动物保护区造句
造句与例句
手机版
- وقد أقيمت محميات طبيعية للكائنات البرية المهددة بالانقراض، ويجري العمل في مشاريع لدراسة الأنواع الآكلة للأعشاب وأنواع النباتات وحمايتها.
为濒危动物开辟了野生动物保护区,旨在研究和保护草食物种和植物的项目也在执行之中。 - ورغم السماح لأفراد هذه القبائل بالصيد داخل المحمية، فإن الحكومة ما فتئت ترفض منحهم رخصة للصيد(65).
64 虽然桑人获准在卡拉哈里中部动物保护区内狩猎,但政府经常拒绝向他们发放狩猎许可证。 65 - الأراضي الرطبة - حددت سري لانكا محمية فان كالاي في عام 2010 بوصفها المحمية الرابعة للأراضي الرطبة ذات الأهمية الدولية.
湿地。 2010年,斯里兰卡指定Vankalai动物保护区为该国第四个国际重要湿地。 - وبالنسبة للأطفال من منطقة المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى، فقد شيدت هذه المدارس خارج المحمية، في مناطق مثل نيو كسادي.
就卡拉哈里中部动物保护区居民而言,已在保护区以外的New Xade等地区提供寄宿设施。 - وفي أعقاب وقف العمليات العسكرية، بقيت إدارة البحرية تتولى مسؤولية تنظيف البيئة في المنطقة، التي أصبحت ملاذاً وطنياً للحياة البرية.
军事行动停止后,海军部负有该岛有关地方环境清理工作的责任。 该岛现在是国家野生动物保护区。 - وتشكل حماية التنوع البيولوجي البحري هدف محمية أغوا للثدييات البحرية، التي تغطي المنطقة الاقتصادية الخالصة لفرنسا في البحر الكاريبي.
Agoa海洋哺乳动物保护区一直以保护生物多样性为宗旨,该保护区包括加勒比海的法国专属经济区。 - وخلال الفترة 2009-2012، أنشئت سبعة منتزهات وطنية جديدة وثماني محميات للحياة البرية لحماية التنوع البيولوجي في البلد.
在2009-2012年期间,为保护国家的生物多样性,建立了7个新的国家公园和8个野生动物保护区。 - وقال إنه خلافاً للادعاءات فقد كان نقل طائفة باسوارا من محمية الصيد الواقعة في وسط كالهاري بدافع تحسين ظروفهم المعيشية.
他说,与指控相反,将Baswara人迁离中卡拉哈里狩猎动物保护区,目的是改善他们的生活条件。 - إضافة لذلك، أكمل المشتركون في المشروع خطة إدارة محمية حفظ الثدييات البحرية في الجمهورية الدومينيكية في رصيفي سيلفر ونافيداد الساحليين.
此外,参与项目的各方针对位于多米尼加共和国银岸和纳维达浅滩的海洋哺乳动物保护区制定了管理方案。 - وتشركُ بعضُ هذه الشركات السكانَ في إدارة الموارد الطبيعية ميدانيا، لا سيما الموارد الحيوانية والنباتية، كما هي الحال في إدارة محميات الحيوانات.
其中有些当地的私企让居民参与对自然资源,即动植物的管理,对动物保护区的管理也采取了这种办法。 - 94- وأشار الوفد أن بوتسونا وهي بلد يدعم سيادة القانون دعماً كاملاً، تنفذ بالكامل قرار المحكمة المتعلق بقضية المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى.
代表团指出,作为充分遵守法治的国家,博茨瓦纳已充分落实法院关于卡拉哈里中部动物保护区案件的裁决。 - وشملت الحالات التي ركزت عليها المفوضية الامتيازات الممنوحة داخل المناطق المحمية، مثل المنتزهات الوطنية، ومحميات الحياة البرية ومناطق عيش السكان الأصليين.
人权高专办重点关注的案例包括国家公园、野生动物保护区、受保护林地和土著人居住区等保护区内发放的特许。 - وشملت الحالات التي ركزت عليها المفوضية الامتيازات الممنوحة داخل المناطق المحمية، مثل المنتزهات الوطنية، ومحميات الحياة البرية ومناطق السكان الأصليين.
突出的案件涉及保护区(例如:国家公园、野生动物保护区、森林保护区以及土著人民居住区)内的土地特别使用权。 - وتتباهى بليز بوجود 13 منطقة بحرية محمية فيها، منها ثمانية محتجزات بحرية، واثنتان من المعالم الوطنية، وواحدة متنـزه وطني، واثنتان من محميات الأحياء البرية.
伯利兹已建立13个海洋保护区,其中8个海上保留区,2个天然遗迹,一个国家公园,两个野生动物保护区。 - `1` الإضرار بالمناطق المحمية القائمة (المنتزهات، محميات الصيد، الغابات المحمية، وما إلى ذلك) بصفة مباشرة أو غير مباشرة عن طريق التأثير في النطاقات العازلة حول تلك المناطق؛
直接或间接影响现有保护区(保护园、动物保护区、保护林等等)周围的缓冲地带从而损害这些保护区; - وقد اشتهر مورغان باصطياد الفيلة بشكل غير مشروع في محمية أوكابي للحيوانات البرية، لكنه حوّل تركيزه خلال عام 2013 إلى مهاجمة مناجم الذهب (انظر المرفق 31).
摩根因在霍加皮动物保护区偷猎大象而臭名昭著,但2013年期间,他重点转向袭击金矿(见附件31)。 - مايي سيمبا بمهاجمة محمية أوكابي للأحياء البرية بهدف السيطرة على مناطق التعدين الحرفي غير المشروع وأنشطة الصيد غير المشروع.
6月24日和25日之间,马伊-马伊民兵Simba派分子袭击了奥卡皮野生动物保护区,以便控制非法的手工采矿点和偷猎活动。 - ويُدعى أنه يجري قطع الأشجار الموجودة في أراضيهم دون موافقتهم، وأن أراضيهم قد وزِعت على المجموعات التي تشكل الأغلبية، كما خُصص جزء منها كمحميات للصيد.
据称他们的土地上所种的树木未经他们同意而被收获,他们的土地被分给多数群体,而将另一块土地定为狩猎动物保护区。 - 25- وذكر الوفد أن الحكومة تواصل مشاركة قبائل الباساروا من خلال هياكل مستقرة، بهدف ضمان إيجاد حل مستدام لمسألة المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى.
代表团指出,政府继续通过现有机构与巴萨瓦人合作,旨在确保对卡拉哈里中部动物保护区的问题提出一个可持续的解决办法。 - 93- وأشار الوفد أيضاً إلى أن مناطق إدارة الحياة البرية خارج المحمية الحيوانية في كالاهاري الوسطى قد أنشئت بهدف صون النظام الإيكولوجي وتعزيز السياحة المستدامة.
代表团还指出,已经在卡拉哈里中部动物保护区以外的地带开展野生动物管理活动,旨在保护生态系统,促进可持续的旅游业。
如何用动物保护区造句,用动物保护区造句,用動物保護區造句和动物保护区的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
