查电话号码
登录 注册

劳动组织造句

"劳动组织"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتقود هذه التغييرات في تنظيم العمل المرأة ذات المؤهل الضعيف إلى شغل وظائف تتطلب مؤهﻻت أعلى.
    劳动组织的这些变化,使那些缺乏专业技术的妇女承担了有较多专业技术要求的工作。
  • الزراعة عن طريق فرادى المُﻻك، والمزارع اﻷسرية، والزراعة اﻹيجارية.
    在农村新经济关系条件下,农产品生产的基础是那些新的劳动组织形式:农场,家庭承包和租赁承包。
  • وتلزم الملاحظة العامة المتعلقة باتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 الدولَ الأطراف بتنفيذ التدابير اللازمة للتصدي للتحرش الجنسي.
    国际劳动组织第111号公约的一般性意见责成各缔约国采取消除性骚扰的措施。
  • من الذي ينظم العمل؟ شخص واحد، عدة أشخاص، ما هو وضع هؤﻻء اﻷشخاص في السلم اﻹداري، إمكانيات التفاوض؟
    关于劳动组织 由谁安排劳动?一个人,几个人,这些人的级别情况,协商的可能性。
  • 100- إن تكييف الأعمال التجارية والقوة العاملة مع الأوضاع الجديدة التي يشهدها الإنتاج وتنظيم العمل هو محور أساسي في سياسة العمالة اليونانية.
    使得企业和工人适应新的生产条件和劳动组织是希腊就业政策的支柱之一。
  • ـ ان التنظيم الجديد للعمل، وﻻ سيما اعداد وتنظيم دوام العمل، يمكن أن يؤدي الى المحافظةعلى العمالة بل خلقها
    实行新的劳动组织形式,尤其是调整工作时间,可以维持、甚至可以创造就业机会;
  • وتوجد منظمة عمالية نشطة للغاية يستفيد منها جميع العمال، وتغطي 450 1 وحدة تصنيع في جميع أنحاء البلد.
    一个非常活跃的劳动组织在全国各地涉及1 450个生产单位,为所有工人的利益服务。
  • (أ) تعزيز سوق العمالة بتوسيع نطاق فرص التدريب والعمالة وإمكانية الوصول إلى الموارد والمساعدة التقنية وتنظيم العمالة؛
    (a) 通过扩大培训、就业和获得资金、技术援助和劳动组织帮助的机会而巩固力劳动市场;
  • ـ تعزيز أنماط جديدة للعمل والحماية اﻻجتماعية، مما يؤدي الى تشجيع المساواة في الفرص، وفي ذات الوقت، يساعد على تحقيق نوعية معيشة المرأة واﻷسرة.
    倡导劳动组织和社会保护新模式,既促进男女机会均等又提高他们的生活质量。
  • وتتجاوز التشريعات الوطنية الأحكام الواردة في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182، وقد أنشئت لجنة وطنية لحماية الأطفال.
    国家立法超越了劳动组织第182号公约的条款规定,并且设立了一个国家儿童保护委员会。
  • وكان من المأمول أن يتقيد إصلاح قانون العمل بمعايير منظمة العمل الدولية، ولكن السلطات مستمرة في سجن النقابيين.
    鉴于缅甸当局仍在继续监禁工会会员,我们希望该国劳工法的改革能符合国际劳动组织标准。
  • ويراد بالتطور المهني الداخلي الانتقال إلى عمل آخر داخل مؤسسة العمل نفسها، بينما يعني التطور المهني الخارجي تغيير صاحب العمل.
    内部职业发展指的是在同一劳动组织内部转到另一工作岗位,而外部职业发展指的是更换雇主。
  • وتؤهل تلك الصفة الشرعية المنظمةَ العمالية ذات الشخصية القانونية للمطالبة بالحقوق التمثيلية والتفاوضية أو للإضراب والاعتصام أمام أماكن العمل وفقاً للقواعد التي ينص عليها القانون.
    合法的劳动组织具有依法请求代表权和谈判权,或进行罢工和派出纠察员的法律人格。
  • وتنظيم العمل في هذه المؤسسات مختلف للغاية والشروط المستخدمة لوصف مفهوم اتخاذ القرار ومضمون الوظائف المشغولة قليلة التطابق تبعا لذلك.
    在这两类企业中,劳动组织形式大不相同,因而形容决策概念的用词和工作岗位的含义也缺少可比性。
  • ومن شأن اللجنة العالمية المعنية بالبُعد الاجتماعي والعولمة، التي شُكلت في عام 2002 تحت رعاية منظمة العمل الدولية، أن تقدم تقريرها في العام القادم.
    2002年由国际劳动组织负责成立的全球化所涉社会问题世界委员会应在下一年提交报告。
  • ووفقاً لذلك، تمثل منظمة عمالية نشطة للغاية تشمل ما يربو على 450 1 وحدة تجارية ومصنع، مصالح العمال في البلد كله.
    据此设立了一个积极的劳动组织,包括1,450个企业和工厂成员,该组织代表全国工人的利益。
  • يتوافق قانون العمل والاستخدام لعام 2008 مع العديد من المعايير الدولية المتصلة بعمل الأطفال بما فيها اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182.
    2008年《劳动和就业法》符合涉及童工的多项国际标准,包括劳动组织《第182号公约》。
  • وعقب مشاورات مكثفة مع القطاع الخاص، تقوم منظمة العمل الدولية حالياً بمراجعة التشريعات التي يُتوقع إنفاذها قريباً.
    在与私营部门进行了广泛协商后,国际劳动组织正在进一步审查这项《劳工法》,预计不久后将实施这项法律。
  • ويهدف المشروع إلى تهيئة بيئة خالية من التمييز على مستوى السياسات وعلى صعيد التطبيق على حد سواء داخل منظمات العمل؛
    该项目的目的在于在劳动组织内部创造出一种环境,不论在政策层面还是在工作场合都不容歧视现象的存在;
  • وقد كلفت وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل جامعة اوتريشت باستحداث طريقة لتقصي ما إذا كان هناك تمييز غير مبرر في الأجور داخل منظمات العمل.
    社会事务和就业部委托乌得勒支大学制定一种方法,来对劳动组织内部毫无根据的报酬歧视进行检查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用劳动组织造句,用劳动组织造句,用勞動組織造句和劳动组织的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。