查电话号码
登录 注册

区域行政干事造句

"区域行政干事"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • في المكتبين الإداريين الإقليمي والميداني، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف إداري إقليمي (ف-5) عقب إعادة تشكيل المكاتب الإقليمية لتصبح مكتبين بدلا من ثلاثة مكاتب.
    在区域和外地行政办公室,拟议把3个区域办公室重组为2个后取消1个区域行政干事员额(P-5)。
  • 4) يضطلعون بالمسؤولية عن جميع عمليات الدعم الإداري والسوقي والفني في القطاعين وفي القاعدة السوقية المتقدمة.
    向首席行政干事直接报告的还有三名区域行政干事(P-4),负责两区和前方后勤基地的全部行政、后勤和技术支助业务。
  • في مكتب كبير الموظفين الإداريين، تدعو الحاجة إلى مساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) لتقديم الدعم الإداري لاثنين من الموظفين الإداريين الإقليميين الدوليين الإضافيين.
    首席行政干事办公室:需要一名行政助理(外勤事务)向两名新增国际征聘的区域行政干事提供行政支助。
  • في مكتب كبير الموظفين الإداريين، تدعو الحاجة إلى مساعد إداري (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لتقديم الدعم الإداري للموظفين الإداريين الإقليميين الدوليين الإضافيين.
    首席行政干事办公室:需要一名行政助理(本国一般事务人员)向两名新增国际征聘的区域行政干事提供行政支助。
  • يقترح في إطار إعادة تشكيل عملية الأمم المتحدة والاحتياجات الاستراتيجية الطويلة الأجل، إلغاء وظيفة الموظف الإداري الإقليمي برتبة ف-4 في ياماسوكرو.
    作为联科行动重新配置工作的一部分并为了满足较长期战略的需要,建议裁撤亚穆苏克罗一个P-4区域行政干事员额。
  • وعلاوة على ذلك، يقترح زيادة ملاك الموظفين في المكتبين الميدانيين الموجودين في مقاطعتي سينوي وغراند باسا من خلال إنشاء وظيفتي موظف إداري إقليمي (من فئة الخدمة الميدانية).
    此外,还拟议增加西诺和大巴萨州外地办事处的人员编制,增设两个区域行政干事(外勤事务职类)员额。
  • وسيعمل شاغل الوظيفة عن كثب مع قائد الفرقة الشرقية، ورؤساء المكاتب المعنيين والموظف الإداري الإقليمي ورؤساء الشعب والأقسام وأعضاء فريق الأمم المتحدة القُطري في المكان.
    任职者将同东部师指挥官、各办事处主任、区域行政干事、各司和科负责人以及联合国国家工作队人员密切合作。
  • في إطار السياسة العامة لتعزيز الرصد، تعقد البعثة اجتماعات دورية مع رؤساء المكاتب والمسؤولين الإداريين الإقليميين لاستعراض مدى الفعالية والامتثال للسياسات المعلنة.
    根据加强监测的整体政策,特派团目前与各办事处负责人和区域行政干事定期会晤,审查所公布的政策的成效和遵守情况。
  • ويتلقى كبير الموظفين الإداريين مباشرة تقارير من ثلاثة موظفين إداريين إقليميين (برتبة ف - 4) يضطلعون بالمسؤولية عن جميع عمليات الدعم الإداري واللوجيستي والفني في القطاعين وفي قاعدة الإمداد والتموين المتقدمة.
    向首席行政干事直接报告的还有三名区域行政干事(P-4),他们负责两区和前方后勤基地的全部行政、后勤和技术支助业务。
  • ولتعزيز المهام والتنسيق بين مختلف المكاتب الإقليمية من خلال مكتب المنسق الإقليمي، يقترح إنشاء وظيفتين مؤقتتين لاثنين من الموظفين الإداريين الإقليميين (ف-4)، سيتم نشرهما في غونائيف وميراغوان.
    为通过区域协调员办公室加强各区域办事处的职能和协调,拟设2个区域行政干事临时职位(P-4),将其部署在戈纳伊夫和米拉戈安。
  • وفيما يتعلق باقتراح إعادة تصنيف وظيفة الموظف الإداري في مكتب رئيس دعم البعثات، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الموظف الإداري الإقليمي مسؤول عن تنسيق الدعم المكتبي العام بالبعثة.
