化学制剂造句
造句与例句
手机版
- وتمكّن هذه القوانين الخاصة من تتبع أماكن تواجد المواد البيولوجية، حتى في الحالات التي يكثر استخدامها فيها للأغراض المدنية.
有了这些具体法律,就可以追踪化学制剂的下落,即便是完全用于民用用途。 - كما تشمل قائمة السموم الواردة في هذا القانون، والتي يجري استكمالها بانتظام، مواد كيميائية تستخدم في الصناعات الصيدلية والزراعية.
该法的毒物清单定期更新,其中也包括用于制药业、制造业和农业的化学制剂。 - وأفاد ما يزيد قليلا على نصف الحكومات المبلغة بأنه قد تم اتخاذ تدابير لإنفاذ القوانين من أجل التحري عن عمليات تسريب المواد الكيميائية والمختبرات السرية.
超过一半的政府报告说,已采取执法措施调查转用化学制剂和秘密实验室。 - وتندرج ضمن الفئة الرابعة عشرة من قائمة ذخائر الولايات المتحدة العوامل التكسينية، بما فيها العوامل الكيميائية، والعوامل البيولوجية والمعدات المرتبطة بها.
《美国弹药目录》第十四类管制有毒制剂,包括化学制剂、生物制剂和相关设备等。 - وعلى الصعيد المحلي، نواصل السعي إلى اعتماد قانون بشأن الأسلحة والذخائر والمتفجرات والعوامل الكيميائية ذات الاستخدام المزدوج.
在国家一级,我们继续寻求通过一项关于武器和弹药以及爆炸物和两用化学制剂问题的法律。 - وأود أن أؤكد مجددا على أن استعمال العوامل الكيميائية غير المحظورة بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية يجب ألا يقوض القاعدة التي حددتها الاتفاقية.
让我重申,使用《化学武器公约》没有禁止的化学制剂不可损害该公约确立的准则。 - فتوثق لجنة التحقيق في هذا التقرير، لأول مرة، فرض الحصار المنهجي، واستخدام العوامل الكيميائية، وحالات التشريد القسري.
在本报告中,调查委员会首次记录系统地实行包围、使用化学制剂和被迫流离失所案件的情况。 - وما زالت الصورة مبهمة بخصوص ما إذا كان هناك مزيد من منشآت الأسلحة الكيميائية أو مخزونات المواد الكيميائية التي لا يُعرف عنها شيئا، وبخصوص كم هذه المنشآت والمخزونات.
目前尚不清楚是否有以及有多少化学武器设施或化学制剂仍下落未明。 - وعملت برامج المساعدات التقنية التي وضعها اليوندسيب في ميدان مراقبة السلائف على زيادة المعرفة بآخر الاتجاهات في الاتجار بالكيماويات السليفة.
药物管制署在亲体管制领域的技术援助已经增进了关于贩运前体化学制剂最新趋势的了解。 - وهناك أسباب معقولة للاعتقاد أن عوامل كيميائية قد استُخدمت كأسلحة، ولكن لم يتسن تحديد تلك العوامل أو أجهزة إطلاقها أو مستخدميها تحديداً دقيقاً.
有合理的理由相信化学制剂被用作武器。 无法确定确切的制剂、运载系统或犯罪者。 - (أ) إعادة تأكيد التعهد الذي قدمته الدول الأطراف في اتفاقية الأسلحة الكيميائة بمنع وصول جهات غير مأذون لها إلى عوامل الحرب الكيميائية والسلائف؛
(a) 重申《化学武器公约》缔约国的承诺,防止未经许可获得化学制剂和先质材料; - ويعالج توجيه وزارة الدفاع 5210-65 تحديدا شروط حماية العوامل الكيميائية والأسلحة الكيميائية التي في انتظار تدميرها.
国防部第5210.65号指示具体阐明了保障等待销毁的化学制剂和化学武器安全方面的各项要求。 - يتناول التوجيـه 5210-65 الصادر عن وزارة الدفاع في الولايات المتحدة تحديدا شروط حراسـة العوامل الكيميائية والأسلحة الكيميائية، بما في ذلك وسائل إيصالها.
♦ 美国国防部指令5210.65专门涉及保护化学制剂和化学武器及其运载手段的要求。 - ويسجل المكتب بصفته السلطة الوطنية لتنفيذ اتفاقية الأسلحة الكيميائية العمليات المتصلة بالعوامل والمواد الكيميائية ويراقبها.
该办公室以国家化学武器公约主管部门的身份,对与化学制剂和化学物质有关的业务进行管制并颁发许可证。 - وفُهم في نهاية المطاف أن المساعدة ضرورية، لا سيما للدول التي تفتقر إلى الموارد لحماية نفسها من احتمال تعرضها لهجوم بمواد كيميائية.
最终,人们理解了援助是必须的,特别是对可能发生的化学制剂攻击缺乏自我保护资源的国家。 - 220- ونوهت الجمعية العامة بالتقدم الذي أحرزته الهيئة في وضع مبادئ توجيهية عملية تستخدمها السلطات الوطنية في منع تسريب السلائف والكيماويات الأساسية.
大会注意到麻管局在制定指导方针供国家当局用于预防前体和基础化学制剂转移他用方面所取得的进展。 - وخلص، بناء على المعلومات التي قُدمت إليه وعلى خبرته الفنية، أن هذه السلع تستخدم أساسا للأغراض العسكرية للوقاية من مواد كيميائية معينة().
根据所获得的资料以及专家小组的专业知识,小组认为,这些货物的军事用途主要是防护某些化学制剂。 - وتشمل العوامل الكيميائية الخاضعة للرقابة غاز الأعصاب، والعوامل المنفِّطة والسلائف المزدوجة للعوامل الكيميائية، والسلائف الرئيسية، والغازات المسيلة للدموع وعوامل مكافحة الشغب وعوامل تعرية الأشجار.
受管制的化学制剂包括神经制剂、起疱剂、化学制剂二元前体和关键前体、催泪瓦斯和防暴制剂、脱叶剂等。 - وتشمل العوامل الكيميائية الخاضعة للرقابة غاز الأعصاب، والعوامل المنفِّطة والسلائف المزدوجة للعوامل الكيميائية، والسلائف الرئيسية، والغازات المسيلة للدموع وعوامل مكافحة الشغب وعوامل تعرية الأشجار.
受管制的化学制剂包括神经制剂、起疱剂、化学制剂二元前体和关键前体、催泪瓦斯和防暴制剂、脱叶剂等。 - وكان الهدف من عملية الاختيار المستخدمة هو في المقام الأول تحديد الناجين الذين لديهم أعراض سريرية شديدة ، ذلك أن هؤلاء من المتوقع أيضا أن يكونوا تعرضوا بقدر كبير للعامل الكيميائي.
所采用的挑选流程主要是为了查明临床表现严重的幸存者,因为预计这些人也高度暴露于化学制剂。
如何用化学制剂造句,用化学制剂造句,用化學制劑造句和化学制剂的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
