查电话号码
登录 注册

办事员员额造句

"办事员员额"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • نقل وظيفة كاتب لشؤون الميزانية من مكتب كبير الموظفين الإداريين إلى قسم المالية والميزانية لتعزيز فعالية عملية تنفيذ الميزانية وتقارير الأداء.
    预算办事员员额从民政办公室调配到财政和预算科,以改善预算执行工作和执行情况报告的实效。
  • ٣ لموظف محفوظات ووظيفة بالرتبة المحلية لكاتب سجﻻت يقترح نقلهما من قسم دعم الضحايا والشهود.
    因此,要求新设置一名P-3级档案干事员额,并提议从证人和被害人支助科抽调一名当地雇用的纪录办事员员额
  • وأخيرا، أعيد حساب مجموع مبلغ اعتمادات الميزانية المخصصة للمساعدة المؤقتة للسماح بتمويل خمس وظائف برتبة ف-2 لكتبة الشؤون القانونية.
    最后,重新计算了预算中用于临时助理人员的预算拨款总额,以便能够有经费设立5个P-2法律办事员员额
  • ومن بين الوظائف التسع لكتاب شؤون مراقبة الحركة (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة)، هناك وظيفتان يقترح إنشاؤهما للاضطلاع بمهام ذات طابع مستمر يؤديها حاليا متعاقدون بموجب اتفاقات خدمات خاصة.
    建议把9个调度办事员员额中的2个用来履行目前由承包商按特别服务协定履行的持续性职能。
  • ويود صندوق السكان أن يؤكد أن العمل بالتكنولوجيات الجديدة قد أسفر عن التخفيض المقترح لست وظائف دعم في المقر وكذا عن تخفيض تدريجي للنسبة المئوية لوظائف الكتاب.
    人口基金想强调说明,由于采用新的技术,已提议裁减总部六个支助员额,办事员员额的比例也在逐步下降。
  • وستدعم العمليات المالية للقسم في بوكافو وبونيا وكمبالا (أوغندا)، بالوظائف المقترح إنشاؤها وهي 4 وظائف لكتبة للشؤون المالية (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة).
    财务科在布卡武、布尼亚和坎帕拉的财务活动将因拟议设立的4个财务办事员员额 (本国一般事务人员)而得以加强。
  • (أ) وظيفة واحدة لموظف ميزانية من رتبة ف-3 ووظيفة واحدة لكاتب لشؤون الميزانية من فئة الخدمات العامة الوطنية، من مكتب كبير الموظفين الإداريين إلى قسم المالية والميزانية؛
    (a) 从首席行政干事办事处向财务和预算科调配一个P-3预算干事员额和一个本国一般事务预算办事员员额
  • وستكمل هذه الوظيفة وظيفة الكاتب الإداري التي تمت الموافقة عليها لهذا المكتب من قبل، والتي سيركز شاغلها على أداء أنشطة المراسلات والدعم في داخل المكتب.
    该员额将补充该办公室中已核定的行政办事员员额,后者的职责将侧重于处理副司长办公室内部的来往文件和支助活动。
  • إلغاء أربع وظائف لمساعدي خدمات لغوية، ووظيفة واحدة لمساعد لشؤون المشتريات، ووظيفة واحدة لكاتب لشؤون خدمة المباني، ووظيفة واحدة لمساعد مالي، ووظيفة واحدة لكهربائي، ووظيفة واحدة لممرض
    裁撤4个语文事务助理员额、1个采购助理员额、1个房舍办事员员额、1个财务助理员额、1个电工员额以及1个护士员额
  • ومن المقترح توفير وظيفة كاتب للتدريب ووظيفة كاتب إداري من أجل قسم التدريب لتقديم الدعم الإداري وفي مجال النقل والإمداد إلى كبير موظفي التدريب وإلى المدربين والمشتركين في الدورات.
    拟议在培训科设立一个培训办事员和一个行政办事员员额,向首席培训干事、课程训练员和受训人员提供行政和后勤支助。
  • ويضم المكتب أربع وظائف من فئة الخدمات العامة، منها واحدة )الرتبة الرئيسية( واثنتان )الرتب اﻷخرى( لسكرتيرين يجيدان لغتين، وأخرى برتبة محلية للدعم المكتبي.
    直属办公室内还配有一名一般事务人员(特等)员额和两名一般事务人员(其他职等)职类的双语秘书员额以及一名当地雇用的办事员员额
  • وفي وحدة المرافق وخدمات إدارة المعسكرات، يُقترح إعادة تعيين وظيفتين قائمتين وهما وظيفة مدير المعسكر (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) في وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون، كما هو موضح في الفقرة 100 أعلاه.
