利比里亚炼油公司造句
造句与例句
手机版
- وقد تعذر تحديد مبلغ المتأخرات الدقيق بحسب المستورد وذلك لأن شركة تكرير النفط الليبيرية تسجل إجمالي التوريدات المعفية من الرسوم حسب الموزع فقط وليس حسب كل مستورد.
无法确定每一进口商的确切拖欠数额,因为利比里亚炼油公司仅按经销商而不是按进口商来申报进口免税总额的。 - وقدمت الشركة هبات بملغ 0.480 مليون دولار لأعمال خيرية و 0.251 مليون دولار لرعاية الألعاب الرياضية، مع إعطاء الحكومة الليبيرية حصة 0.5 مليون دولار فقط.
利比里亚炼油公司为慈善事业捐款48万美元,为体育赞助25.1万美元,但仅向利比里亚政府缴纳红利50万美元。 - ويلزم لوزارة المالية أن تعمل مع شركة تكرير النفط الليبرية على كفالة تسديد متأخرات كل مستورد قبل حصوله على أي منتجات أخرى من خزانات الشركة.
财政部需要同利比里亚炼油公司合作,确保每个进口商付清欠款后,才能再从利比里亚炼油公司的储油罐中取走石油产品; - ويلزم لوزارة المالية أن تعمل مع شركة تكرير النفط الليبرية على كفالة تسديد متأخرات كل مستورد قبل حصوله على أي منتجات أخرى من خزانات الشركة.
财政部需要同利比里亚炼油公司合作,确保每个进口商付清欠款后,才能再从利比里亚炼油公司的储油罐中取走石油产品; - ولكن الشحنات المذكورة آنفا، وقدرها 2.94 مليون غالون، قد أنزلت إلى الأسواق في وقت لم تكن فيه الهيئات الحكومية، كالشركة الليبرية لتكرير النفط أو الجمارك أو وزارة المالية، تزاول نشاطها بشكل كامل.
然而,上述运送的294万加仑燃料在投放到市场时,诸如利比里亚炼油公司和海关或财政部等政府机构尚未完全运作。 - ولهذا، يبدو أن جمال بسمة، وهو أكبر مستورد للنفط، كان يتآمر مع المدير الإداري لشركة تكرير النفط الليبيرية، إيدوين سنو، لزيادة الرسوم التي تدفعها بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا.
由此看来,最大的石油进口商Jamal Basma 串通利比里亚炼油公司前总裁Edwin Snowe抬高对联利特派团的收费。 - وبعد ذلك، سيتوقف سريان ترتيبات التوقيعات المشتركة المتعلقة بالمستشارين الممولين من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة في مطار روبرتس الدولي، والهيئة الوطنية للموانئ، وشركة تكرير النفط الليبرية، وإدارة شؤون الميزانية التابعة لوزارة المالية.
在那以后,罗伯茨国际机场、国家港务管理局、利比里亚炼油公司和财政部预算司的美援署供资的顾问联合签名安排将终止。 - ومما زاد من تعزيز مصداقية الحكومة الحالية توجيه اتهامات بالفساد لرئيس الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا والمدير الإداري السابق لشركة تكرير النفط الليبيرية ووزراء ونواب وزراء آخرين.
随着利比里亚全国过渡政府主席,利比里亚炼油公司的前副总裁以及其他几个部长和副部长因腐败案而被起诉,本届政府的信誉进一步得到提升。 - وعندما سأل الفريق الشركة عن مبررات توسيع هامش أرباحهم، عرضت عليه وثائق تختلف عن التعميمات التي وزعتها الحكومة في البداية بحيث يبدو أن إيرادات الموردين قد شهدت انخفاضا.
当小组要求利比里亚炼油公司说明为什么提高进口商的利润幅度时,LPRC提供的文件资料与全国过渡政府原先发表的通报不同,因此看来进口商的收入似乎有所减少。 - وأبرم المدير الإداري لشركة تكرير النفط الليبيرية أيضاً اتفاقاً مع شركة منروفيا لنقل النفط لنقل منتجات نفطية إلى بوكانان، وتقديم رسوم تخزين امتيازية بسعر 5 سنتات للجالون الواحد بالنسبة للجازولين، و 11 سنتاً للجالون الواحد بالنسبة للديزل.
利比里亚炼油公司总裁还同MOTC签订了一项协议, 向布坎南提供石油产品,并提供费用优惠的储藏,汽油为每加仑5美分,柴油每加仑11美分。 - تشير سجلات واردات المنتجات النفطية للشركة الليبرية لتكرير البترول أن مبلغ 27.9 مليون دولار كان مستحق الدفع كرسوم على الاستيراد وضريبة على المبيعات، غير أن وزارة المالية تفيد بأن المبلغ الذي دُفع هو 5.2 مليون دولار لا غير (انظر الجدول 6).
利比里亚炼油公司的石油产品进口记录显示,应缴进口关税和销售税为2 790万美元,但根据财政部的报告,仅缴纳了520万美元(见表6)。 - وبالرغم من أن هذه العقود تتنافى بشكل واضح مع أفضل الممارسات الدولية وتخرق قانون المشتريات والامتيازات العامة الذي يحتم اللجوء للعطاءات التنافسية لإبرام عقود وامتيازات الشراء والبيع على حد سواء، فإن مدير شركة تكرير النفط الليبيرية الإداري لا يرى ذلك.
尽管这些合同显然违反了国际最佳做法和《公共采购和特许权法》(该法规定,购销合同和特许权都必须竞标),但利比里亚炼油公司总裁不这么认为。 - وخلال فترة التقرير، تسلَّم موظفون معيَّنون دوليا مهامهم بصفة مراقبين ماليين لدى المؤسسات المملوكة للدولة بليبريا، ومن بينها هيئة المرافئ الوطنية، ومطار روبرتس الدولي، وشركة ليبريا لتكرير النفط وهيئة التنمية الحرجية؛ كما وُظف خبير في الميزانية لصالح مكتب الميزانية.
利比里亚国有企业,包括国家港务局、罗伯茨国际机场、利比里亚炼油公司和林业发展局的国际征聘财务主计长和为预算局征聘的预算专家都在本报告所述期间到职。 - وجرى توسيع نطاق الأوامر لتشمل كيانات معينة من قطاع الأعمال معروفا عنها الارتباط المباشر مع بعض الأشخاص المدرجين في القائمة، بمن فيهم لونستار للاتصالات، و PLC للاستثمارات، والشركة الليبرية للبترول والتكرير، وانفستكوم غلوبال، وويست أويل.
搜查令的范围有所扩大,包括一些据称与一些列入名单个人直接联营的商业实体,包括隆斯塔通信公司、PLC投资公司、利比里亚炼油公司、因韦斯特康全球有限公司和西部石油公司。
- 更多造句: 1 2
如何用利比里亚炼油公司造句,用利比里亚炼油公司造句,用利比里亞煉油公司造句和利比里亚炼油公司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
