查电话号码
登录 注册

动摇造句

"动摇"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واهتز هذا اﻻعتقاد بسبب اﻷزمة المالية اﻷخيرة في آسيا.
    最近亚洲金融危机动摇了这种信念。
  • وقالوا إن الالتفات إلى الماضي من شأنه أن يهدد استقرار السلام.
    他们说,回顾过去会动摇和平。
  • وإن إرادة المقاومة لدى الكوبيات والكوبيين ثابتة لا تتزعزع.
    古巴男女人民的抵抗意志绝不动摇
  • إننا في إسرائيل لن ينحسر أملنا في السلام.
    我们以色列人对和平的希望从不动摇
  • وبينما بدأت الثقة تهتز، بدأ الحوار يتوقف.
    随着信任开始动摇,对话也开始陷入停顿。
  • وعلينا أن نكافح الإفلات من العقاب بالالتزامات الثابتة.
    我们必须毫不动摇地消除有罪不罚现象。
  • وحاول الفريق العامل الدولي أيضا زعزعة دعائم جمعيتنا الوطنية.
    国际工作组还试图动摇我国的国民议会。
  • (ج) مأمونة ويُعتمد عليها بمعنى أنها لا تهتز وصُلبة.
    安全可靠被理解为不可动摇和坚定不移;
  • ومن شأن ذلك أن يزعزع استقرار نظام معاهدة عدم الانتشار.
    这只能进一步动摇《不扩散条约》制度。
  • وخلال أزمة حدثت مؤخراً، اهتزت الأمم المتحدة من أساسها.
    在最近的危机中,联合国的基础几乎动摇
  • إن الحظر الشامل على التعذيب راسخ بقوة.
    " 全面禁止酷刑不容动摇
  • ويكاد سفك الدماء والفوضى أن يزلزلا قلب أفريقيا من جديد.
    流血和动荡有可能再次动摇非洲的根本。
  • 22- تعود بداية تفكك النسيج الاجتماعي إلى السبعينات من القرن الماضي.
    社会结构自1970年代初开始动摇
  • " إن الحظر الشامل على التعذيب راسخ بقوة.
    " 全面禁止酷刑不容动摇
  • وهذه الثقة قد تزعزت الآن. إنه أمر في منتهى الخطورة.
    如今,这种信任动摇了,这是极其严重的。
  • ومنذ اعتماد الاستراتيجية، لم يتزعزع التزام الدول الأعضاء.
    自《战略》通过以来,会员国的承诺从未动摇
  • وستحشد موارد مالية هائلة من أجل إغواء إرادة سكان كيفو.
    为了动摇基伍省民众的意志将动用大笔金钱。
  • ولذلك من المهم بشكل خاص ألا نتهاون في الجهود التي نبذلها.
    因此在我们的努力中毫不动摇就更为重要。
  • ولا يمكن لخطة جوهانسبرغ لتنفيذ النتائج أن تعدل أيا من ذلك.
    约翰内斯堡《执行计划》动摇不了这一点。
  • وما زال عزم اليابان على تحقيق ذلك الهدف قويا وثابتا.
    日本在这方面的决心仍是坚定而毫不动摇的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用动摇造句,用动摇造句,用動搖造句和动摇的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。