    在设施和营地管理事务股,拟把现有的两个营地管理员办事员员额(本国一般事务)调到财产管制和盘存股,上文第100段对此作出说明。
  • وسيجري نشر الوظائف الست للكتبة الإداريين (من فئة الخدمات العامة الوطنية) في بيني، وغوما وماتادي، حيث لا يكفي العدد الحالي من الوظائف الإدارية من الكتبة المنشورين في تلك المواقع لتوفير ما يكفي من الدعم الإداري لضباط الأمن.
    6个行政办事员(本国一般事务)员额将部署在贝尼、戈马和马塔迪,部署在这些地方的现有行政办事员员额不足以向警卫提供充分的行政支助。
  • يقترح إلغاء وظيفة واحدة لمساعد لشؤون المشتريات (من فئة الخدمة الميدانية)ووظيفة واحدة لكاتب لشؤون المشتريات (من فئة الخدمات العامة الوطنية) لأن بقية الموظفين السبعة (4 موظفين دوليين و 3 موظفين وطنيين) سيقومون بالمهام المتصلة بهما.
    拟议裁撤1个采购助理员额(外勤人员)和1个采购办事员员额(本国一般事务人员),有关职能将由余下的7名工作人员(4个国际和3个本国工作人员)履行。
  • وفي وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون، يُقترح إعادة تعيين وظيفتين اثنتين لمدير معسكر (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) من وحدة خدمات إدارة المرافق والمعسكر للعمل كمساعدين لمراقبة الممتلكات والمخزون (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) في وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون.
    在财产管制和盘存股,拟将设施和营务管理事务股的2个营务管理办事员员额(本国一般事务)改为财产管制和盘存股的财产管制和盘存助理(本国一般事务)。
  • وتشمل اﻻحتياجات المتعلقة بخدمات المؤتمرات واللغات وظيفتين برتبة ف-٣ لمترجميْن، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة لمساعدين في شؤون اللغات، ووظيفتين من فئة الخدمات العامة لكاتبين لتجهيز النصوص. )انظر المرجع نفسه، المرفق الثاني، الفقرات ١٢١ - ١٤١(.
    会议和语文事务所需员额包括两个P-3职等笔译员,两个一般事务人员的语文助理,两个一般事务人员的文本处理办事员员额(见同上,附件二,第121至124段)。
  • (د) وظيفة ف-3 لموظف مختص بشؤون الميزانية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لكاتب مختص بشؤون الميزانية من قسم الشؤون المالية (العنصر 4) إلى مكتب رئيس دعم البعثة (العنصر 4) (المرجع نفسه، الفقرتان 22 و 24)؛
    (d) 将财务科(构成部分4)的一个P-3级预算干事员额和一个本国一般事务预算办事员员额调到特派团支助事务主管办公室(构成部分4)(同上,第22和24段);
  • 3 إلى البرنامج الفرعي 1 لتعزيز القدرات الفنية لذلك البرنامج الفرعي، وإلغاء وظيفة كتابية واحدة من الرتبة المحلية ويجري حاليا توزيع مهام هذه الوظيفة على الوظائف الأخرى في البرنامج الفرعي.
    ㈨ 次级方案10减少335 500美元,主要是因为下列员额变动:1个P-3员额调至次级方案1,以加强该次级方案的实质性能力;裁撤一个当地雇员职等办事员员额,其职能由本次级方案其他员额分担。
  • ولتعزيز التخطيط والرصد الماليين على الصعيد المؤسسي، ولضمان تحسين إدارة الموارد، يقترح الصندوق إنشاء وظيفة أخصائي مالي واحدة بالرتبة ف-3 وثلاث وظائف بالرتبة خ ع-7 مخصصة لمساعدين معنيين بالشؤون المالية والميزانية والمشتريات، ووظيفة كاتب إداري واحدة بالرتبة خ ع-4.
    为了加强机构财务规划和监测,并为了确保更好地管理资源,妇发基金提议设立一个P3职等财务专家员额、三个G7职等财务助理、预算助理和采购助理员额和一个G4职等行政办事员员额
  • ويُقترح إنشاء 7 وظائف بلقب كاتب لشؤون مراقبة الحركة (من فئة الخدمات العامة الوطنية)، و 4 وظائف بلقب مساعد لشؤون مراقبة الحركة (من متطوعي الأمم المتحدة) من أجل تقديم المساعدة في تلقي الأفراد الـ 085 3 الإضافيين من الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة الدعمَ الكافي من وحدة الشاحنات الثقيلة وضمان حصولهم عليه.
    拟设7个调度办事员员额(本国一般事务)和4个调度助理职位(联合国志愿人员),以协助和确保增调的3 085名军事特遣队人员和建制警察获得该股的适当支助。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用办事员员额造句,用办事员员额造句,用辦事員員額造句和办事员员额的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。