    关于特派团支助事务主管办公室的行政干事职位的拟议改叙问题,行预咨委会获悉,区域行政干事负责协调向支助团提供的总体后台支持。
  • غارويه الإقليمي والآخر في مكتب صوماليلاند - هرجيسة الإقليمي؛
    这两名区域行政干事分别设在 " 邦特兰 " -加罗韦区域办事处和 " 索马里兰 " -哈尔格萨区域办事处;
  • وإضافة إلى ذلك، يقيم الموظف الإداري، بالتنسيق مع الموظف الإداري الإقليمي في المكتب دون الإقليمي، الاتصالات ويتولى المفاوضات مع السلطات المحلية فيما يتصل بالمسائل الإدارية واللوجستية المتعلقة بمواقع الأفرقة والعمليات في المناطق المجاورة علاوة على تقديم التقارير.
    此外,除了报告外,行政干事还与次区域办事处的区域行政干事协调,就有关队部的行政和后勤事项及周边业务,与地方当局联络和谈判。
  • وسيتلقى كل مكتب إداري إقليمي الدعم من موظف إداري واحد (أحد متطوعي الأمم المتحدة) ومساعد إداري واحد (من فئة الخدمات العامة الوطنية) تتوافر لديهما مهارات في تخصصات متعددة بغرض كفالة كفاءة عمل المكتب.
    每位区域行政干事都将由具备跨职能技能的1名行政干事(联合国志愿人员)和1名行政助理(本国一般事务)提供支助,以确保办公室有效运作。
  • (أ) تمثلت إحدى الحالات المبلغ عنها في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في عدم دفع راتب عامل باليومية من قبل الموظف الإداري الإقليمي السابق الذي حصل على الأموال المخصصة من قسم الشؤون المالية.
    (a) 在中乍特派团报告的1起案件中,前区域行政干事从财务科领取了按日计酬临时工的薪金款,但没有付给工人,所涉金额为1 163美元。
  • وعلاوة على ذلك، أُشير إلى أن الموظف الإداري الإقليمي يمثل بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا في مركز الخدمات العالمي، ويتواصل بالتالي بانتظام مع رؤساء الأقسام والدوائر من الرتبتين ف-4 و ف-5، ومع المدير من الرتبة مد-2.
    而且,有人表示,该区域行政干事在全球服务中心代表联利支助团,因此,相应地与P-4和P-5职等的科长和处长以及D-2职等的主任打交道。
  • نظرا لما تبذله البعثة من جهود متواصلة لتبسيط التسلسل الإداري، وتحسين عمليات تسيير العمل والدفع إلى زيادة المساءلة، فقد أعيد ترتيب التسلسل الإداري في المكاتب الإقليمية من رؤساء الاقسام الفنية في منروفيا إلى الموظفين الإداريين الإقليميين الذين يخضعون مباشرة لإشراف مدير دعم البعثة.
    鉴于特派团不断精简报告程序,改善业务流程,加强问责制,区域办事处的报告程序已作调整,由蒙罗维亚科长,转为由区域行政干事直接向特派团支助主任报告。
  • وفي هذا الصدد، يقترح إلغاء وظائف موظف إداري إقليمي (2 ف-3، و 3 خدمة ميدانية، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، ووظيفة لموظف إداري (موظف وطني)، ووظائف مساعدين إداريين (7 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة).
    在这方面,拟议裁撤区域行政干事(2个P-3、3个外勤事务人员,1个一般事务人员(其他职等))、行政干事(1个本国干事)和行政助理(7个本国一般事务人员)员额。
  • ويتولى المهندس الإقليمي، تحت الإشراف المباشر للموظف الإداري الإقليمي، تخطيط المشاريع، وإدارة وتنفيذ الأشغال الهندسية المتعلقة بالمباني والإنشاءات، وإمدادات المياه، والصرف الصحي، وشبكات المجاري والكهرباء في أكثر من 112 معسكرا عسكريا وشرطيا متفاوتة الاحجام تقع في المنطقة الشرقية.
    区域行政干事直接监督下,区域工程干事进行项目规划,管理和执行东区112个以上不同规模的军队和警察营地的建筑物和构筑物、供水、卫生、排污和电力系统的工程工作。
  • ويضمن المنسق الإقليمي أن يكون الدعم الإداري واللوجستي الذي يقدمه الموظفون الإداريون الإقليميون إلى العنصر العسكري وعنصر الشرطة والعنصر الفني وإلى سائر شركاء بعثة الأمم المتحدة في ليبريا مجديا وسريعا، كما يتولى المنسق الإقليمي تخفيف وتقليص العراقيل التي تعترض تقديم الخدمات للمناطق.
    区域协调员将确保区域行政干事为联利特派团军事、警察和实务部门及特派团其他合作伙伴提供的后勤和行政支助做到可行和快速,并减轻和尽量减少各区域服务工作的瓶颈。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用区域行政干事造句,用区域行政干事造句,用區域行政干事造句和区域行政干事的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。