责,因为不清楚这些职责与纳古拉总部履行的行政职能以及与财务科工作人员向各区和纳古拉以外两个联络处工作人员提供的支助(见第15段)之间是何关系。
  • وترى اللجنة الاستشارية أنه من الصعب تحليل مسؤوليات المكاتب الإدارية للقطاعين حيث أن صلتها بما يؤدى من مهام إدارية في المقر بالناقورة، أو بالدعم الذي يقدمه موظفو قسم الشؤون المالية للأفراد في القطاعين وفي مكتبي الاتصال خارج الناقورة غير واضحة (انظر الفقرة 15).
    行预咨委会发现难以分析各区行政办公室的职责,因为尚不清楚这些职责与纳古拉总部履行的行政职能以及与财务科工作人员向各区和纳古拉以外两个联络处工作人员提供的支助(见第15段)之间是何关系。
  • ولذلك يُقترح إنشاء وظيفتين لمساعدَي ترفيه (وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية)، عن طريق نقل وظيفة قائمة لمساعد لشؤون تكنولوجيا المعلومات (فئة الخدمة الميدانية) من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات القائم ووظيفة قائمة لمساعد لغوي (فئة الخدمات العامة الوطنية) من المكاتب الإدارية للقطاعات.
    因此,拟将通信和信息技术科调动1个现有信息技术助理(外勤人员)员额调任,再将区行政办公室1个现有的语文助理(本国一般事务)员额调任,设立两个福利助理(1个外勤人员和1个本国一般事务人员)员额。
  • وفي المركز المشترك للعمليات اللوجستية، يقترح إنشاء وحدة دعم لغوي في هذا المركز تـضم وظيفة حالية لموظف إداري ( فئة الخدمة الميدانية)، و 166 وظيفة حالية لمساعدين لشؤون اللغات (فئة الخدمة العامة الوطنية) ووظيفتين حاليتين لمساعدين إداريين (فئة الخدمة العامة الوطنية) عن طريق نقل هذه الوظائف من المكاتب الإدارية للقطاعات التي يقترح إلغاؤها.
    在联合后勤行动中心,拟设立1个语文支助股,由现有1个行政干事(外勤)员额、166个现有语文助理员额(本国一般事务)和2个现有行政助理员额(本国一般事务)组成,这些员额由拟予裁撤的区行政办公室调入。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用区行政办公室造句,用区行政办公室造句,用區行政辦公室造句和区行政办公室的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。