劝阻造句
造句与例句
手机版
- وذُكر أن السلطات الحكومية تميل إلى إثناء الأفراد عن السفر إلى الشمال.
据报道,政府当局往往劝阻个人到北部旅行, - ولا تشجع الدولة على زواج الأشخاص بين 15 و 18 عاماً.
一方或双方未满15岁时,国家应劝阻其结婚。 - ولا يجوز أن يُستخدم الاحتجاز تحت أي ظرف كوسيلة للردع.
在任何情况下都不能把拘留作为一种劝阻的手段。 - لقد أخبركِ ما كان سيفعل، ولمْ تُحاولي حتى جعله يعدل عن فعل ذلك.
他告诉你他想做的事 你甚至都沒有试著劝阻他 - وأسفت لكون باكستان لم تأبه بالنداءات التي وجهت إليها ﻻلتزام ضبط النفس.
我国对巴基斯坦不听劝阻和不加克制表示遗憾。 - وأفضل طريقة للتثبيط عن الهجرة هي توفير مصادر العمل في بلدان الأصل.
劝阻移徙的最好方法是在原籍国创造就业来源。 - إنني أحث كل الأطراف الفاعلة الدولية على إحباط هذه الجهود المضللة.
我敦促所有国际行动者劝阻这些误入歧途的努力。 - اتخاذ تدابير فعالة لإقناع الناس بالعدول عن تزويج الأطفال ولحماية حقوق الطفل الأساسية.
采取有效措施劝阻童婚和保护儿童的基本权利。 - ولا يجوز بأي حال من الأحوال أن يشكل هذا الاحتجاز وسيلة للردع.
在任何情况下都不能把拘留作为一种劝阻的手段。 - كنت في الحي 33 و كنت بعيداً حوالي نصف حي عن مدرستي الثانوية
对 去年在33管区 我到一所高中附近劝阻一场打架 - واتهمت الرسالة بأن هذا الإعدام إنما قصد إلى ردع الناس عن عبور الحدود بصورة غير قانونية.
据称该处决是为了劝阻人们不要非法越境。 - كما أنها تواصل تشجيعها لجماعات المعارضة على عدم المشاركة في مثل هذا المؤتمر.
沙特阿拉伯还积极劝阻反对派团体参加这类会议。 - وفي هذا الصدد، قامت الحكومة بتنفيذ برنامج للإثناء عن الزواج المبكر ومنعه.
在这方面,政府已执行了一个方案来劝阻和防止早婚。 - اختير كجندي طفل لإقناع الأطفال الآخرين بالعدول عن الانضمام إلى القوات المتمردة.
被选为同龄儿童兵,劝阻其他儿童不要参加反叛军队。 - (ج) تنفيذ برامج للدعوة من أجل تثبيط هجرة الموظفين الصحيين إلى البلدان الأخرى
开展宣传方案,劝阻卫生工作人员迁移到其他国家。 - وتلي ذلك مناقشة للسياسات العامة التي تستهدف ثني اﻷغنياء عن استهﻻك السلع الكمالية.
在此之后讨论的是,用以劝阻富有者奢侈消费的政策。 - وكجزء من تلك البرامج، تم توزيع نشرات تستهدف كبح السياحة الجنسية.
作为这些方案的一部分,分发了一些小册子以劝阻性旅游。 - (أ) إقناع الفئات الساخطة بالعدول عن اعتناق الإرهاب وبعدم جدواه؛
(a) 劝阻那些心怀不满的群体,使他们不至信仰恐怖主义; - غير أن التشريع الجنائي الساري يظل دوماً أداة من وجهة النظر الرادعة.
然而,从劝阻角度看,现行刑事立法仍不失为一种手段。 - 71- ودعيت الدول إلى مواصلة اعتماد تدابير تقي من تهريب المهاجرين وتُثني عنه.
会上请各国继续对偷运移民活动采取预防和劝阻措施。
如何用劝阻造句,用劝阻造句,用勸阻造句和劝阻的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
