加纳总统造句
造句与例句
手机版
- فقد ذكرنا الرئيس رولينغز رئيس غانا مؤخرا عندما أشرف على انتخابات ديمقراطية رائعة جعلت العالم يدرك أن أفريقيا تحتاج إلى سماع خطابات أكثر يلقيها قادة تخلوا عن السلطة طواعية.
最近,加纳总统罗林斯在观摩一次激励全世界的精彩的民主选举时提醒我们,非洲需要听到更多的自愿放弃权力的领导人的讲话。 - وأوضح أنّ البرنامج المتكامل استكمل كذلك بعض المشاريع التي تندرج في إطار المبادرات الخاصة للرئيس الغاني التي تنفذ في مجالات من بينها إنتاج النشاء من المنيهوت (نبات الكسافة) والملابس والمنسوجات ومنتجات الحرف اليدوية.
综合方案还是某些项目的补充,这些项目与加纳总统在用木薯制成的工业淀粉、服装和纺织以及手工艺品等方面的特别倡议有关。 - وخلال الفترة الأولى من الجمهورية الرابعة (1993-1997)، انتُخب " الفاضل " عضوا في مجلس الدولة، الجهاز المكلف دستوريا بإسداء المشورة لرئيس غانا بشأن المسائل الوطنية.
在第四共和国第一届政府任期内(1993-1997年),达泽布雷当选为国务委员会委员,该机构赋有就国家大事向加纳总统提供咨询的法定任务。 - مون، ويؤكد دعمه الكامل لفريق الشخصيات الأفريقية البارزة بقيادة كوفي عنان في مساعدة الطرفين على التوصل إلى تسوية سياسية.
安理会欢迎非洲联盟的公报,赞扬非洲联盟、加纳总统约翰·库福尔和联合国秘书长潘基文所作的努力,并强调全力支持科菲·安南领导的非洲名人小组协助各方寻求政治解决。 - وظل ممثلي الخاص على اتصال مع الرئيس واتارا في هذا الصدد، وناقش الوضع أيضا مع رئيس غانا جون دراماني ماهاما بصفته الرئيس الحالي لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
我的特别代表与瓦塔拉总统为此保持接触,而且还同兼任西非经共体国家元首和政府首脑机构现任主席的加纳总统约翰·德拉马尼·马哈马讨论了局势。 - ورأى أن إعادة انتخاب الرئيس الغاني جون أغيكوم كوفور بالإجماع كرئيس للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (الايكواس)، جسّد الاعتراف بحنكته السياسية وقيادته القوية.
2003年一致再次选举加纳总统John Agyekum Kufuor为西非国家经济共同体(西非经共体)主席,这体现了对他良好的政治家风范和强有力的领导才能的承认。 - كوفـور رئيس غانا من مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة تحديدا دعم عملية السلام في كوت ديفوار ودعا الأمم المتحدة إلى أداء دور هام في العملية الانتخابية في ذلك البلد، بعدة طرق من ضمنها التصديق على صحة الانتخابات.
在阿克拉,加纳总统约翰·库福尔特别请联合国安理会支持科特迪瓦的和平进程,并吁请联合国通过核证选举等方式,在该国选举进程中发挥重大作用。 - ومن الأمثلة الحسنة علـى هذه التطورات المبادرات التي قامت بها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وهي الهيئة الإقليمية لغرب أفريقيا ويترأسها حاليا رئيس غانا، السيد جون أغيكوم كوفور، من أجل التصـدي للصراعات التي تعرضت لها منطقتنا مؤخرا.
加纳总统约翰·阿吉耶库姆·库福尔先生目前担任主席的西非区域机构、西非国家经济共同体,处理我们区域目前面临冲突的倡议是这一发展的良好例子。 - وحضر عدد من القادة الأفارقة احتفال نقل السلطة من بينهم الرئيس يواكيم شيسانو رئيس موزامبيق، الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، والرئيس جون كوفور رئيس غانا، الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والرئيس ثابو مبيكي رئيس جنوب أفريقيا.
几位非洲领导人见证了移交仪式,其中包括:非洲联盟现任主席莫桑比克总统若阿金·希萨诺,西非经共体现任主席加纳总统约翰·库福尔和南非总统塔博·姆贝基。 - مون، ويؤكد على دعمه الكامل لفريق الشخصيات الأفريقية البارزة بقيادة السيد عنان في مساعدة الطرفين على التوصل إلى تسوية سياسية.
