刺绣造句
造句与例句
手机版
- وتقدم بعض الفتيات مساعدة لأسرهن في الأعمال التي يضطلع بها في المنازل مقابل أجور، من قبيل التطريز، أو صنع السلال، أو صقل الجواهر.
一些女孩帮助家庭干些家里的活赚钱,例如刺绣、编篮子或打磨宝石。 - وقد جرى تغيير اسم مركز التطريز في مدينة غزة ونقله إلى مبنىٍ جديد، حيث أفاد من استشارات في تطوير إنتاجه.
加沙镇的刺绣厂已经改名并迁至新楼房,而且在咨询协助下加强了产品的开发。 - 9-4 ويتصل مخزون وحدة الإنتاج بوحدة الإنتاج المكتفية ذاتيا التابعة للوكالة، وهي مركز التطريز الواقع في قطاع غزة.
4 生产单位库存涉及近东救济工程处自收自支的生产单位,即设在加沙的刺绣中心。 - والمهن الرئيسية التي يشتغلن بها هي خياطة الملابس المدنية وخياطة الملابس الصناعية والتطريز وتصفيف الشعر والحاسوب وضفر السجاد المُعد للتصدير().
他们的主要职业是民用缝纫、工业缝纫、刺绣、美容美发、计算机、出口地毯编织。 - وهكذا تلقت 400 شابة تدريباً على الطبخ والخياطة والحياكة وتصفيف الشعر والمعلوماتية وتمكَّن بعضهن من الالتحاق بالحياة المهنية.
因此,400名女子接受了烹饪、缝纫、刺绣、美发和电脑培训,其中一些已经参加工作。 - طورت نساء كثيرات في المكسيك مهاراتهن في مجال المشاريع الحرة، مما أدى إلى إنشاء جمعيات تربية النحل والتطريز لزيادة دخل المرأة.
在墨西哥,马阳妇女的企业技能得到发展,成立了旨在增加妇女收入的养蜂和刺绣组。 - الإطار 1 (تابع) البلدان لكي تستطيع المنافسة في الأسواق الدولية أن تعتمد على المهارات المحلية في الحياكة وأعمال المخرمات والتطريز.
为了在国际市场上开展竞争,这些国家只能依赖充分利用钩织、镶边和刺绣等地方技能。 - للوكالة ثلاث وحدات إنتاج قائمة على الدعم الذاتي. وهي مركز التطريز، ووحدة النجارة، وقسم المقاولات، وجميعها موجودة في غزة.
工程处有三个自收自支的生产单位 -- -- 刺绣中心、木工厂和订约事务科,均设在加沙。 - يهدف هذا المشروع إلى تحويل قطاع التطريز في مخيمات اللاجئين الفلسطينيين إلى مصدر للأعمال المستدامة، ونمو الصادرات، وتخفيف وطأة الفقر.
这一项目旨在将巴勒斯坦难民营内的刺绣部门转变为可持续性工作、出口增长和减贫的来源。 - يتصل مبلغ 459 143 دولارا بوحدة الإنتاج القائمة على الدعم الذاتي التابعة للوكالة، وهي مركز التطريز الموجود في غزة.
2 生产单位库存。 143 459美元涉及工程处自收自支的生产单位,即设在加沙的刺绣中心。 - وتشمل هذه الوظائف نسج السجاد، وإنتاج الأغذية، وتصفيف الشعر والتطريز، وتجهيز الخضروات والفاكهة، والزراعة، ورعي الماشية، والتدريس في مدارس البنات.
这些工作包括地毯编织、食品制作、理发、刺绣、蔬菜和水果加工、农业、放牧和在女校教课。 - وعندما تم حظر تزيين مﻻبس الرجال، تم توقيف بعض الرجال عشوائياً في الشارع وأزيلت الزينة المطرزة على مﻻبسهم.
当赫拉特禁止男性服装上的刺绣装饰时,一些男人在街头被任意截住,并剪去他们服装上的剌绣部分。 - ووفرت مراكز برنامج المرأة دورات تدريبية لإكساب المهارات لما مجموعه 413 1 شخصا في تصفيف الشعر والتطريز والخياطة والحاسوب والحرف اليدوية.
妇女方案中心还在理发、刺绣、缝纫、计算机和手工艺等方面为1 413人组织技能培训课程。 - وتنحصر المسؤولية عن أعمال من قبيل التطريز والحياكة والنسيج والأشغال الجلدية وصناعات الفخار والخزف وتجهيز الأغذية على المرأة الباكستانية.
在巴基斯坦,诸如刺绣、缝纫、编织、皮草、陶瓷和食品加工等方面的工作,几乎完全是妇女的事。 - وتمثل النساء أيضا 60- 70 في المائة من القوة العاملة في بعض الفنون مثل حبك أعواد الخيزران والروطان، والتطريز وحياكة القماش وصنع الحُصر وتصنيع الأغذية.
妇女还占竹编和藤编、刺绣、纺织、制垫和食品加工等手工艺劳动力的60-70%。 - وحصلت أكثر من ٦٠٠ ٢ امرأة على قروض من المشروع للقيام بأنشطة من قبيل تربية المواشي، والغزل والتطريز والخياطة وحياكة الزرابي وإقامة المخابز.
已有2 600名妇女得到贷款从事诸如牲畜养殖、纺纱、刺绣、裁缝、地毯编织和烘焙等活动。 - وتحقيقاً لذلك، افتتحت مشاريع شغل الإبرة وصنع الخبز في مناطق أوماهيك وأوشيكوتو بمساعدة من وزارة شؤون المساواة بين الجنسين ورعاية الأطفال.
为此,在两性平等和儿童福利部的协助下,奥马赫科和奥希科托行政区启动了刺绣和面包制作项目。 - توفَّر لنزيلات السجون دورات تدريبية على أعمال التطريز وأشغال الإبرة والنسيج وصناعة الملابس الجاهزة وصناعة السيجار المفتوح الطرفين، ليتسنى لهن كسب معايشهن عندما يتم الإفراج عنهن.
为女囚犯提供刺绣、编织、裁剪和制作雪茄烟的课程,使她们能够在刑满释放后自谋生路。 - ورأت أن برامج التدريب المهني المقدمة كجزء من برنامج المبادرة الخاصة بالتنمية البشرية تركز في ما يبدو على المهارات التقليدية للإناث كالخياطة والتطريز.
作为人力发展倡议方案的一部分所提供的职业培训方案看来着重于传统的妇女技能,如缝纫和刺绣。 - أما المهارات التقليدية فقد ظلت تتصدر الأنشطة التي تقدمها مراكز برنامج المرأة، ومن هذه المهارات الخياطة، والحياكة، والتطريز، وتزيين الشعر، وإعداد الطعام والإمداد بالطعام.
诸如缝纫、编织、刺绣、理发、烹饪和膳食供应等传统技能仍然是许多妇女方案中心提供的主要技能。
如何用刺绣造句,用刺绣造句,用刺繡造句和刺绣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
