查电话号码
登录 注册

别斯兰造句

"别斯兰"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وكان آخر الأحداث الفظيعة اختطاف تلاميذ في بيسلان، الاتحاد الروسي، ما أسفر عن مصرع أكثر من 160 طفلا.
    就在最近俄罗斯联邦别斯兰市发生了绑架学童的可怕事件,导致超过160名儿童死亡。
  • وأضاف أن مأساة بيسلان حملت دول الكومنولث على اتخاذ إجراءات أكثر فعالية لمواجهة الإرهاب الدولي والأشكال الأخرى للتطرف.
    别斯兰悲剧已经促使独联体采取更加强有力的措施来遏制恐怖主义和其他形式的极端主义。
  • وقد عانى كل واحد منا خلال الأيام القليلة الماضية وتأثر تأثرا عميقا بكل ما حدث في بلدة بسلان الروسية.
    过去几天,我们每个人都承受了极大磨难,对在俄国城市别斯兰发生的一切感到痛彻心髓。
  • فالهجمات الإرهابية الشائنة التي ارتكبت في نيويورك ومدريد وبيسلان في السنوات الأخيرة تبين مدى خطورة التهديد الإرهابي.
    最近几年来,恐怖主义在纽约、马德里和别斯兰所犯的卑鄙凶行表明了恐怖主义威胁的严重性。
  • وفي هذا الصدد، نكرر إدانتنا للعمل الإرهابي البشع الذي طال حياة أطفال أبرياء في مدرسة بيسلان الروسية.
    在这一方面,我们再次谴责在俄罗斯别斯兰一所学校杀害无辜儿童的骇人听闻的恐怖主义行径。
  • وإن حادثة بيسلان بالاتحاد الروسي توضح مدى القسوة التي يمكن أن تتصف بها الأعمال الوحشية التي لا تمت بصلة إلى أي شعور إنساني.
    在俄罗斯联邦别斯兰发生的事件显示,采取毫无人性的残暴行动的可能性有多大。
  • في الأسبوع الماضي، كنا تتبعنا عن كثب الوضع المأساوي المتمثل في الحصار الذي ضرب على آخذي الرهائن في مدرسة بمدينة بسلان في الجنوب الروسي.
    上个星期我们一直在密切关注着俄罗斯南部别斯兰市学校人质围困的悲惨局势。
  • وأعرب عن تعاطف وفد بلاده مع حكومة الاتحاد الروسي وشعبه بعد الحادث الفظيع الذي وقع مؤخرا في مدرسة بيسلان.
    他就最近在别斯兰的学校发生的暴行向俄罗斯联邦政策和人民表示了肯尼亚代表团的同情。
  • كما ندين بشدة جميع عمليات الإرهاب، وبخاصة ما ارتُكب منها في مدريد وبيسلان من إرهاب بشع وأعمى يدعونا للوقوف جميعا بشكل حازم في مواجهته.
    我们还谴责一切暴力行为,包括在马德里和别斯兰实施的那些残忍和盲目的行为。
  • كما رأينا مؤخرا أعمالا إرهابية وحشية في بقاع مختلفة من العالم، من بيسلان إلى جاكرتا ومدريد.
    最近,我们在世界各地区 -- -- 从别斯兰到雅加达到马德里 -- -- 看到了恐怖主义的猖狂行动。
  • فلنتذكر مرة أخرى الأعمال الإرهابية التي شُنت على نيويورك، واسطنبول، ومدريد، ولندن، وشرم الشيخ، وبيسلان، وبغداد.
    让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。
  • ففي بسلان، التي ألم بها الحزن والألم، يقوم الناس برعاية بعضهم بعضا ودعم بعضهم بعضا أكثر من أي وقت مضى.
    在毫不夸张地渗透着悲哀和痛苦的别斯兰,人们比以往任何时候都更加相互照料、相互支持。
  • إن العمل الإرهابي المشين الذي وقع مؤخرا في بيسلان، في روسيا، أوقع خسائر فادحة بين البشر، بمن فيهم الأطفال.
    不久前在俄罗斯别斯兰市发生了骇人听闻的恐怖事件,造成包括众多儿童在内的重大人员伤亡。
  • فما يجلبه الإرهاب من رعب ودمار وخوف يتساوى في الدار البيضاء أو مدريد أو نيويورك أو القدس أو بيسلان.
    在卡萨布兰卡、马德里、纽约、耶路撒冷或别斯兰,恐怖主义造成的灾难、破坏和恐惧是同样的。
  • فقتل الناس الأبرياء تعسفا، سواء كان في نيويورك أو اسطنبول أو بغداد أو بيسلان أو في أي مكان آخر، جريمة ضد الإنسانية.
    在纽约、伊斯兰堡、巴格达、别斯兰或其他地方滥杀无辜人民的行为,是危害人类的罪行。
  • لقد أصبح الإرهاب، للأسف، واقعاً يومياً، ويشهد على ذلك، في جملة أمور، المأساة التي وقعت فصولها في بيسلان، والتي نراها جميعاً مقيتة.
    不幸的是,恐怖主义已经成为日常生活不可回避的现实,各国痛恶的别斯兰悲剧等就是证明。
  • فكان أحد أبرز الأمثلة على الإرهاب الموجه ضد الأطفال، كان حادث أخذ الرهائن في مدرسة بيسلان في شمال القوقاز في عام 2004.
    恐怖主义针对儿童的一个最著名例子就是2004年发生在北高加索的别斯兰学校人质事件。
  • وهذا الشهر رأينا في بيسلان مرة أخرى كيف يقيس الإرهابيون نجاحهم في موت الأبرياء وفي ألم الأسر الثكلى.
    本月份在别斯兰,我们再次看到恐怖分子如何以无辜生命的死去以及受害者家属的伤痛来衡量他们的成功。
  • وينبغي النظر في مسألة عدم التحقيق الفعال في الطريقة التي عالجت بها سلطات إنفاذ القانون حادثة حصار مسرح دوبروفكا والهجوم على مدرسة بسلان رقم 1.
    对杜布罗夫卡剧院受困和别斯兰第一学校遇袭事件的执法应对未作切实查的问题,应立即加以解决。
  • وتظهر لنا الأحداث المأسوية التي وقعت في مدريد وبيسان وبغداد وجاكارتا وغيرها من الأماكن أن الإرهاب دخل إلى أعمق الظلال وأكثرها ظلاما.
    马德里、别斯兰、巴格达、雅加达和其他地方发生的悲剧事件表明,恐怖主义已经进入最深、最黑暗的底层。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用别斯兰造句,用别斯兰造句,用別斯蘭造句和别斯兰的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。