安理会欢迎非洲联盟2008年1月21日的公报,赞扬非洲联盟、加纳总统约翰·库福尔先生和联合国秘书长潘基文先生所作的努力,并强调全力支持安南先生领导的非洲名人小组协助各方寻求政治解决。 - وحضر عدد من القادة الأفارقة احتفال نقل السلطة، من بينهم رئيس موزامبيق، يواكين شيسانو، الذي كان يرأس الاتحاد الأفريقي آنذاك، ورئيس غانا، جون أغيكوم كيفور، الذي يرأس حالياً الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ورئيس جنوب أفريقيا، ثابو مباكي.
几位非洲领导人见证了交接仪式,包括莫桑比克总统兼前任非洲联盟主席若阿金·希萨诺、加纳总统兼现任西非经共体主席约翰·阿吉耶摩姆·库福尔、以及南非总统塔博·姆贝基。 - بمن فيهم الرئيس الحالي للاتحاد، السيد ج. أ. كوفور رئيس غانا، ورئيس مفوضية الاتحاد، الرئيس ألفا عمر كوناري - دُعّمت باتفاق بين الهيئتين على الاجتماع سنويا.
随着两机构达成了每年开会的协议,与非盟关键人物 -- -- 包括现任主席、加纳总统约翰·阿吉耶库姆·库福尔和非盟委员会主席阿尔法·奥马尔·科纳雷总统 -- -- 举行的广泛而富有成果的讨论得到了加强。 - وإضافة إلى مبعوث الرئيس، أوفد رئيس جمهورية بوتسوانا وزير الثروة المعدنية والطاقة والموارد المائية في بوتسوانا مبعوثا خاصا له لمقابلة رئيس جمهورية غانا ضمانا لطرح الشواغل المتعلقة بالمزاعم التي ترددت ضد غانا والرد عليها على أعلى مستوى سياسي ممكن.
此外,除了主席特使之外,博茨瓦纳总统也派遣博茨瓦纳矿物、能源和水利资源部部长作为其特使会见加纳总统,确保让其了解对加纳的指控的关切,并尽可能在最高政治级别采取对策。 - وقد قدم أفراد البعثة، بعد أن غادروا غينيا - بيساو، تقريرا عن نتائج اجتماعهم مع الرئيس يالا إلى كل من رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، الرئيس الغاني أغيكوم كوفور، في أكرا، والأمين التنفيذي للجماعة، السيد محمد بن شمباس، في أبوجا.
19. 离开几内亚比绍后,代表团成员在阿克拉向西非经共体主席、加纳总统约翰·阿吉耶库姆·库福尔,在阿布贾向西非经共体执行秘书穆罕默德·伊本·查巴斯汇报了与亚拉总统会晤情况。 - ولتعزيز ادعائه بأن السيد سوردزي كان متحيزا، يوضح صاحب البﻻغ أن هناك نزاعا إثنيا خطيرا في غانا، وأن النظام العسكري تسيطر عليه قبيلة إيوي، التي ينتمي إليها كل من السيد سوردزي والسيد رولينغز، رئيس غانا، في حين ينتمي صاحب البﻻغ إلى جماعة إثنية مختلفة.
为证实他断言Sordzi先生持有偏见,提交人解释说加纳存在着严重的种族冲突,军政权由Sordzi先生和加纳总统罗林斯先生所属的埃维部落控制,而提交人属于一个不同的民族集团。 - واجتمعت البعثة، في أعقاب مناقشاتها مع كبار المسؤولين في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ورئيسي نيجيريا وغانا، مع أطراف مفاوضات السلام في أكرا، وهي حكومة ليبريا، وجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية، وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا، والأحزاب السياسية المسجلة، والمجتمع المدني.
代表团与西非经共体高级官员及尼日利亚总统和加纳总统进行讨论后,会见了参加阿克拉和平谈判的各方:利比里亚政府、利比里亚人和解与民主团结会、争取利比里亚民主运动、经注册的政党和民间社会团体。 - وإذ يشيد بالجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وعلى رأسها الرئيس الغاني كوفور، لدورها القيادي في تيسير تطبيق اتفاق وقف إطلاق النار آنف الذكر، وإذ يدرك الأهمية الحيوية للدور الذي أدّته والذي ستواصل بالضرورة أداءه في عملية السلام في ليبريا، تمشيا مع الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة،
赞扬西非国家经济共同体(西非经共体),特别是其主席加纳总统库福尔,在促进达成上述停火协定方面起了领导作用,并确认它遵照《联合国宪章》第八章,在利比里亚和平进程中已经发挥和必将继续发挥至关重要的作用,
- 更多造句: 1 2
如何用加纳总统造句,用加纳总统造句,用加納總統造句和加纳总统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
