查电话号码
登录 注册

动物群落造句

"动物群落"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • في تجمعات اللافقريات المائية يكون بعضها أكثر حساسية تجاه الرصاص من الأخرى ويمكن لبنية هذه التجمعات أن تتأثر سلبياً من جراء التلوث بالرصاص.
    在水生无脊椎动物群落中,某些种群比其他种群更敏感,群落的结构也许受到铅污染的不利影响。
  • وترتبط هذه النُظم الإيكولوجية للمرجانيات المذكورة، كما هو الحال بالنسبة لشُعب Lophelia pertusa، بمجتمعات الحيوانات البحرية المتوطنة العالية التنوع.
    这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa 珊瑚礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
  • وتكون النُظم الإيكولوجية للشُعب المذكورة، كما هو الحال بالنسبة إلى شُعب Lophelia pertusa، مرتبطة بمجموعات من الحيوانات المتوطنة العالية التنوع.
    这些珊瑚生态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有的动物群落有关。
  • تختلف تجمعات الكائنات الحيوانية على صعيد المنطقة، مع وجود تدرجات من الشمال إلى الجنوب ومن الشرق إلى الغرب في الإنتاجية والعمق ومتغيرات بيئية أخرى.
    克拉里昂-克利珀顿区内各处动物群落有所不同,生产力、深度和其他环境变量具有北至南和东至西梯度。
  • (د) التغيرات المحتملة في المجتمعات الأحيائية القاعية في المناطق المجاورة التي لا يتوقع أن تتأثر بالنشاط، بما في ذلك الأعمدة الناجمة عن العمليات أو التصريف؛
    (d) 在预期不会受到包括作业和排放羽流在内的采矿活动影响的毗邻区内,底栖动物群落可能发生的变化;
  • وقد جرى بصورة رئيسية القيام بالأبحاث الأحيائية (البيولوجية) عن طريق تحليل الصور الفوتوغرافية، بما في ذلك إجراء مقارنات بين التجمعات الأحيائية الضخمة الموجودة في المناطق التي تخلو من العقيدات والمناطق التي تزخر بها.
    生物考察主要通过分析照片进行,包括对无结核海区和结核丰富的海区的巨型动物群落加以比较。
  • وتتألف الدراسات البيولوجية من تحليل مجموعات الفونة الضخمة، والعيانية، والفونة البحرية الصغيرة، والفونة المرتبطة بعقيدات المنغنيز، بما في ذلك تباين هذه الفونة مع عمق الرواسب.
    生物学研究包括对大型、宏观和小型动物群落和与锰结核有关的动物群的分析,包括探讨不同沉积厚度的差异情况。
  • إلا أن الدراسات الأولية بالفيديو التي أجريت مؤخرا من قبل معهد العلوم الجيولوجية في جامعة بيرغن تظهر نشاطا بيولوجيا عاليا جدا، يشمل وجود ثراء في الحيوانات البحرية التي تتركز على الجبال البحرية هذه.
    不过,卑尔根大学地球科学研究所最近进行的初步录像研究显示了十分活跃的生物活动,包括附生在这些海隆上的丰富底栖动物群落
  • 5 أمثاله بفضل وفرة الغذاء وبسبب عدم تعرضها للضغوط الناجمة عن الصيد. وحدثت إعادة توزيع لمجموعات الحيوانات الثديية وهياكلها، التي نحت أعدادها إلى التراجع في السنوات الأخيرة.
    由于食物供应充足,被猎取的压力不复存在,因此,狼的头数增加了3至4倍,哺乳动物群落和结构也出现了重新分布现象,近年来,哺乳动物的数量有减少的趋势。
  • (ز) آثار صيد الأسماك على الحيوانات القاعية (مثلا، المرجان) حول جزر الآزور لا يُعرف عنها إلا القليل، لكن من المحتمل حدوثها، رغم استخدام معدات أكثر ثباتا مثل الخيوط الطويلة المثبتة في القاع(2).
    (g) 目前还不太清楚捕鱼业给亚速尔群岛一带海底动物群落(比如珊瑚礁)造成的影响,尽管使用了底层定置延绳等较为固定的渔具,但可能还会产生影响。
  • وقدمت ثلاثة أطراف أخرى (إريتريا، جيبوتي، قيرغيزستان) معلومات عن الأنشطة أو الأولويات العملية التي يتعين بحثها في إطار جدول أعمال القرن 21 والمتصلة بحماية البيئة، والموارد المائية والحيوانات والنباتات والتربة.
    另外3个缔约方(厄立特里亚、吉布提、吉尔吉斯斯坦)介绍了按照《21世纪议程》在保护环境、水资源、植物和动物群落以及土壤方面采取的具体活动或优先目标。
  • تقطن في المنطقة الوسيطة العمق كائنات حيوانية تهاجر يوميا إلى السطح طلبا للغذاء عند الشفق (وهي تُشاهد بواسطة المسبار الصوتي " سونار " في شكل طبقات كثيفة عاكسة) وتعود إلى المياه العميقة عند الفجر هربا من الحيوانات المفترسة.
    在海洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在黄昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。
  • كليبرتون، بما في ذلك المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة التي حددتها السلطة، وستُدرس كذلك مواقع متنوعة نفذت فيها مشاريع تجريبية لإحداث الاضطراب أو مشاريع استغلال تجريبية.
    另外,在克拉里昂-克利珀顿区,将考察不同站点主要动物群落的分布和多样性模式,包括海管局确定的特殊环境利益区,同时考察实施试验性扰动或试点开发项目的不同站点。
  • ويتضمن المرجع الأساسي تحليلاً كمياً ونوعياً لتجمعات الحيوانات الضخمة، وتجميعاً للتعرف الشكلي على الأنواع، وتقييماً لوفرة الأصناف والتكوين الحيواني والوفرة النسبية للحيوانات الكبيرة وكذلك المجموعات الغذائية والوظيفية في المناطق المستكشفة جيداً بوجه خاص.
    基线参考包括对动物群落进行定量和定性分析,编辑对动物分类的形态识别,对分类的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。
  • وفضلا عن ذلك، رفعت حلقات العمل توصيات تتعلق بالتعاون في مجال البحوث البيولوجية، بما في ذلك التعاون الدولي لوضع تصنيفات لمسائل محددة تخص الطريقة التي يحتمل أن تستجيب بها تجمعات الكائنات الحية التي تعيش في أعماق البحر لآثار أنشطة التعدين في قاع البحار العميقة.
    此外,该讲习班还就合作进行生物研究领域提出多项建议,包括在发展分类法方面进行国际合作,以及关于深海动物群落对深海底采矿预期影响的可能反应方式的具体问题。
  • ينبغي أن نشدد على الحاجة إلى تنسيق قوي بين دوائر الصحة البشرية والحيوانية ولا سيما الحاجة إلى إدارات ومختبرات معززة في مجال الصحة الحيوانية ورصد قطعان الحيوانات البرية على نحو أفضل وبفعالية من حيث التكلفة وتعزيز مجال الكشف عن الفيروسات والبحوث المتعلقة بها وتحسين عمليات التفتيش ودعم خطط احتواء تفشي الأمراض وتعليم الممارسات الزراعية الجيدة.
    我们应强调在人类和动物卫生服务之间加强协调,尤其应加强动物卫生服务和实验室、对野生动物群落进行更好和成本有效的监测、加强病毒检测和研究、提高对疫情遏制计划的监察和支持,以及传授良好的耕作技术。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用动物群落造句,用动物群落造句,用動物群落造句和动物群落的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。